TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

ZONA [10 fiches]

Fiche 1 2022-07-08

Anglais

Subject field(s)
  • Viral Diseases
  • The Skin
  • Nervous System
Universal entry(ies)
B02
code de système de classement, voir observation
DEF

A disease due to the reactivation of the varicella-zoster virus that is characterized by pain along the affected dermatome followed by a vesicular eruption.

OBS

B02: code used in the International Statistical Classification of Diseases and Related Health Problems.

Français

Domaine(s)
  • Maladies virales
  • Appareil cutané
  • Système nerveux
Entrée(s) universelle(s)
B02
code de système de classement, voir observation
DEF

Maladie infectieuse due [à une réactivation du] virus zona-varicelle, se traduisant par une éruption de grosses vésicules flasques et louches, à topographie unilatérale et radiculaire caractéristique, accompagnée d'adénopathies et de troubles sensitifs névralgiques, et laissant fréquemment des séquelles douloureuses.

OBS

B02 : code de la Classification statistique internationale des maladies et des problèmes de santé connexes.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Enfermedades víricas
  • Piel
  • Sistema nervioso
Entrada(s) universal(es)
B02
code de système de classement, voir observation
DEF

Enfermedad causada por la reactivación esporádica del virus de la varicela[,] se manifiesta por dolor neurálgico intenso y un brote de vesículas pruriginosas, agrupadas en racimos, en la metámera afectada, que tardan de ordinario varias semanas en desaparecer.

OBS

herpes zóster; zóster; culebrilla; culebrina; herpes; zoster: La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, indica que la forma adecuada de escribir el nombre de la enfermedad causada por la reactivación del virus de la varicela es "herpes zóster", con minúsculas iniciales y, preferiblemente, con tilde en la o. [...] Aunque es posible escribir tanto "zoster" (aguda) como "zóster" (llana), se aconseja la forma con tilde por ser la acentuación mayoritaria actualmente. [...] el nombre completo se acorta frecuentemente a "herpes" o a "zóster". [...] también se usan en el ámbito coloquial los sustantivos "culebrilla" y "culebrina" [...]

OBS

B02: código de la Clasificación Estadística Internacional de Enfermedades y Problemas Relacionados con la Salud.

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2020-04-29

Anglais

Subject field(s)
  • Morphology and General Physiology
  • The Genitals
Universal entry(ies)
zona glandularum periurethralium prostatae
latin
A09.3.08.004
code de système de classement, voir observation
OBS

peri-urethral gland zone; periurethral gland zone; periurethral zone: designations derived from the Terminologia Anatomica.

OBS

A09.3.08.004: Terminologia Anatomica identifying number.

Terme(s)-clé(s)
  • peri-urethral zone

Français

Domaine(s)
  • Morphologie et physiologie générale
  • Organes génitaux
Entrée(s) universelle(s)
zona glandularum periurethralium prostatae
latin
A09.3.08.004
code de système de classement, voir observation
OBS

zone des glandes périurétrales de la prostate : désignation dérivée de la Terminologia Anatomica.

OBS

A09.3.08.004 : numéro d'identification de la Terminologia Anatomica.

Terme(s)-clé(s)
  • zone des glandes péri-urétrales de la prostate

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2017-12-05

Anglais

Subject field(s)
  • Viral Diseases
  • The Eye
Universal entry(ies)
B02.3 H03.1
code de système de classement, voir observation
OBS

B02.3 H03.1: For technical reasons, a space was inserted before the second letter of the code. In the International Statistical Classification of Diseases and Related Health Problems, B02.3 is followed by a dagger and H03.1 is followed by a star.

Français

Domaine(s)
  • Maladies virales
  • Oeil
Entrée(s) universelle(s)
B02.3 H03.1
code de système de classement, voir observation
OBS

B02.3 H03.1 : Pour des raisons techniques, un espace est inséré avant la deuxième lettre du code. Dans la Classification statistique internationale des maladies et des problèmes de santé connexes, B02.3 est suivi d'une dague et H03.1 est suivi d'un astérisque.

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 2017-01-20

Anglais

Subject field(s)
  • Viral Diseases
  • The Skin
  • Nervous System
Universal entry(ies)
B02.2
code de système de classement, voir observation
OBS

B02.2: code used in the International Statistical Classification of Diseases and Related Health Problems.

Français

Domaine(s)
  • Maladies virales
  • Appareil cutané
  • Système nerveux
Entrée(s) universelle(s)
B02.2
code de système de classement, voir observation
OBS

B02.2 : code de la Classification statistique internationale des maladies et des problèmes de santé connexes.

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 2016-09-19

Anglais

Subject field(s)
  • Viral Diseases
  • The Skin
Universal entry(ies)
B02.8
code de système de classement, voir observation
OBS

B02.8: code used in the International Statistical Classification of Diseases and Related Health Problems.

Français

Domaine(s)
  • Maladies virales
  • Appareil cutané
Entrée(s) universelle(s)
B02.8
code de système de classement, voir observation
OBS

B02.8 : code de la Classification statistique internationale des maladies et des problèmes de santé connexes.

Espagnol

Conserver la fiche 5

Fiche 6 2016-09-19

Anglais

Subject field(s)
  • Viral Diseases
  • The Skin
Universal entry(ies)
B02.7
code de système de classement, voir observation
OBS

B02.7: code used in the International Statistical Classification of Diseases and Related Health Problems.

Français

Domaine(s)
  • Maladies virales
  • Appareil cutané
Entrée(s) universelle(s)
B02.7
code de système de classement, voir observation
OBS

B02.7 : code de la Classification statistique internationale des maladies et des problèmes de santé connexes.

Espagnol

Conserver la fiche 6

Fiche 7 2016-09-19

Anglais

Subject field(s)
  • Viral Diseases
  • The Eye
Universal entry(ies)
B02.3
code de système de classement, voir observation
OBS

B02.3: code used in the International Statistical Classification of Diseases and Related Health Problems.

Français

Domaine(s)
  • Maladies virales
  • Oeil
Entrée(s) universelle(s)
B02.3
code de système de classement, voir observation
OBS

B02.3 : code de la Classification statistique internationale des maladies et des problèmes de santé connexes.

Espagnol

Conserver la fiche 7

Fiche 8 2016-09-19

Anglais

Subject field(s)
  • Viral Diseases
  • The Skin
Universal entry(ies)
B02.9
code de système de classement, voir observation
OBS

B02.9: code used in the International Statistical Classification of Diseases and Related Health Problems.

Français

Domaine(s)
  • Maladies virales
  • Appareil cutané
Entrée(s) universelle(s)
B02.9
code de système de classement, voir observation
OBS

B02.9 : code de la Classification statistique internationale des maladies et des problèmes de santé connexes.

Espagnol

Conserver la fiche 8

Fiche 9 2011-07-13

Anglais

Subject field(s)
  • Microbiology and Parasitology
DEF

Virus that causes chicken pox in children.

OBS

It may lie dormant for many years and when reactivated in people with poor immunity, it can cause painful blisters called shingles.

Français

Domaine(s)
  • Microbiologie et parasitologie
DEF

Virus de la famille des Herpesviridae, du groupe des herpèsvirus, possédant la structure commune aux membre de ce groupe, mais des constituants antigéniques spécifiques.

OBS

Il est responsable chez l'homme, de la varicelle (primo-infection) et du zona qui est considéré comme une rechute ou une récidive de la varicelle.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Microbiología y parasitología
Conserver la fiche 9

Fiche 10 1993-10-18

Anglais

Subject field(s)
  • Clothing Accessories
DEF

A girdle wound round the body under the breasts and at the waist and hips, with long knotted ends hanging to the ground in front. (Historic Costuming, 1966, p. 8).

DEF

A wooden band worn around ... [the] waist. ... belt put on the Grecian maiden at the nubile age, which the husband himself unties on his wedding night. (Unmentionables from Fig Leaves to Scanties, 1933, p. 54).

Français

Domaine(s)
  • Accessoires vestimentaires
DEF

Ceinture large et plate que les jeunes filles portaient sur les hanches, et qui n'était déposée qu'après le mariage, quand l'époux l'avait dénouée. Antiquité grecque dès le IXe s. av. J.-C. (Histoire du costume, 1965, p. 444).

CONT

De même, [Catulle] vante le zona comme ceinture virginale. Mieux, Martial donne pour titre à l'un de ses poèmes le nom de ce dessous. [...] Ce début d'un culte fétichiste se reflète dans la locution courante zonam solvere qui signifie épouser. (Le nu vêtu et dévêtu, 1979, p. 93).

Espagnol

Conserver la fiche 10

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :