TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

ACRE [5 fiches]

Fiche 1 2011-11-09

Anglais

Subject field(s)
  • Metrology and Units of Measure
  • Grain Growing
  • Farming Techniques
  • Agricultural Economics
DEF

A measure of crop yield.

CONT

Table B shows the yields and resulting production using a weather-based risk model developed by the Canadian Wheat Board (CWB). For wheat, the weather model indicates that the most likely wheat yields fall within the range of 28.4 and 35.4 bushels per acre, with the most likely yield (as of June 12) being 32.6 bushels per acre.

OBS

Can be converted to kilograms per hectare by multiplying by 67.2498.

OBS

Term usually used in the plural.

Terme(s)-clé(s)
  • bushel per acre

Français

Domaine(s)
  • Unités de mesure et métrologie
  • Culture des céréales
  • Techniques agricoles
  • Économie agricole
DEF

Mesure du rendement des récoltes.

CONT

Le tableau B fait état du rendement et des résultats à la production produits par un modèle des risques associés au temps, développé par la CCB [Commission canadienne du blé]. Pour le blé, ce modèle indique que le rendement de blé le plus probable se situerait entre 28,4 et 35,4 boisseaux par acre (la dernière estimation, réalisée le 12 juin, situe ce rendement à 32,6 boisseaux par acre).

OBS

On peut la convertir en kilogrammes par hectare en multipliant le nombre par 67.2498.

OBS

boisseaux à l'acre : pluriel d'usage.

Terme(s)-clé(s)
  • boisseau à l'acre
  • boisseau/acre

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Metrología y unidades de medida
  • Cultivo de cereales
  • Técnicas agrícolas
  • Economía agrícola
OBS

Se puede medir también en celemines por hectárea.

Terme(s)-clé(s)
  • celemín por acre
Conserver la fiche 1

Fiche 2 2011-07-27

Anglais

Subject field(s)
  • Metrology and Units of Measure
  • Technical Surveys
  • Agricultural Economics
DEF

A definite measure of land, originally as much as a yoke of oxen could plough in a day; afterwards limited ... to a piece 40 poles long by 4 broad (= 4840 sq. yds.), or its equivalent of any shape.

OBS

Normally, it was understood to consist of thirty-two furrows of the plough, a furlong in length.

Français

Domaine(s)
  • Unités de mesure et métrologie
  • Levés et relevés techniques (Arpentage)
  • Économie agricole
DEF

Mesure de surface agraire, anciennement utilisée dans certaines régions de France et encore aujourd'hui dans certains pays.

OBS

En France, la valeur moyenne de l'acre était de 52 ares; en Grande-Bretagne, elle équivaut à 4 840 yards carrés, soit 40,47 ares [ou 0,4047 hectare], de même au Canada où elle est divisée en 4 840 verges carrées.

OBS

Les sources ne s'entendent pas sur le genre du mot «acre». La plupart des grands dictionnaires français récents privilégient le féminin, alors que d'autres donnent les deux genres. Au Canada, l'usage a une préférence marquée pour le masculin, qui n'est pas à rejeter : cet emploi est attesté dans certains ouvrages canadiens, dans des dictionnaires français plus anciens, et il constitue un vestige du dialecte normand, où «acre» était du genre masculin.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Metrología y unidades de medida
  • Levantamientos técnicos
  • Economía agrícola
DEF

Medida de superficie equivalente a 4840 yardas cuadradas o a 0,405 hectáreas.

OBS

acre: término y definición extraídos del CAPITAL Business Dictionary con la autorización de LID Editorial Empresarial.

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2010-05-26

Anglais

Subject field(s)
  • Grain Growing
  • Metrology and Units of Measure
DEF

Chinese measure of land area equal to one-fifteenth of a hectare.

Français

Domaine(s)
  • Culture des céréales
  • Unités de mesure et métrologie
DEF

Mesure chinoise de superficie égale à un quinzième d'hectare.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Cultivo de cereales
  • Metrología y unidades de medida
Conserver la fiche 3

Fiche 4 2010-05-25

Anglais

Subject field(s)
  • Grain Growing
  • Milling and Cereal Industries
CONT

This famous wheat, commonly known as Red Fife or Scotch Fife in North America, is called "red" because that is its colour when fully ripe and "Fife" after David Fife, the Ontario farmer who was the first to grow it in North America when he sowed it on his farm in 1842. The story of how it got there has taken on aspects of myth and legend. It takes place at various locations across two continents: one often needs to look ahead in time, then back, to understand how it happened. (This section is based on Buller, Chapter III, sec. 23, p. 206-218).

Français

Domaine(s)
  • Culture des céréales
  • Minoterie et céréales
CONT

En 1876, on expédiait le Red Fife du Manitoba à Minneapolis par rivière. La mouture traditionnelle a cédé la place à un nouveau procédé de mouture. Le «Flinty» Red Fife, qui prospérait dans les Prairies, était recherché pour sa farine supérieure, une farine très fine à teneur en protéines et rendement élevés. Le nouveau procédé se faisait à l'aide d'un sasseur et de cylindres en fer plutôt que de pierres pour moudre le blé. Dans les années 1880, l'expansion des chemins de fer et l'attrait des profits réalisés en semant le blé Red Fife ont encouragé les gens à s'installer dans les Prairies. Les chemins de fer ont lancé la manutention en vrac du grain.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Cultivo de cereales
  • Molinería y cereales
Conserver la fiche 4

Fiche 5 2010-04-07

Anglais

Subject field(s)
  • Seed Plants (Spermatophyta)
Universal entry(ies)
OBS

A plant of the family Crassulaceae.

OBS

mossy stonecrop: preferred common name in the Inventory of Canadian Agricultural Weeds (2003).

OBS

stonecrop: common name also used to refer to some species belonging to the genus Sedum.

Terme(s)-clé(s)
  • wallpepper

Français

Domaine(s)
  • Plantes à graines (Spermatophyta)
Entrée(s) universelle(s)
OBS

Plante de la famille des Crassulaceae.

OBS

orpin âcre : nom à privilégier selon l'Inventaire des mauvaises herbes du Canada (2003).

OBS

pain d'oiseau : nom vernaculaire aussi employé pour désigner les espèces Oxalis stricta et Cornus canadensis.

OBS

trique-madame : nom vernaculaire utilisé aussi pour désigner l'espèce Sedum rupestre.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Plantas con semilla (Spermatophyta)
Entrada(s) universal(es)
Conserver la fiche 5

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :