TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

ACRONIMO [8 fiches]

Fiche 1 2020-11-18

Anglais

Subject field(s)
  • Underwater Diving (Sports)
  • Diving (Naval Forces)
DEF

A form of underwater diving in which a diver uses a scuba set to breathe underwater for recreation, commercial or industrial reasons.

CONT

Freshwater scuba diving and snorkeling was the 18th most common outdoor activity undertaken by Canadian pleasure travelers while traveling in the past two years.

OBS

scuba diving: term used by Parks Canada.

Français

Domaine(s)
  • Plongée sous-marine (Sports)
  • Plongée (Forces navales)
DEF

Activité récréative ou professionnelle de plongée subaquatique pour laquelle le plongeur est équipé d'un scaphandre autonome pour respirer sous l'eau.

CONT

La plongée autonome et la plongée avec tuba en eau douce venait au dix-huitième rang des activités de plein air les plus prisées du voyageur d’agrément canadien moyen dans le cadre de ses voyages au cours des deux dernières années.

OBS

plongée avec appareil respiratoire autonome : terme uniformisé par le Comité de normalisation de la terminologie navale.

OBS

plongée en scaphandre autonome; plongée autonome : termes en usage à Parcs Canada.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Buceo (Deportes)
  • Buceo (Fuerzas navales)
CONT

[El] submarinismo es una forma de buceo en el que un buzo utiliza un equipo para respirar bajo el agua. A diferencia del buceo inicial, que se basó exclusivamente en el aire bombeado desde la superficie, los buzos llevan su propia fuente de gas respiratorio (por lo general de aire comprimido ), lo que les permite una mayor libertad que con una línea de aire y permanecer bajo el agua mucho más tiempo que con la técnica de retención de aliento que se usa en el buceo libre.

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2019-04-03

Anglais

Subject field(s)
  • Advertising
  • Electronic Commerce
  • Internet and Telematics
DEF

The percentage obtained by dividing the number of advertising clicks by the number of times the Web page was consulted.

CONT

A click-through rate can help digital marketers measure the efficacy of a variety of online marketing campaigns. It may be utilized with a variety of mediums, such as display advertisements, email advertising and paid search. It can also be used to measure the effectiveness of advertising copy, titles and descriptions that make up the metadata of online content.

Français

Domaine(s)
  • Publicité
  • Commerce électronique
  • Internet et télématique
DEF

Rapport, exprimé en pourcentage, entre le nombre de clics publicitaires constatés et le nombre de fois que la page Web a été consultée.

CONT

Les taux de clic les plus souvent rencontrés sont les taux de clic display (bandeaux / bannières), les taux de clic sur annonces AdWords et les taux de clic email. [Le taux de clic] se mesure en divisant le nombre de personnes cliquant sur le lien ou l'élément publicitaire par le nombre de destinataires (email) ou de personnes exposées (publicité).

OBS

CTR : acronyme anglais utilisé pour désigner le «click-through rate» ou taux de clics.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Publicidad
  • Comercio electrónico
  • Internet y telemática
Conserver la fiche 2

Fiche 3 2018-03-20

Anglais

Subject field(s)
  • Information Technology (Informatics)
DEF

A two-dimensional bar code format that consists of black modules arranged in a square pattern on a white background and that has a bigger storage capacity than traditional bar codes.

Français

Domaine(s)
  • Technologie de l'information (Informatique)
DEF

Format de code à barres en deux dimensions qui est constitué de modules noirs disposés dans un carré à fond blanc et qui a une capacité de stockage plus grande qu'un code à barres traditionnel.

OBS

QR est l'acronyme du terme anglais «Quick Response».

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Tecnología de la información (Informática)
CONT

Los códigos QR son una evolución del código de barras tradicional y forman parte de lo que conocemos como códigos bidimensionales. […] En un código QR cabe mucha más información que en un código de barras tradicional. Mientras que un código de barras tradicional sólo almacena números, los códigos QR también permiten almacenar letras, al igual que otros alfabetos, como el chino o el japonés.

OBS

QR: sigla en inglés que significa "Quick Response".

Conserver la fiche 3

Fiche 4 2014-06-23

Anglais

Subject field(s)
  • Internet and Telematics
OBS

LOL [...] is a common element of Internet slang. It was used historically on Usenet but is now widespread in other forms of computer-mediated communication, and even face-to-face communication.

Français

Domaine(s)
  • Internet et télématique
OBS

Acronyme employé en tant qu'interjection, très répandu sur Internet, symbolisant le rire ou l'amusement. Il est utilisé virtuellement dans tout type de communication par internet ou SMS où le rire est approprié.

OBS

Le vocable «lol» dans ses multiples graphies, provient de l'anglais et est l'acronyme de «laughing out loud», qui équivaut au français «rire aux éclats» [...]

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Internet y telemática
Conserver la fiche 4

Fiche 5 2014-05-27

Anglais

Subject field(s)
  • International Bodies and Committees
  • Soccer (Europe: Football)
OBS

The Fédération Internationale de Football Association (FIFA) is an association governed by Swiss law founded in 1904 and based in Zurich. It has 209 member associations and its goal, enshrined in its Statutes, is the constant improvement of football. FIFA employs some 310 people from over 35 nations and is composed of a Congress (legislative body), Executive Committee (executive body), General Secretariat (administrative body) and committees (assisting the Executive Committee).

Terme(s)-clé(s)
  • International Football Association

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités internationaux
  • Soccer (Europe : football)
OBS

La Fédération Internationale de Football Association (FIFA) est une association de Droit Suisse fondée en 1904 dont le siège se situe à Zurich. 209 associations nationales la composent. Son but, énoncé dans les statuts, est d'améliorer constamment le football à travers différentes actions. La FIFA compte quelque 310 employés venant de plus de 35 pays et s'organise comme suit : le Congrès (organe législatif), le Comité Exécutif (organe exécutif), le Secrétariat Général (organe administratif) et les Commissions (qui assistent le Comité Exécutif).

Terme(s)-clé(s)
  • Association internationale de football

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Organismos y comités internacionales
  • Fútbol
OBS

La Fédération Internationale de Football Association (FIFA) es una asociación de derecho suizo fundada en 1904 con sede en Zúrich. Está compuesta por 208 asociaciones nacionales. Su objetivo es mejorar constantemente el fútbol. La FIFA cuenta con unos 310 empleados procedentes de más de 35 países y está organizada como sigue: el Congreso (órgano legislativo), el Comité Ejecutivo (órgano ejecutivo), la Secretaría General (órgano administrativo), y las Comisiones (que asisten al Comité Ejecutivo).

Conserver la fiche 5

Fiche 6 2012-06-08

Anglais

Subject field(s)
  • Lexicology, Lexicography, Terminology
DEF

An abbreviation composed of the initial letters or parts of a compound term and which is usually read or spoken as a single word.

OBS

In the TERMIUM Guide, acronym is defined as a "shortened form of a syntagm or proper name, created by taking from it one or more groups of letters, and sometimes one or more letters, to form a sequence that is spoken as a word."

OBS

acronym: term used in the TERMIUM Guide.

Français

Domaine(s)
  • Lexicologie, lexicographie et terminologie
DEF

Abréviation formée d'une suite d'initiales qui se prononce ou se lit comme un mot ordinaire.

OBS

Afin de préciser l'avis de recommandation paru le 26 mai 1979 à propos de l'accent sur les majuscules, l'Office de la langue française recommande que, d'une part, les sigles et les acronymes ne prennent jamais d'accent. Exemples : P.E.P.S. (Pavillon de l'éducation physique et des sports); E.N.A.P. (École nationale d'administration publique).

OBS

Dans le Guide TERMIUM, acronyme est défini comme étant une «forme réduite d'un syntagme ou d'une appellation, auxquels on emprunte un ou plusieurs groupes de lettres et, parfois, une ou plusieurs lettres, le tout formant une séquence à prononciation exclusivement syllabique, par exemple AFNOR (Association française de normalisation)».

OBS

acronyme : terme utilisé dans le Guide TERMIUM.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Lexicología, lexicografía y terminología
DEF

Palabra compuesta mediante el abreviamiento y fusión de los vocablos que forman un término compuesto o sintagma, y cuya pronunciación es silábica.

OBS

Ejemplo de acrónimo es módem=modulador/demodulador.

Conserver la fiche 6

Fiche 7 2003-11-18

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of International Programs
  • Sciences - General
OBS

GTZ: Gesellschaft fuer Technische Zusammen Arbeit, acronym of the German technical cooperation agency.

OBS

Terminology related to the Summit of the Americas process.

Français

Domaine(s)
  • Titres de programmes internationaux
  • Sciences - Généralités
OBS

GTZ: Gesellschaft fuer Technische Zusammen Arbeit, acronyme de l'organisation allemande pour la coopération technique.

OBS

Terminologie relative au processus des Sommets des Amériques.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Títulos de programas internacionales
  • Ciencias - Generalidades
OBS

GTZ: Gesellschaft fuer Technische Zusammen Arbeit, acrónimo del organismo alemán de cooperación técnica.

OBS

Terminología relacionada con el proceso de las Cumbres de las Américas.

Conserver la fiche 7

Fiche 8 2002-10-22

Anglais

Subject field(s)
  • International Relations
  • Public Administration (General)
DEF

The accepted designation of an organization, program, administrative or other entity.

CONT

Official titles. In all countries of the world it is the custom to give holders of important political offices, high-ranking officials, military authorities and heads of diplomatic missions, the titles of their office ...

OBS

Official titles often have an abbreviation.

Français

Domaine(s)
  • Relations internationales
  • Administration publique (Généralités)
DEF

Titre rattaché à la fonction d'une personne ou à une organisation.

CONT

titre officiel. Dans tous les pays du monde, il est d'usage de donner aux hautes personnalités politiques, aux chefs des missions diplomatiques, aux hauts fonctionnaires et aux militaires le titre de leur fonction.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Relaciones internacionales
  • Administración pública (Generalidades)
DEF

Designación oficial de un organismo, programa, entidad administrativa o de otro tipo, acompañada a menudo de una sigla o acrónimo.

Conserver la fiche 8

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :