TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
ZONA [10 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2022-07-08
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Viral Diseases
- The Skin
- Nervous System
Universal entry(ies) Fiche 1
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- herpes zoster
1, fiche 1, Anglais, herpes%20zoster
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- shingles 2, fiche 1, Anglais, shingles
correct
- zona 3, fiche 1, Anglais, zona
correct
- zoster 4, fiche 1, Anglais, zoster
correct
- acute posterior ganglionitis 5, fiche 1, Anglais, acute%20posterior%20ganglionitis
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A disease due to the reactivation of the varicella-zoster virus that is characterized by pain along the affected dermatome followed by a vesicular eruption. 6, fiche 1, Anglais, - herpes%20zoster
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
B02: code used in the International Statistical Classification of Diseases and Related Health Problems. 6, fiche 1, Anglais, - herpes%20zoster
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Maladies virales
- Appareil cutané
- Système nerveux
Entrée(s) universelle(s) Fiche 1
Fiche 1, La vedette principale, Français
- herpès zoster
1, fiche 1, Français, herp%C3%A8s%20zoster
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- zona 2, fiche 1, Français, zona
correct, nom masculin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Maladie infectieuse due [à une réactivation du] virus zona-varicelle, se traduisant par une éruption de grosses vésicules flasques et louches, à topographie unilatérale et radiculaire caractéristique, accompagnée d'adénopathies et de troubles sensitifs névralgiques, et laissant fréquemment des séquelles douloureuses. 3, fiche 1, Français, - herp%C3%A8s%20zoster
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
B02 : code de la Classification statistique internationale des maladies et des problèmes de santé connexes. 4, fiche 1, Français, - herp%C3%A8s%20zoster
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Enfermedades víricas
- Piel
- Sistema nervioso
Entrada(s) universal(es) Fiche 1
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- herpes zóster
1, fiche 1, Espagnol, herpes%20z%C3%B3ster
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
- zóster 1, fiche 1, Espagnol, z%C3%B3ster
correct, nom masculin
- herpes zona 2, fiche 1, Espagnol, herpes%20zona
correct, nom masculin
- zona 3, fiche 1, Espagnol, zona
correct, nom féminin
- culebrilla 1, fiche 1, Espagnol, culebrilla
correct, nom féminin
- culebrina 4, fiche 1, Espagnol, culebrina
correct, nom féminin
- culebrón 5, fiche 1, Espagnol, culebr%C3%B3n
correct, nom masculin
- herpes 6, fiche 1, Espagnol, herpes
correct, nom masculin
- herpes zoster 7, fiche 1, Espagnol, herpes%20zoster
nom masculin
- zoster 6, fiche 1, Espagnol, zoster
nom masculin
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Enfermedad causada por la reactivación esporádica del virus de la varicela[,] se manifiesta por dolor neurálgico intenso y un brote de vesículas pruriginosas, agrupadas en racimos, en la metámera afectada, que tardan de ordinario varias semanas en desaparecer. 2, fiche 1, Espagnol, - herpes%20z%C3%B3ster
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
herpes zóster; zóster; culebrilla; culebrina; herpes; zoster: La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, indica que la forma adecuada de escribir el nombre de la enfermedad causada por la reactivación del virus de la varicela es "herpes zóster", con minúsculas iniciales y, preferiblemente, con tilde en la o. [...] Aunque es posible escribir tanto "zoster" (aguda) como "zóster" (llana), se aconseja la forma con tilde por ser la acentuación mayoritaria actualmente. [...] el nombre completo se acorta frecuentemente a "herpes" o a "zóster". [...] también se usan en el ámbito coloquial los sustantivos "culebrilla" y "culebrina" [...] 4, fiche 1, Espagnol, - herpes%20z%C3%B3ster
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
B02: código de la Clasificación Estadística Internacional de Enfermedades y Problemas Relacionados con la Salud. 8, fiche 1, Espagnol, - herpes%20z%C3%B3ster
Fiche 2 - données d’organisme interne 2020-04-29
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Morphology and General Physiology
- The Genitals
Universal entry(ies) Fiche 2
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- peri-urethral gland zone
1, fiche 2, Anglais, peri%2Durethral%20gland%20zone
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- periurethral gland zone 2, fiche 2, Anglais, periurethral%20gland%20zone
correct
- periurethral zone 2, fiche 2, Anglais, periurethral%20zone
correct
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
peri-urethral gland zone; periurethral gland zone; periurethral zone: designations derived from the Terminologia Anatomica. 3, fiche 2, Anglais, - peri%2Durethral%20gland%20zone
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
A09.3.08.004: Terminologia Anatomica identifying number. 3, fiche 2, Anglais, - peri%2Durethral%20gland%20zone
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- peri-urethral zone
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Morphologie et physiologie générale
- Organes génitaux
Entrée(s) universelle(s) Fiche 2
Fiche 2, La vedette principale, Français
- zone des glandes périurétrales de la prostate
1, fiche 2, Français, zone%20des%20glandes%20p%C3%A9riur%C3%A9trales%20de%20la%20prostate
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
zone des glandes périurétrales de la prostate : désignation dérivée de la Terminologia Anatomica. 2, fiche 2, Français, - zone%20des%20glandes%20p%C3%A9riur%C3%A9trales%20de%20la%20prostate
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
A09.3.08.004 : numéro d'identification de la Terminologia Anatomica. 2, fiche 2, Français, - zone%20des%20glandes%20p%C3%A9riur%C3%A9trales%20de%20la%20prostate
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- zone des glandes péri-urétrales de la prostate
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2017-12-05
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Viral Diseases
- The Eye
Universal entry(ies) Fiche 3
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- involvement of eyelid in zoster
1, fiche 3, Anglais, involvement%20of%20eyelid%20in%20zoster
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
B02.3 H03.1: For technical reasons, a space was inserted before the second letter of the code. In the International Statistical Classification of Diseases and Related Health Problems, B02.3 is followed by a dagger and H03.1 is followed by a star. 2, fiche 3, Anglais, - involvement%20of%20eyelid%20in%20zoster
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Maladies virales
- Oeil
Entrée(s) universelle(s) Fiche 3
Fiche 3, La vedette principale, Français
- atteinte de la paupière au cours de zona
1, fiche 3, Français, atteinte%20de%20la%20paupi%C3%A8re%20au%20cours%20de%20zona
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
B02.3 H03.1 : Pour des raisons techniques, un espace est inséré avant la deuxième lettre du code. Dans la Classification statistique internationale des maladies et des problèmes de santé connexes, B02.3 est suivi d'une dague et H03.1 est suivi d'un astérisque. 2, fiche 3, Français, - atteinte%20de%20la%20paupi%C3%A8re%20au%20cours%20de%20zona
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2017-01-20
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Viral Diseases
- The Skin
- Nervous System
Universal entry(ies) Fiche 4
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- zoster with other nervous system involvement
1, fiche 4, Anglais, zoster%20with%20other%20nervous%20system%20involvement
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
B02.2: code used in the International Statistical Classification of Diseases and Related Health Problems. 2, fiche 4, Anglais, - zoster%20with%20other%20nervous%20system%20involvement
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Maladies virales
- Appareil cutané
- Système nerveux
Entrée(s) universelle(s) Fiche 4
Fiche 4, La vedette principale, Français
- zona accompagné d’autres manifestations neurologiques
1, fiche 4, Français, zona%20accompagn%C3%A9%20d%26rsquo%3Bautres%20manifestations%20neurologiques
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
B02.2 : code de la Classification statistique internationale des maladies et des problèmes de santé connexes. 2, fiche 4, Français, - zona%20accompagn%C3%A9%20d%26rsquo%3Bautres%20manifestations%20neurologiques
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2016-09-19
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Viral Diseases
- The Skin
Universal entry(ies) Fiche 5
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- zoster with other complications
1, fiche 5, Anglais, zoster%20with%20other%20complications
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
B02.8: code used in the International Statistical Classification of Diseases and Related Health Problems. 2, fiche 5, Anglais, - zoster%20with%20other%20complications
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Maladies virales
- Appareil cutané
Entrée(s) universelle(s) Fiche 5
Fiche 5, La vedette principale, Français
- zona avec autres complications
1, fiche 5, Français, zona%20avec%20autres%20complications
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
B02.8 : code de la Classification statistique internationale des maladies et des problèmes de santé connexes. 2, fiche 5, Français, - zona%20avec%20autres%20complications
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2016-09-19
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Viral Diseases
- The Skin
Universal entry(ies) Fiche 6
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- disseminated zoster
1, fiche 6, Anglais, disseminated%20zoster
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
B02.7: code used in the International Statistical Classification of Diseases and Related Health Problems. 2, fiche 6, Anglais, - disseminated%20zoster
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Maladies virales
- Appareil cutané
Entrée(s) universelle(s) Fiche 6
Fiche 6, La vedette principale, Français
- zona disséminé
1, fiche 6, Français, zona%20diss%C3%A9min%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
B02.7 : code de la Classification statistique internationale des maladies et des problèmes de santé connexes. 2, fiche 6, Français, - zona%20diss%C3%A9min%C3%A9
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2016-09-19
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Viral Diseases
- The Eye
Universal entry(ies) Fiche 7
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- zoster ocular disease
1, fiche 7, Anglais, zoster%20ocular%20disease
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
B02.3: code used in the International Statistical Classification of Diseases and Related Health Problems. 2, fiche 7, Anglais, - zoster%20ocular%20disease
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Maladies virales
- Oeil
Entrée(s) universelle(s) Fiche 7
Fiche 7, La vedette principale, Français
- zona ophtalmique
1, fiche 7, Français, zona%20ophtalmique
correct, nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
B02.3 : code de la Classification statistique internationale des maladies et des problèmes de santé connexes. 2, fiche 7, Français, - zona%20ophtalmique
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2016-09-19
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Viral Diseases
- The Skin
Universal entry(ies) Fiche 8
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- zoster without complication
1, fiche 8, Anglais, zoster%20without%20complication
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
B02.9: code used in the International Statistical Classification of Diseases and Related Health Problems. 2, fiche 8, Anglais, - zoster%20without%20complication
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Maladies virales
- Appareil cutané
Entrée(s) universelle(s) Fiche 8
Fiche 8, La vedette principale, Français
- zona sans complication
1, fiche 8, Français, zona%20sans%20complication
correct, nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
B02.9 : code de la Classification statistique internationale des maladies et des problèmes de santé connexes. 2, fiche 8, Français, - zona%20sans%20complication
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2011-07-13
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Microbiology and Parasitology
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- herpes varicella zoster virus
1, fiche 9, Anglais, herpes%20varicella%20zoster%20virus
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
- HVZ 1, fiche 9, Anglais, HVZ
correct
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Virus that causes chicken pox in children. 1, fiche 9, Anglais, - herpes%20varicella%20zoster%20virus
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
It may lie dormant for many years and when reactivated in people with poor immunity, it can cause painful blisters called shingles. 1, fiche 9, Anglais, - herpes%20varicella%20zoster%20virus
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Microbiologie et parasitologie
Fiche 9, La vedette principale, Français
- virus de la varicelle et du zona
1, fiche 9, Français, virus%20de%20la%20varicelle%20et%20du%20zona
correct, nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Virus de la famille des Herpesviridae, du groupe des herpèsvirus, possédant la structure commune aux membre de ce groupe, mais des constituants antigéniques spécifiques. 2, fiche 9, Français, - virus%20de%20la%20varicelle%20et%20du%20zona
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Il est responsable chez l'homme, de la varicelle (primo-infection) et du zona qui est considéré comme une rechute ou une récidive de la varicelle. 2, fiche 9, Français, - virus%20de%20la%20varicelle%20et%20du%20zona
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Campo(s) temático(s)
- Microbiología y parasitología
Fiche 9, La vedette principale, Espagnol
- virus herpes zoster de la varicela
1, fiche 9, Espagnol, virus%20herpes%20zoster%20de%20la%20varicela
nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Espagnol
Fiche 9, Les synonymes, Espagnol
- virus de la varicela zoster 1, fiche 9, Espagnol, virus%20de%20la%20varicela%20zoster
nom masculin
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 1993-10-18
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Clothing Accessories
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
A girdle wound round the body under the breasts and at the waist and hips, with long knotted ends hanging to the ground in front. (Historic Costuming, 1966, p. 8). 1, fiche 10, Anglais, - zona
Record number: 10, Textual support number: 2 DEF
A wooden band worn around ... [the] waist. ... belt put on the Grecian maiden at the nubile age, which the husband himself unties on his wedding night. (Unmentionables from Fig Leaves to Scanties, 1933, p. 54). 1, fiche 10, Anglais, - zona
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Accessoires vestimentaires
Fiche 10, La vedette principale, Français
- zona
1, fiche 10, Français, zona
nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Ceinture large et plate que les jeunes filles portaient sur les hanches, et qui n'était déposée qu'après le mariage, quand l'époux l'avait dénouée. Antiquité grecque dès le IXe s. av. J.-C. (Histoire du costume, 1965, p. 444). 1, fiche 10, Français, - zona
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
De même, [Catulle] vante le zona comme ceinture virginale. Mieux, Martial donne pour titre à l'un de ses poèmes le nom de ce dessous. [...] Ce début d'un culte fétichiste se reflète dans la locution courante zonam solvere qui signifie épouser. (Le nu vêtu et dévêtu, 1979, p. 93). 1, fiche 10, Français, - zona
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :