TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
ZIPPER [4 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2017-02-26
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Place Names (Canada)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- Zipper Lake
1, fiche 1, Anglais, Zipper%20Lake
correct, Territoires du Nord-Ouest
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Coordinates: 63° 43' 1" N, 112° 32' 4" W. 2, fiche 1, Anglais, - Zipper%20Lake
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Toponymes (Canada)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- lac Zipper
1, fiche 1, Français, lac%20Zipper
non officiel, nom masculin, Territoires du Nord-Ouest
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Coordonnées : 63° 43' 1" N, 112° 32' 4" O. 2, fiche 1, Français, - lac%20Zipper
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2010-08-04
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Sewing Notions
- Clothing (General)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- zipper
1, fiche 2, Anglais, zipper
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- zipper fastener 2, fiche 2, Anglais, zipper%20fastener
correct
- zip-fastener 2, fiche 2, Anglais, zip%2Dfastener
correct
- zip fastener 2, fiche 2, Anglais, zip%20fastener
correct
- slide fastener 3, fiche 2, Anglais, slide%20fastener
correct, moins fréquent, vieilli
- separable fastener 4, fiche 2, Anglais, separable%20fastener
moins fréquent, vieilli
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
A device used to fasten and unfasten two adjoining edges of material, as on the packet of a dress, the fly of a pair of trousers, etc.: it consists of two rows of interlocking tabs which are joined or separated by sliding a part up or down. 5, fiche 2, Anglais, - zipper
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
The zip fastener was invented in Chicano in 1893 by Whitcomb Judson and in it early stage was more a hook-and-eye shoe fastener. Zip-fasteners did not come into general until the 1930s, when the zipper beat the button fly in the 1937, following the discovery that zippers made it easier for children to dress themselves. During that period they had campaigns praised zippers for promoting self-reliance in young. The first commercial production of zip-fasteners was when Whitcomb Judson started together with businessman Colonel Lewis Walker, the Universal Fastener Company to manufacture the new device. 2, fiche 2, Anglais, - zipper
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
The zippers date back to the 1890s when this new invention was called a slide fastener. The name zipper wasn't coined until the 1920s when this closure became more widely used in everyday sportswear. 6, fiche 2, Anglais, - zipper
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
Such was the fate of trade-marks such as "Zipper," "Escalator," "Cellophane," and "Dry Ice." Who remembers that the correct terms are "slide fastener" and "moving staircase"? This is why some companies are very vigilant about policing their marks, and preventing improper use of their trade-marks in any kind of communication. 7, fiche 2, Anglais, - zipper
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Articles et accessoires de couture
- Vêtements (Généralités)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- fermeture à glissière
1, fiche 2, Français, fermeture%20%C3%A0%20glissi%C3%A8re
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- fermeture éclair 1, fiche 2, Français, fermeture%20%C3%A9clair
correct, nom féminin
- glissière 2, fiche 2, Français, glissi%C3%A8re
nom féminin
- zip 3, fiche 2, Français, zip
à éviter, anglicisme, nom masculin
- zipper 3, fiche 2, Français, zipper
à éviter, anglicisme, nom masculin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Fermeture [...] constituée de deux chaînes souples, à dents, qui engrènent au moyen d'un curseur. 4, fiche 2, Français, - fermeture%20%C3%A0%20glissi%C3%A8re
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
fermeture éclair : [À l'origine, fermeture Éclair,] marque déposée d'une fermeture à glissière. 5, fiche 2, Français, - fermeture%20%C3%A0%20glissi%C3%A8re
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
pluriel : Des fermetures éclair, des fermetures à glissière. 6, fiche 2, Français, - fermeture%20%C3%A0%20glissi%C3%A8re
Record number: 2, Textual support number: 1 PHR
Blouson à fermeture éclair. 6, fiche 2, Français, - fermeture%20%C3%A0%20glissi%C3%A8re
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2004-03-11
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Information Processing (Informatics)
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- compress
1, fiche 3, Anglais, compress
correct, verbe, normalisé
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- compact 2, fiche 3, Anglais, compact
correct, verbe, normalisé
- zip 3, fiche 3, Anglais, zip
correct, verbe
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
To reduce the space taken on a data medium by encoding or removing repetitive characters, or by using an algorithm. 4, fiche 3, Anglais, - compress
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
compress; compact: terms standardized by CSA and ISO. 5, fiche 3, Anglais, - compress
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Traitement de l'information (Informatique)
Fiche 3, La vedette principale, Français
- comprimer
1, fiche 3, Français, comprimer
correct, normalisé
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- compresser 2, fiche 3, Français, compresser
correct
- zipper 3, fiche 3, Français, zipper
correct
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Réduire l'espace occupé sur un support de données en codant ou en supprimant les caractères répétitifs ou encore en utilisant un algorithme. 4, fiche 3, Français, - comprimer
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
comprimer : terme normalisé par la CSA et l'ISO. 5, fiche 3, Français, - comprimer
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Tratamiento de la información (Informática)
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- compactar
1, fiche 3, Espagnol, compactar
correct
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Reducir el volumen de la información, mediante la supresión de los espacios en blanco y compresión de los datos numéricos contenidos en los registros o datos de un fichero. 1, fiche 3, Espagnol, - compactar
Fiche 4 - données d’organisme interne 1988-05-30
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Air Communications (Air Forces)
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- zipper
1, fiche 4, Anglais, zipper
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Acknowledge radio transmissions with two clicks of the mike button. 1, fiche 4, Anglais, - zipper
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Communications aériennes (Forces aériennes)
Fiche 4, La vedette principale, Français
- zipper 1, fiche 4, Français, zipper
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Accuser la réception du message radio par 2 pressions sur le bouton du micro. 1, fiche 4, Français, - zipper
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Jargon des aviateurs. Il n'existe pas d'équivalent français connu. 1, fiche 4, Français, - zipper
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :