TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
ACELERACAO [12 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2025-02-04
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Spacecraft
- Collaboration with WIPO
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- artificial satellite
1, fiche 1, Anglais, artificial%20satellite
correct, nom
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- satellite 2, fiche 1, Anglais, satellite
correct, nom, uniformisé
- human-made satellite 3, fiche 1, Anglais, human%2Dmade%20satellite
correct, nom
- man-made satellite 4, fiche 1, Anglais, man%2Dmade%20satellite
correct, nom
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A spacecraft put into orbit around a celestial body. 5, fiche 1, Anglais, - artificial%20satellite
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
satellite: designation officially approved by the RADARSAT-2 Terminology Approval Group (RTAG). 6, fiche 1, Anglais, - artificial%20satellite
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- human made satellite
- man made satellite
- SearchOnlyKey1
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Engins spatiaux
- Collaboration avec l'OMPI
Fiche 1, La vedette principale, Français
- satellite artificiel
1, fiche 1, Français, satellite%20artificiel
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- satellite 2, fiche 1, Français, satellite
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Engin spatial mis en orbite autour d'un astre. 3, fiche 1, Français, - satellite%20artificiel
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
satellite : désignation uniformisée par le Groupe de travail de la terminologie de RADARSAT-2 (GTTR). 4, fiche 1, Français, - satellite%20artificiel
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Naves espaciales
- Colaboración con la OMPI
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- satélite artificial
1, fiche 1, Espagnol, sat%C3%A9lite%20artificial
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
- satélite 2, fiche 1, Espagnol, sat%C3%A9lite
correct, nom masculin
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
La altura estimada del fenómeno luminoso [...] indica que la detección corresponde a la entrada de un meteoroide en la atmósfera de la Tierra. La razón es que los meteoros se producen a alturas mucho menores (típicamente entre 120 y 70 km) que las de los satélites artificiales. 1, fiche 1, Espagnol, - sat%C3%A9lite%20artificial
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
satélite artificial; satélite: designaciones validadas por un experto de la Comisión de Terminología, Sociedad Española de Astronomía, España. 3, fiche 1, Espagnol, - sat%C3%A9lite%20artificial
Fiche 2 - données d’organisme interne 2025-02-04
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Electronic Devices
- Control Instrumentation (Mechanical Components)
- Applications of Automation
- Collaboration with WIPO
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- control system
1, fiche 2, Anglais, control%20system
correct, nom
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
A control system is a device or set of devices to manage, command, direct or regulate the behavior of other devices or systems. 2, fiche 2, Anglais, - control%20system
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
control system: designation validated by a Canadian subject-matter expert from Université Laval. 3, fiche 2, Anglais, - control%20system
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- SearchOnlyKey1
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Dispositifs électroniques
- Dispositifs de commande (Composants mécaniques)
- Automatisation et applications
- Collaboration avec l'OMPI
Fiche 2, La vedette principale, Français
- système de commande
1, fiche 2, Français, syst%C3%A8me%20de%20commande
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- système de contrôle 2, fiche 2, Français, syst%C3%A8me%20de%20contr%C3%B4le
à éviter, calque, nom masculin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Chaque acquisition de données par les capteurs est suivie par une réaction du système de commande, consistant en l'exécution de fonctions de calcul et en la mise à jour d'actionneurs. 3, fiche 2, Français, - syst%C3%A8me%20de%20commande
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
système de commande : désignation validée par un spécialiste canadien de l'Université Laval. 4, fiche 2, Français, - syst%C3%A8me%20de%20commande
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Dispositivos electrónicos
- Dispositivos de mando (Componentes mecánicos)
- Automatización y aplicaciones
- Colaboración con la OMPI
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- sistema de control
1, fiche 2, Espagnol, sistema%20de%20control
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
El objetivo principal de un sistema de control es conseguir el dominio de las variables de salida, a través de la modificación de las variables de control, para conseguir que esas variables de salida alcancen los valores objetivo. El sistema de control debe ser capaz de cumplir el objetivo principal, además de una serie de requisitos de estabilidad, robustez frente a las perturbaciones, eficiencia y facilidad de implementación. 1, fiche 2, Espagnol, - sistema%20de%20control
Fiche 3 - données d’organisme interne 2022-11-30
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Metrology and Units of Measure
- Scientific Measurements and Analyses
- Air Transport
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- newton
1, fiche 3, Anglais, newton
correct, uniformisé
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
- N 1, fiche 3, Anglais, N
correct, symbole, uniformisé
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- large dyne 2, fiche 3, Anglais, large%20dyne
ancienne désignation
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
The force which, when applied to a body having a mass of 1 kilogram, gives it an acceleration of 1 metre per second squared. 3, fiche 3, Anglais, - newton
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
newton; N: term, symbol and definition officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 4, fiche 3, Anglais, - newton
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Unités de mesure et métrologie
- Mesures et analyse (Sciences)
- Transport aérien
Fiche 3, La vedette principale, Français
- newton
1, fiche 3, Français, newton
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 3, Les abréviations, Français
- N 2, fiche 3, Français, N
correct, symbole, uniformisé
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Force qui communique à un corps ayant une masse de 1 kilogramme une accélération de 1 mètre par seconde carrées. 3, fiche 3, Français, - newton
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
newton; N : terme, symbole et définition uniformisés par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 4, fiche 3, Français, - newton
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Metrología y unidades de medida
- Medición y análisis (Ciencias)
- Transporte aéreo
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- newton
1, fiche 3, Espagnol, newton
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
- N 1, fiche 3, Espagnol, N
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Fuerza que, aplicada a un cuerpo que posee una masa de 1 kilogramo produce una aceleración de 1 metro por segundo al cuadrado. 1, fiche 3, Espagnol, - newton
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
newton; N: término, símbolo y definición aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 2, fiche 3, Espagnol, - newton
Fiche 4 - données d’organisme interne 2017-07-18
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Flight Instruments and Equipment (Aeroindustry)
- Air Safety
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- flight data recorder
1, fiche 4, Anglais, flight%20data%20recorder
correct, uniformisé
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
- FDR 2, fiche 4, Anglais, FDR
correct, uniformisé
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
... a device that preserves the recent history of the flight through the recording of dozens of parameters collected several times per second. 3, fiche 4, Anglais, - flight%20data%20recorder
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
flight data recorder; FDR: term and abbreviation officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 4, fiche 4, Anglais, - flight%20data%20recorder
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Instruments et équipement de bord (Constructions aéronautiques)
- Sécurité (Transport aérien)
Fiche 4, La vedette principale, Français
- enregistreur de données de vol
1, fiche 4, Français, enregistreur%20de%20donn%C3%A9es%20de%20vol
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 4, Les abréviations, Français
- FDR 2, fiche 4, Français, FDR
correct, nom masculin, uniformisé
- EDV 3, fiche 4, Français, EDV
correct, nom masculin
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Appareil embarqué à bord d'un aéronef, qui enregistre les données essentielles du vol, telles que la trajectoire, la vitesse et les paramètres du moteur. 4, fiche 4, Français, - enregistreur%20de%20donn%C3%A9es%20de%20vol
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
L'enregistreur de données de vol est un enregistreur de vol. 4, fiche 4, Français, - enregistreur%20de%20donn%C3%A9es%20de%20vol
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
enregistreur de données de vol : terme uniformisé par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 5, fiche 4, Français, - enregistreur%20de%20donn%C3%A9es%20de%20vol
Record number: 4, Textual support number: 3 OBS
enregistreur de données de vol; FDR : terme et abréviation uniformisés par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Opérations aériennes. 5, fiche 4, Français, - enregistreur%20de%20donn%C3%A9es%20de%20vol
Record number: 4, Textual support number: 4 OBS
enregistreur de données de vol; EDV : terme, abréviation et définition publiés au Journal officiel de la République française le 6 juillet 2017. 6, fiche 4, Français, - enregistreur%20de%20donn%C3%A9es%20de%20vol
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Instrumentos y equipo de vuelo (Industria aeronáutica)
- Seguridad (Transporte aéreo)
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- registrador de datos de vuelo
1, fiche 4, Espagnol, registrador%20de%20datos%20de%20vuelo
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
- FDR 1, fiche 4, Espagnol, FDR
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
registrador de datos de vuelo; FDR : término y abreviatura aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 2, fiche 4, Espagnol, - registrador%20de%20datos%20de%20vuelo
Fiche 5 - données d’organisme interne 2017-06-13
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Pumps
- Fueling Systems (Motor Vehicles)
- Aircraft Propulsion Systems
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- accelerator pump
1, fiche 5, Anglais, accelerator%20pump
correct, uniformisé
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- accelerating pump 2, fiche 5, Anglais, accelerating%20pump
correct
- acceleration pump 2, fiche 5, Anglais, acceleration%20pump
correct
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
When you press the gas pedal to accelerate, the carburetor's accelerator pump should squirt fuel into each primary carburetor throat. 3, fiche 5, Anglais, - accelerator%20pump
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
accelerator pump: term officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick). 4, fiche 5, Anglais, - accelerator%20pump
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Pompes
- Alimentation (Véhicules automobiles)
- Propulsion des aéronefs
Fiche 5, La vedette principale, Français
- pompe de reprise
1, fiche 5, Français, pompe%20de%20reprise
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- pompe d'accélération 2, fiche 5, Français, pompe%20d%27acc%C3%A9l%C3%A9ration
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Cet enrichissement est obtenu [...] par un jet d'essence assuré par une pompe de reprise (pompe d'accélération) entrant en action automatiquement ou commandée par l'accélérateur. 3, fiche 5, Français, - pompe%20de%20reprise
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
pompe de reprise; pompe d'accélération : termes uniformisés par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Opérations aériennes. 4, fiche 5, Français, - pompe%20de%20reprise
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
pompe de reprise : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick). 4, fiche 5, Français, - pompe%20de%20reprise
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Campo(s) temático(s)
- Bombas
- Alimentación de combustible (Vehículos automotores)
- Sistemas de propulsión de aeronaves
Fiche 5, La vedette principale, Espagnol
- bomba de aceleración
1, fiche 5, Espagnol, bomba%20de%20aceleraci%C3%B3n
correct, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Espagnol
Fiche 5, Les synonymes, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2015-07-31
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Airport Runways and Areas
- Aircraft Piloting and Navigation
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- take-off run available
1, fiche 6, Anglais, take%2Doff%20run%20available
correct, uniformisé
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
- TORA 1, fiche 6, Anglais, TORA
correct, uniformisé
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
The length of runway declared available and suitable for the ground run of an aeroplane taking off. 2, fiche 6, Anglais, - take%2Doff%20run%20available
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
take-off run available; TORA: term, abbreviation and definition officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 3, fiche 6, Anglais, - take%2Doff%20run%20available
Fiche 6, Terme(s)-clé(s)
- takeoff run available
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Pistes et aires d'aéroport
- Pilotage et navigation aérienne
Fiche 6, La vedette principale, Français
- distance de roulement utilisable au décollage
1, fiche 6, Français, distance%20de%20roulement%20utilisable%20au%20d%C3%A9collage
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 6, Les abréviations, Français
- TORA 2, fiche 6, Français, TORA
correct, nom féminin, normalisé, uniformisé
Fiche 6, Les synonymes, Français
- longueur de roulement utilisable au décollage 3, fiche 6, Français, longueur%20de%20roulement%20utilisable%20au%20d%C3%A9collage
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Longueur de piste déclarée comme étant utilisable et convenant pour le roulement au sol d'un avion au décollage. 1, fiche 6, Français, - distance%20de%20roulement%20utilisable%20au%20d%C3%A9collage
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
distance de roulement utilisable au décollage; TORA : terme, abréviation et définition uniformisés par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 4, fiche 6, Français, - distance%20de%20roulement%20utilisable%20au%20d%C3%A9collage
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
longueur de roulement utilisable au décollage; TORA : terme et abréviation uniformisés par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Opérations aériennes. 4, fiche 6, Français, - distance%20de%20roulement%20utilisable%20au%20d%C3%A9collage
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Campo(s) temático(s)
- Pistas y áreas del aeropuerto
- Pilotaje y navegación aérea
Fiche 6, La vedette principale, Espagnol
- recorrido de despegue disponible
1, fiche 6, Espagnol, recorrido%20de%20despegue%20disponible
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 6, Les abréviations, Espagnol
- TORA 1, fiche 6, Espagnol, TORA
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 6, Les synonymes, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
La longitud de la pista que se ha declarado disponible y adecuada para el recorrido en tierra de un avión que despegue. 1, fiche 6, Espagnol, - recorrido%20de%20despegue%20disponible
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
recorrido de despegue disponible; TORA: término, abreviatura y definición aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 2, fiche 6, Espagnol, - recorrido%20de%20despegue%20disponible
Fiche 7 - données d’organisme interne 2015-07-20
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Aircraft Piloting and Navigation
- Air Traffic Control
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- decision speed
1, fiche 7, Anglais, decision%20speed
correct, uniformisé
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
- V1 2, fiche 7, Anglais, V1
correct, uniformisé
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
- take-off decision speed 3, fiche 7, Anglais, take%2Doff%20decision%20speed
correct
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
The aircraft maximum speed below which a pilot may decide to abort takeoff. 4, fiche 7, Anglais, - decision%20speed
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
decision speed; V1: term and abbreviation officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 5, fiche 7, Anglais, - decision%20speed
Fiche 7, Terme(s)-clé(s)
- takeoff decision speed
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Pilotage et navigation aérienne
- Circulation et trafic aériens
Fiche 7, La vedette principale, Français
- vitesse de décision
1, fiche 7, Français, vitesse%20de%20d%C3%A9cision
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 7, Les abréviations, Français
- V1 1, fiche 7, Français, V1
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 7, Les synonymes, Français
- vitesse décisive 2, fiche 7, Français, vitesse%20d%C3%A9cisive
correct, nom féminin
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Vitesse maximale d'un aéronef en deça de laquelle le pilote peut décider d'interrompre le décollage. 2, fiche 7, Français, - vitesse%20de%20d%C3%A9cision
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
vitesse de décision; V1 : terme et abréviation uniformisés par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI) et par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Opérations aériennes. 3, fiche 7, Français, - vitesse%20de%20d%C3%A9cision
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Campo(s) temático(s)
- Pilotaje y navegación aérea
- Control de tránsito aéreo
Fiche 7, La vedette principale, Espagnol
- velocidad de decisión
1, fiche 7, Espagnol, velocidad%20de%20decisi%C3%B3n
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 7, Les abréviations, Espagnol
- V1 1, fiche 7, Espagnol, V1
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 7, Les synonymes, Espagnol
- velocidad de decisión al despegue 2, fiche 7, Espagnol, velocidad%20de%20decisi%C3%B3n%20al%20despegue
correct, nom féminin
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
velocidad de decisión; V1: término y abreviatura aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 3, fiche 7, Espagnol, - velocidad%20de%20decisi%C3%B3n
Fiche 8 - données d’organisme interne 2015-04-01
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Aircraft Propulsion Systems
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- jet propulsion
1, fiche 8, Anglais, jet%20propulsion
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Propulsion des aéronefs
Fiche 8, La vedette principale, Français
- propulsion par réaction
1, fiche 8, Français, propulsion%20par%20r%C3%A9action
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
On donne le nom de propulsion par réaction à celle dans laquelle le fluide est éjecté par la machine après avoir été préalablement comprimé puis échauffé par l'inflammation d'un combustible. 2, fiche 8, Français, - propulsion%20par%20r%C3%A9action
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
propulsion par réaction : terme uniformisé par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Opérations aériennes. 3, fiche 8, Français, - propulsion%20par%20r%C3%A9action
Fiche 8, Terme(s)-clé(s)
- propulsion à réaction
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Campo(s) temático(s)
- Sistemas de propulsión de aeronaves
Fiche 8, La vedette principale, Espagnol
- propulsión por reacción
1, fiche 8, Espagnol, propulsi%C3%B3n%20por%20reacci%C3%B3n
correct, nom féminin
Fiche 8, Les abréviations, Espagnol
Fiche 8, Les synonymes, Espagnol
- propulsión por chorro 2, fiche 8, Espagnol, propulsi%C3%B3n%20por%20chorro
correct, nom féminin
- propulsión a reacción 3, fiche 8, Espagnol, propulsi%C3%B3n%20a%20reacci%C3%B3n
correct, nom féminin
- propulsión a chorro 4, fiche 8, Espagnol, propulsi%C3%B3n%20a%20chorro
correct, nom féminin
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Propulsión debida a la descarga de un fluido a través de un orificio y cuya reacción es de sentido contrario a la descarga. 3, fiche 8, Espagnol, - propulsi%C3%B3n%20por%20reacci%C3%B3n
Fiche 9 - données d’organisme interne 2014-10-27
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Measuring Instruments (Engineering)
- Navigation Instruments
- Flight Instruments and Equipment (Aeroindustry)
- Launching and Space Maneuvering
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- accelerometer
1, fiche 9, Anglais, accelerometer
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
- G-meter 2, fiche 9, Anglais, G%2Dmeter
correct
- g-meter 3, fiche 9, Anglais, g%2Dmeter
correct
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
[An inertial navigation instrument that] measures the nonfield specific force that the instrument exerts on its support along the sensitive axis, the difference between inertial acceleration and gravitational acceleration. 4, fiche 9, Anglais, - accelerometer
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Instruments de mesure (Ingénierie)
- Instruments de navigation
- Instruments et équipement de bord (Constructions aéronautiques)
- Lancement et manœuvres dans l'espace
Fiche 9, La vedette principale, Français
- accéléromètre
1, fiche 9, Français, acc%C3%A9l%C3%A9rom%C3%A8tre
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Appareil permettant de mesurer et d'enregistrer les efforts imposés à un avion par ses évolutions ou par les perturbations atmosphériques. 2, fiche 9, Français, - acc%C3%A9l%C3%A9rom%C3%A8tre
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
L'instrument fondamental d'une centrale inertielle est [...] l'accéléromètre, qui mesure l'accélération dans une direction privilégiée appelée axe sensible. Trois accéléromètres travaillent selon trois axes sensibles parfaitement déterminés par des gyroscopes associés. 3, fiche 9, Français, - acc%C3%A9l%C3%A9rom%C3%A8tre
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
[...] un accéléromètre ne mesure pas, à proprement parler, une accélération mais une force spécifique, somme des forces appliquées autres que la force de la pesanteur g. 4, fiche 9, Français, - acc%C3%A9l%C3%A9rom%C3%A8tre
Record number: 9, Textual support number: 2 OBS
accéléromètre : terme uniformisé par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Opérations aériennes. 5, fiche 9, Français, - acc%C3%A9l%C3%A9rom%C3%A8tre
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Campo(s) temático(s)
- Instrumentos de medida (Ingeniería)
- Instrumentos de navegación
- Instrumentos y equipo de vuelo (Industria aeronáutica)
- Lanzamiento y maniobras en el espacio
Fiche 9, La vedette principale, Espagnol
- acelerómetro
1, fiche 9, Espagnol, aceler%C3%B3metro
correct, nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Espagnol
Fiche 9, Les synonymes, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2013-07-24
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Education (General)
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- acceleration
1, fiche 10, Anglais, acceleration
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
- accelerated progress 2, fiche 10, Anglais, accelerated%20progress
correct
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
The process of progressing through the school grades at a rate faster than that of the average child. 1, fiche 10, Anglais, - acceleration
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Pédagogie (Généralités)
Fiche 10, La vedette principale, Français
- accélération scolaire
1, fiche 10, Français, acc%C3%A9l%C3%A9ration%20scolaire
correct, nom féminin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
- accélération 1, fiche 10, Français, acc%C3%A9l%C3%A9ration
correct, nom féminin
- scolarité accélérée 2, fiche 10, Français, scolarit%C3%A9%20acc%C3%A9l%C3%A9r%C3%A9e
nom féminin
- programme accéléré 3, fiche 10, Français, programme%20acc%C3%A9l%C3%A9r%C3%A9
nom masculin
- progression accélérée 3, fiche 10, Français, progression%20acc%C3%A9l%C3%A9r%C3%A9e
nom féminin
Fiche 10, Justifications, Français
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Campo(s) temático(s)
- Pedagogía (Generalidades)
Fiche 10, La vedette principale, Espagnol
- aceleración escolar
1, fiche 10, Espagnol, aceleraci%C3%B3n%20escolar
correct, nom féminin
Fiche 10, Les abréviations, Espagnol
Fiche 10, Les synonymes, Espagnol
- aceleración 2, fiche 10, Espagnol, aceleraci%C3%B3n
correct, nom féminin
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
[Proceso que] consiste en adelantar al alumno uno o varios cursos escolares. 3, fiche 10, Espagnol, - aceleraci%C3%B3n%20escolar
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Modelos educativos: la aceleración escolar. Durante años ha sido la forma más utilizada para responder a las necesidades de los niños y jóvenes superdotados. Con este método se busca colocar al niño superdotado en algún curso más avanzado, teniendo en cuenta su edad mental. [...] En la primaria, la aceleración ha significado sustituir el curso del alumno por uno más avanzado. Otra variante de este modelo es la admisión en el primer curso a una edad más temprana de lo estipulado. 1, fiche 10, Espagnol, - aceleraci%C3%B3n%20escolar
Fiche 11 - données d’organisme interne 2012-03-23
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Rail Transport Operations
- Rail Traffic Control
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- automatic train operation
1, fiche 11, Anglais, automatic%20train%20operation
correct, normalisé
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
- ATO 2, fiche 11, Anglais, ATO
correct, normalisé
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
ATC [automatic train control] ... is the package which includes ATP [automatic train protection], ATO [automatic train operation] and ATS [automatic train supervision]. ... There are lots of variations of ATC around the world but all contain the basic principle that ATP provides safety and is the basis upon which the train is allowed to run. ATO provides controls to replace the driver, while ATS checks the running times and adjusts train running accordingly. 3, fiche 11, Anglais, - automatic%20train%20operation
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
automatic train operation; ATO: term and abbreviation recommended by the Terminology Committee and standardized by the Validation Committee of the Sustainable Mobility Glossary. 4, fiche 11, Anglais, - automatic%20train%20operation
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Exploitation (Transport par rail)
- Circulation des trains
Fiche 11, La vedette principale, Français
- conduite automatique des trains
1, fiche 11, Français, conduite%20automatique%20des%20trains
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
conduite automatique des trains : terme recommandé par le Comité de terminologie et normalisé par le Comité de validation du Lexique de la mobilité durable. 2, fiche 11, Français, - conduite%20automatique%20des%20trains
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Campo(s) temático(s)
- Explotación (Transporte ferroviario)
- Circulación de trenes
Fiche 11, La vedette principale, Espagnol
- operación automática de trenes
1, fiche 11, Espagnol, operaci%C3%B3n%20autom%C3%A1tica%20de%20trenes
correct, nom féminin
Fiche 11, Les abréviations, Espagnol
- ATO 1, fiche 11, Espagnol, ATO
correct, nom féminin
Fiche 11, Les synonymes, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
ATO: según su sigla en inglés (automatic train operation). 2, fiche 11, Espagnol, - operaci%C3%B3n%20autom%C3%A1tica%20de%20trenes
Fiche 12 - données d’organisme interne 2007-11-27
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Energy (Physics)
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- negative acceleration
1, fiche 12, Anglais, negative%20acceleration
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Acceleration in a direction opposite to the velocity, or in the direction of the negative axis of a coordinate system. 2, fiche 12, Anglais, - negative%20acceleration
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
A negative acceleration does not always mean the object is slowing down. If an object were moving in the negative direction, the acceleration would be negative as the object gained speed and positive when the object lost speed. An example of this is the acceleration due to gravity. An object in free fall has a negative acceleration even though it is increasing speed. It is negative because the object is moving in a negative direction. 3, fiche 12, Anglais, - negative%20acceleration
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Énergie (Physique)
Fiche 12, La vedette principale, Français
- accélération négative
1, fiche 12, Français, acc%C3%A9l%C3%A9ration%20n%C3%A9gative
correct, nom féminin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Campo(s) temático(s)
- Energía (Física)
Fiche 12, La vedette principale, Espagnol
- aceleración negativa
1, fiche 12, Espagnol, aceleraci%C3%B3n%20negativa
nom féminin
Fiche 12, Les abréviations, Espagnol
Fiche 12, Les synonymes, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


