TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
ADAPTACAO [31 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2026-01-08
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Labour and Employment
- Social Security and Employment Insurance
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- adjustment
1, fiche 1, Anglais, adjustment
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- adaptation 2, fiche 1, Anglais, adaptation
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
It saw the government taking a proactive role in job creation, in mitigating job losses and facilitating worker adaptation ... 3, fiche 1, Anglais, - adjustment
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Travail et emploi
- Sécurité sociale et assurance-emploi
Fiche 1, La vedette principale, Français
- adaptation
1, fiche 1, Français, adaptation
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Processus par lequel une personne ou un groupe parviennent à se mettre en harmonie avec un milieu donné. 2, fiche 1, Français, - adaptation
Record number: 1, Textual support number: 1 PHR
Adaptation de la main-d'œuvre, des travailleurs, de l'industrie. 3, fiche 1, Français, - adaptation
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Trabajo y empleo
- Seguridad social y seguro de desempleo
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- adaptación
1, fiche 1, Espagnol, adaptaci%C3%B3n
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Proceso mediante el cual una persona modifica la mayoría de sus creencias o actitudes para acomodarse a un nuevo medio. 1, fiche 1, Espagnol, - adaptaci%C3%B3n
Fiche 2 - données d’organisme interne 2025-03-31
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Artificial Intelligence
- Collaboration with WIPO
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- intelligent software assistant
1, fiche 2, Anglais, intelligent%20software%20assistant
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
In yet certain other embodiments, the mobile development environment may include an intelligent software assistant that engages with the developer in an integrated, conversational manner using a spoken natural language dialog. The intelligent software assistant may recognize functions or operations to perform based on voice specifications provided by the developer during the natural language dialog, or may recognize functions or operations to perform automatically based on the context of the dialog. The intelligent software assistant may thus be used as a voice control interface providing a natural, user-friendly, and/or accessible interface to the developer. 1, fiche 2, Anglais, - intelligent%20software%20assistant
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
intelligent software assistant: designation validated by Canadian subject-field experts from Concordia University, Dalhousie University, Laval University and Microsoft Canada. 2, fiche 2, Anglais, - intelligent%20software%20assistant
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Intelligence artificielle
- Collaboration avec l'OMPI
Fiche 2, La vedette principale, Français
- assistant logiciel intelligent
1, fiche 2, Français, assistant%20logiciel%20intelligent
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Un assistant logiciel intelligent [...] guide l'utilisateur tout au long du processus de simulation [...] 1, fiche 2, Français, - assistant%20logiciel%20intelligent
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
assistant logiciel intelligent : désignation validée par des spécialistes canadiens de l'Université Concordia, de l'Université Dalhousie, de l'Université Laval et de Microsoft Canada. 2, fiche 2, Français, - assistant%20logiciel%20intelligent
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Inteligencia artificial
- Colaboración con la OMPI
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- asistente de software inteligente
1, fiche 2, Espagnol, asistente%20de%20software%20inteligente
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Reconocimiento total de voz: se realizarán dictados de información mediante un asistente de software inteligente. 1, fiche 2, Espagnol, - asistente%20de%20software%20inteligente
Fiche 3 - données d’organisme interne 2023-10-12
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Working Practices and Conditions
- Technical Aids for Persons with Disabilities
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- accommodation
1, fiche 3, Anglais, accommodation
correct, uniformisé
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- accommodation measure 2, fiche 3, Anglais, accommodation%20measure
correct, uniformisé
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
In the context of work, a measure taken by management based on the personal circumstances of an employee that is designed to enable them to carry out their duties and fully participate in work-related activities. 3, fiche 3, Anglais, - accommodation
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Some examples of accommodations are acquiring or modifying equipment, software or devices, modifying work schedules, or providing assistance through support services. 3, fiche 3, Anglais, - accommodation
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
accommodation; accommodation measure: designations officially approved by the Defence Terminology Standardization Board. 4, fiche 3, Anglais, - accommodation
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Régimes et conditions de travail
- Aides techniques pour personnes handicapées
Fiche 3, La vedette principale, Français
- mesure d'adaptation
1, fiche 3, Français, mesure%20d%27adaptation
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- adaptation 2, fiche 3, Français, adaptation
correct, nom féminin, uniformisé
- accommodement 1, fiche 3, Français, accommodement
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Dans le contexte du travail, mesure prise par la direction en fonction des circonstances personnelles d'un ou d'une membre du personnel et conçue pour lui permettre de s'acquitter de ses tâches et de participer pleinement aux activités liées au travail. 3, fiche 3, Français, - mesure%20d%27adaptation
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
L'acquisition ou la modification d'équipement, de logiciels ou d'appareils, la modification de l'horaire de travail et la prestation de services de soutien sont des exemples de mesures d'adaptation. 3, fiche 3, Français, - mesure%20d%27adaptation
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
mesure d'adaptation; adaptation; accommodement : désignations uniformisées par le Conseil de normalisation de terminologie de la défense. 4, fiche 3, Français, - mesure%20d%27adaptation
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Prácticas y condiciones de trabajo
- Ayudas técnicas para personas minusválidas
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- adaptación
1, fiche 3, Espagnol, adaptaci%C3%B3n
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
- medida de adaptación 1, fiche 3, Espagnol, medida%20de%20adaptaci%C3%B3n
correct, nom féminin
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Adaptación: [se proponen] soluciones o medidas de adaptación en función de cada caso particular. Puede hacer falta modificar el espacio o la organización espacial del puesto de trabajo, adaptar o cambiar el equipo de trabajo, buscar una forma alternativa de realizar la tarea [...] 1, fiche 3, Espagnol, - adaptaci%C3%B3n
Fiche 4 - données d’organisme interne 2020-08-26
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Human Behaviour
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- adaptability
1, fiche 4, Anglais, adaptability
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- adaptive capacity 2, fiche 4, Anglais, adaptive%20capacity
correct
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
... the capacity of systems, institutions [and] humans ... to adjust to potential damage, to take advantage of opportunities, or to respond to consequences. 3, fiche 4, Anglais, - adaptability
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Adaptive capacity is the second important property that refers to the responsiveness of agri-food systems when faced with extreme conditions. Human systems might, for example, have the capacity to switch to alternative land use within the agri-food systems. In these cases, people would be able to adapt to change since they have the capacity to shift their use of land and other resources. 4, fiche 4, Anglais, - adaptability
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Comportement humain
Fiche 4, La vedette principale, Français
- adaptabilité
1, fiche 4, Français, adaptabilit%C3%A9
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- capacité d'adaptation 2, fiche 4, Français, capacit%C3%A9%20d%27adaptation
correct, nom féminin
- faculté d'adaptation 3, fiche 4, Français, facult%C3%A9%20d%27adaptation
nom féminin
- souplesse 3, fiche 4, Français, souplesse
nom féminin
- flexibilité 3, fiche 4, Français, flexibilit%C3%A9
nom féminin
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
[…] faculté générale à s'adapter aux dommages potentiels, à tirer profit des opportunités ou à faire face aux conséquences. 2, fiche 4, Français, - adaptabilit%C3%A9
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Comportamiento humano
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- adaptabilidad
1, fiche 4, Espagnol, adaptabilidad
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
- adaptabilidad humana 2, fiche 4, Espagnol, adaptabilidad%20humana
correct, nom féminin
- capacidad de adaptación 3, fiche 4, Espagnol, capacidad%20de%20adaptaci%C3%B3n
correct, nom féminin
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2020-06-23
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Advertising Techniques
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- chain of advertising
1, fiche 5, Anglais, chain%20of%20advertising
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Once customers have been informed of a product or service by previous advertising methods, such as TV ads, radio ads, magazines or posters, floor advertising prompts important purchase decisions directly in front of the supermarket shelves, successfully closing the chain of advertising methods through in-store marketing. 1, fiche 5, Anglais, - chain%20of%20advertising
Fiche 5, Terme(s)-clé(s)
- advertising chain
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Techniques publicitaires
Fiche 5, La vedette principale, Français
- chaîne publicitaire
1, fiche 5, Français, cha%C3%AEne%20publicitaire
correct, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Contrairement aux débuts de la publicité, la chose à vendre pour laquelle le publicitaire doit insuffler un désir de consommation n'est pas un «produit fini». Toutes les étapes de la chaîne publicitaire pourront généralement à tout moment modifier les composantes de ce produit (caractéristiques, nom, etc.) afin de créer un «objet du désir». 1, fiche 5, Français, - cha%C3%AEne%20publicitaire
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2017-05-19
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- The Eye
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- dark adaptation
1, fiche 6, Anglais, dark%20adaptation
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
- scotopic adaptation 2, fiche 6, Anglais, scotopic%20adaptation
correct
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
The adjustment occurring under reduced illumination in which the sensitivity to light is greatly increased or the light threshold is greatly reduced. 2, fiche 6, Anglais, - dark%20adaptation
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Oeil
Fiche 6, La vedette principale, Français
- adaptation à l'obscurité
1, fiche 6, Français, adaptation%20%C3%A0%20l%27obscurit%C3%A9
correct, nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Adaptation de l'œil [...] qui, après avoir été plongé dans l'obscurité, présente une plus grande sensibilité à la lumière : le seuil de luminance est abaissé. 1, fiche 6, Français, - adaptation%20%C3%A0%20l%27obscurit%C3%A9
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Avec l'âge, le temps d'adaptation à l'obscurité s'accroît, les seuils de luminance atteignant des niveaux plus élevés. 1, fiche 6, Français, - adaptation%20%C3%A0%20l%27obscurit%C3%A9
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Campo(s) temático(s)
- Ojo
Fiche 6, La vedette principale, Espagnol
- adaptación a la oscuridad
1, fiche 6, Espagnol, adaptaci%C3%B3n%20a%20la%20oscuridad
correct, nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Espagnol
Fiche 6, Les synonymes, Espagnol
- adaptación escotópica 1, fiche 6, Espagnol, adaptaci%C3%B3n%20escot%C3%B3pica
correct, nom féminin
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Mecanismo por el cual la retina habitúa su sensibilidad a estímulos luminosos muy bajos, lo que permite obtener una visión reducida en condiciones de oscuridad. 2, fiche 6, Espagnol, - adaptaci%C3%B3n%20a%20la%20oscuridad
Fiche 7 - données d’organisme interne 2017-05-19
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Medical and Surgical Equipment
- The Eye
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- biophotometer
1, fiche 7, Anglais, biophotometer
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
An obsolete instrument once used for measuring the rate and degree of dark adaptation. 1, fiche 7, Anglais, - biophotometer
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Équipement médico-chirurgical
- Oeil
Fiche 7, La vedette principale, Français
- biophotomètre
1, fiche 7, Français, biophotom%C3%A8tre
correct, nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Appareil à mesurer le pouvoir d'adaptation à l'obscurité de l'œil, et à détecter les troubles oculaires dus à une carence en vitamine A. 1, fiche 7, Français, - biophotom%C3%A8tre
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Campo(s) temático(s)
- Equipo médico y quirúrgico
- Ojo
Fiche 7, La vedette principale, Espagnol
- biofotómetro
1, fiche 7, Espagnol, biofot%C3%B3metro
correct, nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Espagnol
Fiche 7, Les synonymes, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Instrumento que se emplea para medir la adaptación a la oscuridad en la determinación de deficiencia de vitamina A. 1, fiche 7, Espagnol, - biofot%C3%B3metro
Fiche 8 - données d’organisme interne 2017-05-19
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- The Eye
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- adaptation
1, fiche 8, Anglais, adaptation
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
- adaption 2, fiche 8, Anglais, adaption
correct
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Of the eye, the sensitivity adjustment effected after considerable exposure to light (light-adapted), or darkness (dark-adapted). 3, fiche 8, Anglais, - adaptation
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Oeil
Fiche 8, La vedette principale, Français
- adaptation
1, fiche 8, Français, adaptation
correct, nom féminin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Processus par lequel [...] l'œil s'adapte à son environnement (par exemple à la luminance ou à la couleur). 2, fiche 8, Français, - adaptation
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Ne pas confondre avec accommodation. 3, fiche 8, Français, - adaptation
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Campo(s) temático(s)
- Ojo
Fiche 8, La vedette principale, Espagnol
- adaptación
1, fiche 8, Espagnol, adaptaci%C3%B3n
correct, nom féminin
Fiche 8, Les abréviations, Espagnol
Fiche 8, Les synonymes, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Facultad del ojo para ajustarse a cambios en los niveles de iluminación. 1, fiche 8, Espagnol, - adaptaci%C3%B3n
Fiche 9 - données d’organisme interne 2016-02-16
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Software
- Continuing Education
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- adaptation
1, fiche 9, Anglais, adaptation
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Logiciels
- Éducation permanente
Fiche 9, La vedette principale, Français
- adaptation
1, fiche 9, Français, adaptation
correct, nom féminin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
L'adaptation est la modification des étapes ou de la méthode d'apprentissage et non des informations contenues dans le didacticiel. On peut par exemple modifier l'ordre des exercices à effectuer par l'élève. On pourrait aussi transformer une approche inductive en une approche déductive [...] 1, fiche 9, Français, - adaptation
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Campo(s) temático(s)
- Soporte lógico (Software)
- Educación permanente
Fiche 9, La vedette principale, Espagnol
- adaptación
1, fiche 9, Espagnol, adaptaci%C3%B3n
correct, nom féminin
Fiche 9, Les abréviations, Espagnol
Fiche 9, Les synonymes, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2015-10-16
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Ecology (General)
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- acclimatization
1, fiche 10, Anglais, acclimatization
correct, normalisé
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
- acclimation 2, fiche 10, Anglais, acclimation
correct
- acclimatation 2, fiche 10, Anglais, acclimatation
voir observation
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
The adjustment or increase in tolerance shown by a species in the course of several generations in a changed environment. 3, fiche 10, Anglais, - acclimatization
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
In some countries, these terms ["acclimatization" and "acclimatation"] are used as synonyms. 4, fiche 10, Anglais, - acclimatization
Record number: 10, Textual support number: 2 OBS
acclimatization: term standardized by ISO. 5, fiche 10, Anglais, - acclimatization
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Écologie (Généralités)
Fiche 10, La vedette principale, Français
- acclimatation
1, fiche 10, Français, acclimatation
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Adaptation durable de la physiologie et du comportement d'une espèce à un nouveau milieu. 2, fiche 10, Français, - acclimatation
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
acclimatation : terme normalisé par l'ISO. 3, fiche 10, Français, - acclimatation
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Campo(s) temático(s)
- Ecología (Generalidades)
Fiche 10, La vedette principale, Espagnol
- aclimatación
1, fiche 10, Espagnol, aclimataci%C3%B3n
correct, nom féminin
Fiche 10, Les abréviations, Espagnol
Fiche 10, Les synonymes, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Adaptación de una población o de una especie a [un] cambio [de medio ambiente] en el transcurso de las generaciones. 2, fiche 10, Espagnol, - aclimataci%C3%B3n
Fiche 11 - données d’organisme interne 2013-07-16
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Prosthetic Dentistry
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- invest
1, fiche 11, Anglais, invest
correct, verbe
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
To surround, envelop, or embed in an investment material, e.g. a gypsum product. 1, fiche 11, Anglais, - invest
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Dentisterie prothétique
Fiche 11, La vedette principale, Français
- mettre en revêtement
1, fiche 11, Français, mettre%20en%20rev%C3%AAtement
correct, verbe
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
La mise en revêtement [de la maquette d'une prothèse adjointe partielle] peut [...] être complétée par le remplissage du cylindre le tout étant placé finalement sous une cloche à vide pour éliminer les bulles. 2, fiche 11, Français, - mettre%20en%20rev%C3%AAtement
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Campo(s) temático(s)
- Prótesis dental
Fiche 11, La vedette principale, Espagnol
- revestir
1, fiche 11, Espagnol, revestir
correct, verbe
Fiche 11, Les abréviations, Espagnol
Fiche 11, Les synonymes, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Rodear o embeber en un material de revestimiento. 1, fiche 11, Espagnol, - revestir
Fiche 12 - données d’organisme interne 2013-05-09
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Botany
- Plant Biology
- Culture of Fruit Trees
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- pistillar cavity
1, fiche 12, Anglais, pistillar%20cavity
correct, normalisé
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
- calycinal cavity 1, fiche 12, Anglais, calycinal%20cavity
correct, normalisé
- pistil cavity 2, fiche 12, Anglais, pistil%20cavity
correct
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
In certain fruits developing from an inferior ovary, a depression at the level of the attachment of the calyx, opposite the peduncular stalk attachment. 1, fiche 12, Anglais, - pistillar%20cavity
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
The fruit of the Rocha pear tree ... has a distinctive russeted area around the base which becomes less marked and regular on the rest of the skin and then tends to concentrate round the stem cavity; it is pale yellow, sometimes with a pink tinge on the sunny side, has some russet spotting and mostly no pistil cavity. 3, fiche 12, Anglais, - pistillar%20cavity
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
pistillar cavity; calycinal cavity: terms and definition standardized by the International Organization for Standardization (ISO). 4, fiche 12, Anglais, - pistillar%20cavity
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Botanique
- Biologie végétale
- Arboriculture fruitière
Fiche 12, La vedette principale, Français
- cavité pistillaire
1, fiche 12, Français, cavit%C3%A9%20pistillaire
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
- cavité calicinale 2, fiche 12, Français, cavit%C3%A9%20calicinale
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Dans certains fruits se développant à partir d'un ovaire inférieur, dépression au niveau de l'attache calicinale opposée à l'attache pédonculaire. 2, fiche 12, Français, - cavit%C3%A9%20pistillaire
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
En août, les sexupares s'abritent dans la cavité pistillaire, futur œil des poires, surtout chez les variétés où cette cavité ne se ferme pas complètement. 3, fiche 12, Français, - cavit%C3%A9%20pistillaire
Record number: 12, Textual support number: 2 CONT
Couper deux fines tranches prélevées dans la section équatoriale de la pomme sur environ un tiers de la longueur mesurée de la cavité pédonculaire à la cavité pistillaire. 4, fiche 12, Français, - cavit%C3%A9%20pistillaire
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
cavité pistillaire; cavité calicinale : termes et définition normalisés par l'Organisation internationale de normalisation (ISO). 5, fiche 12, Français, - cavit%C3%A9%20pistillaire
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Campo(s) temático(s)
- Botánica
- Biología vegetal
- Fruticultura
Fiche 12, La vedette principale, Espagnol
- cavidad pistilar
1, fiche 12, Espagnol, cavidad%20pistilar
correct, nom féminin
Fiche 12, Les abréviations, Espagnol
Fiche 12, Les synonymes, Espagnol
- cavidad calicinal 1, fiche 12, Espagnol, cavidad%20calicinal
correct, nom féminin
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
En ciertas frutas que se desarrollan a partir de un ovario inferior (por ejemplo, manzanas, peras), es una depresión al nivel de la unión del cáliz, opuesta a la unión del tallo peduncular. 1, fiche 12, Espagnol, - cavidad%20pistilar
Fiche 13 - données d’organisme interne 2012-12-04
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- The Eye
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- contactology
1, fiche 13, Anglais, contactology
correct
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
The specialized field of knowledge related to the use and prescription of contact lenses. 1, fiche 13, Anglais, - contactology
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Oeil
Fiche 13, La vedette principale, Français
- contactologie
1, fiche 13, Français, contactologie
correct, nom féminin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Campo(s) temático(s)
- Ojo
Fiche 13, La vedette principale, Espagnol
- contactología
1, fiche 13, Espagnol, contactolog%C3%ADa
correct, nom féminin
Fiche 13, Les abréviations, Espagnol
Fiche 13, Les synonymes, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Especialidad de la oftalmología que trata sobre las lentes de contacto corneales y corneoconjuntivales. 1, fiche 13, Espagnol, - contactolog%C3%ADa
Fiche 14 - données d’organisme interne 2012-11-28
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Optics
- The Eye
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- chromatic adaptation
1, fiche 14, Anglais, chromatic%20adaptation
correct
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
- colour adaptation 2, fiche 14, Anglais, colour%20adaptation
correct
- color adaptation 3, fiche 14, Anglais, color%20adaptation
correct
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
An altered sensitivity to color which produces apparent changes in hue or saturation. 4, fiche 14, Anglais, - chromatic%20adaptation
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
It may be induced, for example, by varying levels of illumination or by prolonged exposure to a specific color. 4, fiche 14, Anglais, - chromatic%20adaptation
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Optique
- Oeil
Fiche 14, La vedette principale, Français
- adaptation chromatique
1, fiche 14, Français, adaptation%20chromatique
correct, nom féminin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
- adaptation colorée 2, fiche 14, Français, adaptation%20color%C3%A9e
nom féminin
- adaptation aux couleurs 3, fiche 14, Français, adaptation%20aux%20couleurs
nom féminin
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
Modifications apparentes de la tonalité et de la saturation induites par l'observation prolongée d'une plage de couleur donnée. 1, fiche 14, Français, - adaptation%20chromatique
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Campo(s) temático(s)
- Óptica
- Ojo
Fiche 14, La vedette principale, Espagnol
- adaptación cromática
1, fiche 14, Espagnol, adaptaci%C3%B3n%20crom%C3%A1tica
correct, nom féminin
Fiche 14, Les abréviations, Espagnol
Fiche 14, Les synonymes, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
Habilidad del sistema visual humano para compensar los cambios en el color que prevalece en el ambiente. 1, fiche 14, Espagnol, - adaptaci%C3%B3n%20crom%C3%A1tica
Fiche 15 - données d’organisme interne 2012-11-06
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Visual Disorders
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- aphakic
1, fiche 15, Anglais, aphakic
correct
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
- aphake 2, fiche 15, Anglais, aphake
correct
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
One who has aphakia. 3, fiche 15, Anglais, - aphakic
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Troubles de la vision
Fiche 15, La vedette principale, Français
- personne aphaque
1, fiche 15, Français, personne%20aphaque
correct, nom féminin
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
- aphaque 2, fiche 15, Français, aphaque
correct, nom masculin et féminin
- aphake 3, fiche 15, Français, aphake
nom masculin et féminin
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
Personne qui n'a pas de cristallin. 1, fiche 15, Français, - personne%20aphaque
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Campo(s) temático(s)
- Trastornos de la visión
Fiche 15, La vedette principale, Espagnol
- afáquico
1, fiche 15, Espagnol, af%C3%A1quico
correct, nom masculin
Fiche 15, Les abréviations, Espagnol
Fiche 15, Les synonymes, Espagnol
- persona con afaquia 2, fiche 15, Espagnol, persona%20con%20afaquia
correct, nom féminin
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
Persona que carece de cristalino. 2, fiche 15, Espagnol, - af%C3%A1quico
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
Una persona que tiene cristalino, decimos que es “fáquica”. Si se ha quitado el cristalino (y no lleva lente dentro del ojo), se denomina “afáquica” (el prefijo a-, significa negación, “sin cristalino”). 1, fiche 15, Espagnol, - af%C3%A1quico
Fiche 16 - données d’organisme interne 2012-08-28
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Ecosystems
- Evolution (Biology)
- Insects, Centipedes, Spiders, and Scorpions
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- co-evolution
1, fiche 16, Anglais, co%2Devolution
correct
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
Pollinating bees would never have come into existence without a long co-evolution with flowers. 1, fiche 16, Anglais, - co%2Devolution
Fiche 16, Terme(s)-clé(s)
- coevolution
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Écosystèmes
- Évolution (Biologie)
- Insectes, mille-pattes, araignées et scorpions
Fiche 16, La vedette principale, Français
- coévolution
1, fiche 16, Français, co%C3%A9volution
correct, nom féminin
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
Les insectes pollinisateurs sont le résultat d'une longue coévolution avec les plantes à fleur. 1, fiche 16, Français, - co%C3%A9volution
Fiche 16, Terme(s)-clé(s)
- co-évolution
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Campo(s) temático(s)
- Ecosistemas
- Evolución (Biología)
- Insectos, ciempiés, arañas y escorpiones
Fiche 16, La vedette principale, Espagnol
- coevolución
1, fiche 16, Espagnol, coevoluci%C3%B3n
correct, nom féminin
Fiche 16, Les abréviations, Espagnol
Fiche 16, Les synonymes, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
Evolución de las adaptaciones complementarias de dos especies, definida por la presión de selección que ejerce cada una de ellas sobre la otra. 1, fiche 16, Espagnol, - coevoluci%C3%B3n
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
Fenómeno habitual en asociaciones simbióticas, en plantas polinizadas por insectos, etc. 1, fiche 16, Espagnol, - coevoluci%C3%B3n
Fiche 17 - données d’organisme interne 2012-07-23
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Plant and Crop Production
- Horticulture
- Culture of Fruit Trees
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- rootstock
1, fiche 17, Anglais, rootstock
correct
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
- understock 2, fiche 17, Anglais, understock
correct
- root stock 3, fiche 17, Anglais, root%20stock
correct
- root-stock 3, fiche 17, Anglais, root%2Dstock
correct
- stock 4, fiche 17, Anglais, stock
correct
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
The plant or stock on which a scion is grafted. 5, fiche 17, Anglais, - rootstock
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
[For example] in fruit tree production. 2, fiche 17, Anglais, - rootstock
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Cultures (Agriculture)
- Horticulture
- Arboriculture fruitière
Fiche 17, La vedette principale, Français
- porte-greffe
1, fiche 17, Français, porte%2Dgreffe
correct, nom masculin
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
- sujet 2, fiche 17, Français, sujet
correct, nom masculin
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
Notamment en arboriculture fruitière. 3, fiche 17, Français, - porte%2Dgreffe
Record number: 17, Textual support number: 2 OBS
Pluriel : des porte-greffes. 4, fiche 17, Français, - porte%2Dgreffe
Record number: 17, Textual support number: 3 OBS
porte-greffes (pluriel) : Cette graphie, puisée des Rectifications de l'orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, est attestée dans le Petit Robert (2004). 5, fiche 17, Français, - porte%2Dgreffe
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Campo(s) temático(s)
- Producción vegetal
- Horticultura
- Fruticultura
Fiche 17, La vedette principale, Espagnol
- portainjerto
1, fiche 17, Espagnol, portainjerto
correct, nom masculin
Fiche 17, Les abréviations, Espagnol
Fiche 17, Les synonymes, Espagnol
- portainjertos 2, fiche 17, Espagnol, portainjertos
correct, nom masculin
- patrón 3, fiche 17, Espagnol, patr%C3%B3n
correct, nom masculin
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
Planta en la que se injerta un esqueje, rama o vástago de otra planta. 3, fiche 17, Espagnol, - portainjerto
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
Tras cuatro años de estudio se ha encontrado que el portainjerto Robidoux se presenta como el portainjerto menos productivo tanto en kilogramos totales como en kilogramos exportables por árbol e induce un menor vigor en las plantas en relación a los otros portainjertos estudiados. 1, fiche 17, Espagnol, - portainjerto
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
Puede ser un árbol adulto o un tocón con un sistema radicular vivo. 3, fiche 17, Espagnol, - portainjerto
Fiche 18 - données d’organisme interne 2012-06-04
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Personality Development
- Human Behaviour
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- adaptation
1, fiche 18, Anglais, adaptation
correct
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
An individual's capacity to survive, his modes of surviving, or his degree of success in surviving ... concerned with thriving physically and psychologically, as a person or animal struggles to cope with its environment ... continuous interaction between existing schemata and environmental stimulation. 2, fiche 18, Anglais, - adaptation
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Développement de la personnalité
- Comportement humain
Fiche 18, La vedette principale, Français
- adaptation
1, fiche 18, Français, adaptation
correct, nom féminin
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
Réaction par laquelle une personne modifie son comportement, afin de répondre aux circonstances [...] la plasticité d'un être vivant grâce à laquelle il lui est possible de rester en accord avec son environnement et de maintenir l'équilibre de son milieu intérieur. 1, fiche 18, Français, - adaptation
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Campo(s) temático(s)
- Desarrollo de la personalidad
- Comportamiento humano
Fiche 18, La vedette principale, Espagnol
- adaptación
1, fiche 18, Espagnol, adaptaci%C3%B3n
correct, nom féminin
Fiche 18, Les abréviations, Espagnol
Fiche 18, Les synonymes, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 2012-04-17
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Ecology (General)
- Living Matter - General Properties
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- adaptation
1, fiche 19, Anglais, adaptation
correct
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
The modification, as the result of natural selection, of an organism or of its parts so that it becomes better fitted to exist under the conditions of its environment. 2, fiche 19, Anglais, - adaptation
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
The concept of adaptation, the suitability of organisms to their environmental circumstances, came to form an important part of the growing environmentalism. 3, fiche 19, Anglais, - adaptation
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Écologie (Généralités)
- Propriétés générales de la matière vivante
Fiche 19, La vedette principale, Français
- adaptation
1, fiche 19, Français, adaptation
correct, nom féminin
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
Processus et résultat de l'ajustement d'un organisme vivant ou d'une société aux conditions d'un environnement donné, ce qui lui permet de survivre, de se reproduire et de se développer. 2, fiche 19, Français, - adaptation
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Campo(s) temático(s)
- Ecología (Generalidades)
- Propiedades generales de la materia viva
Fiche 19, La vedette principale, Espagnol
- adaptación
1, fiche 19, Espagnol, adaptaci%C3%B3n
correct, nom féminin
Fiche 19, Les abréviations, Espagnol
Fiche 19, Les synonymes, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
Proceso evolutivo por el cual un organismo adquiere las características para vivir y reproducirse en un ambiente determinado. 2, fiche 19, Espagnol, - adaptaci%C3%B3n
Fiche 20 - données d’organisme interne 2012-02-10
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Silviculture
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- silviculture
1, fiche 20, Anglais, silviculture
correct
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
Fiche 20, Justifications, Anglais
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
The theory and practice of controlling the establishment, composition, constitution and growth of forests. 2, fiche 20, Anglais, - silviculture
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Sylviculture
Fiche 20, La vedette principale, Français
- sylviculture
1, fiche 20, Français, sylviculture
correct, nom féminin
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
Fiche 20, Justifications, Français
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
[...] théorie et pratique du contrôle de l'établissement d'une forêt, de sa composition et de sa croissance. 2, fiche 20, Français, - sylviculture
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Campo(s) temático(s)
- Silvicultura
Fiche 20, La vedette principale, Espagnol
- selvicultura
1, fiche 20, Espagnol, selvicultura
correct, nom féminin
Fiche 20, Les abréviations, Espagnol
Fiche 20, Les synonymes, Espagnol
- silvicultura 2, fiche 20, Espagnol, silvicultura
correct, nom féminin
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
Teoría y práctica que regulan el establecimiento, la composición y el desarrollo de [los bosques]. 3, fiche 20, Espagnol, - selvicultura
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
La silvicultura es la ciencia de tratar racionalmente las masas forestales para mejorar su regeneración, composición y desarrollo, y adaptar sus beneficios a las necesidades del hombre. 4, fiche 20, Espagnol, - selvicultura
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
De acuerdo a la Real Academia Española la silvicultura puede referise al cultivo de los bosques o montes [o bien a] la ciencia que trata de este cultivo. 5, fiche 20, Espagnol, - selvicultura
Fiche 21 - données d’organisme interne 2012-02-10
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Nervous System
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- adaptation
1, fiche 21, Anglais, adaptation
correct
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
Fiche 21, Justifications, Anglais
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
A property of certain receptors through which they become less responsive or cease to respond to repeated or continued stimuli, the intensity of which is kept constant. 1, fiche 21, Anglais, - adaptation
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Système nerveux
Fiche 21, La vedette principale, Français
- adaptation
1, fiche 21, Français, adaptation
correct, nom féminin
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
Fiche 21, Justifications, Français
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
Le codage de la durée du stimulus. Pour un stimulus maintenu constant pendant un certain temps, la fréquence des potentiels d'action décroît en fonction du temps d'application. La vitesse de cette adaptation dépend du type de récepteur. 1, fiche 21, Français, - adaptation
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Campo(s) temático(s)
- Sistema nervioso
Fiche 21, La vedette principale, Espagnol
- adaptación
1, fiche 21, Espagnol, adaptaci%C3%B3n
correct, nom féminin
Fiche 21, Les abréviations, Espagnol
Fiche 21, Les synonymes, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Fiche 22 - données d’organisme interne 2012-02-02
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Living Matter - General Properties
- Climatology
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- acclimatization
1, fiche 22, Anglais, acclimatization
correct
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
Fiche 22, Justifications, Anglais
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
Gradual adjustment of living organisms to climatic conditions other than those to which they are accustomed. 2, fiche 22, Anglais, - acclimatization
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Propriétés générales de la matière vivante
- Climatologie
Fiche 22, La vedette principale, Français
- acclimatation
1, fiche 22, Français, acclimatation
correct, nom féminin
Fiche 22, Les abréviations, Français
Fiche 22, Les synonymes, Français
Fiche 22, Justifications, Français
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
Adaptation graduelle d'organismes vivants à des conditions climatiques autres que celles auxquelles ils sont accoutumés. 2, fiche 22, Français, - acclimatation
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Campo(s) temático(s)
- Propiedades generales de la materia viva
- Climatología
Fiche 22, La vedette principale, Espagnol
- aclimatación
1, fiche 22, Espagnol, aclimataci%C3%B3n
correct, nom féminin
Fiche 22, Les abréviations, Espagnol
Fiche 22, Les synonymes, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
Ajuste gradual de los seres vivientes a condiciones climáticas diferentes de aquellas a las cuales están acostumbrados. 1, fiche 22, Espagnol, - aclimataci%C3%B3n
Fiche 23 - données d’organisme interne 2011-11-09
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- Grain Growing
- Agricultural Economics
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- durum wheat program
1, fiche 23, Anglais, durum%20wheat%20program
correct
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
Fiche 23, Justifications, Anglais
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
The Canadian Wheat Board's durum wheat market development program can be used to illustrate how knowledge of the quality standards and processing methods of a purchasing country can be used by the Canadian grain industry to introduce and evaluate new grains. Durum quality development in the past catered largely to European requirements, and Canadian durum wheats were preferred in many European countries. However, Canadian durums traditionally lacked the high gluten strength demanded by the Italian market. 1, fiche 23, Anglais, - durum%20wheat%20program
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Culture des céréales
- Économie agricole
Fiche 23, La vedette principale, Français
- programme des blés durs
1, fiche 23, Français, programme%20des%20bl%C3%A9s%20durs
correct, nom masculin
Fiche 23, Les abréviations, Français
Fiche 23, Les synonymes, Français
Fiche 23, Justifications, Français
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
On peut prendre l'exemple du programme de développement des marchés des blés durs de la Commission canadienne du blé pour montrer comment la connaissance des normes de qualité et des méthodes de transformation d'un pays importateur peuvent aider l'industrie céréalière canadienne à commercialiser et à évaluer des nouveaux grains. Dans le passé, les variétés de blé dur étaient surtout destinées au marché européen dont plusieurs pays ont toujours préféré les blés canadiens de ce type. Toutefois, les blés durs canadiens ne possédaient pas un gluten de la force élevée demandée par le marché italien. 1, fiche 23, Français, - programme%20des%20bl%C3%A9s%20durs
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Campo(s) temático(s)
- Cultivo de cereales
- Economía agrícola
Fiche 23, La vedette principale, Espagnol
- programa de trigos duros
1, fiche 23, Espagnol, programa%20de%20trigos%20duros
correct, nom masculin
Fiche 23, Les abréviations, Espagnol
Fiche 23, Les synonymes, Espagnol
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Fiche 24 - données d’organisme interne 2010-10-05
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- Radioelectricity
- Telephony and Microwave Technology
- Electronics
- Electronic Music
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- matching
1, fiche 24, Anglais, matching
correct
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
- impedance matching 1, fiche 24, Anglais, impedance%20matching
correct
- load matching 2, fiche 24, Anglais, load%20matching
correct
Fiche 24, Justifications, Anglais
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
The technique of either adjusting the load-circuit impedance or inserting a network between two parts of a system to produce the desired power transfer of signal. 3, fiche 24, Anglais, - matching
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
Mismatching may produce some of the following: (1) A low-impedance load circuit shorting out a high-impedance source, (2) A low-impedance source not having sufficient voltage output to drive a high-impedance load, or (3) In a transmission line, standing waves resulting in loss of power. 4, fiche 24, Anglais, - matching
Fiche 24, Terme(s)-clé(s)
- impedance match
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Radioélectricité
- Téléphonie et techniques hyperfréquences
- Électronique
- Musique électronique
Fiche 24, La vedette principale, Français
- adaptation
1, fiche 24, Français, adaptation
correct, nom féminin
Fiche 24, Les abréviations, Français
Fiche 24, Les synonymes, Français
- adaptation d'impédance 2, fiche 24, Français, adaptation%20d%27imp%C3%A9dance
correct, nom féminin
Fiche 24, Justifications, Français
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
Connexion d'un circuit ou de tout autre dispositif électrique à une charge d'impédance telle que le transfert de l'énergie ou du signal de l'un à l'autre soit optimal. 3, fiche 24, Français, - adaptation
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Campo(s) temático(s)
- Radioelectricidad
- Telefonía y tecnología de microondas
- Electrónica
- Música electrónica
Fiche 24, La vedette principale, Espagnol
- adaptación de impedancias
1, fiche 24, Espagnol, adaptaci%C3%B3n%20de%20impedancias
correct, nom féminin
Fiche 24, Les abréviations, Espagnol
Fiche 24, Les synonymes, Espagnol
- acoplamiento de impedancias 2, fiche 24, Espagnol, acoplamiento%20de%20impedancias
correct, nom masculin
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
Unión de dos impedancias diferentes, para que haya transferencia de una a otra. La eficaz transferencia de potencia de una etapa a otra se logra cuando las impedancias de ambas etapas se acoplan o igualan. 2, fiche 24, Espagnol, - adaptaci%C3%B3n%20de%20impedancias
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
Un ejemplo de un mal acoplamiento de impedancias es la pérdida de volumen cuando un micrófono de baja impedancia se conecta a un amplificador de alta impedancia. 2, fiche 24, Espagnol, - adaptaci%C3%B3n%20de%20impedancias
Record number: 24, Textual support number: 2 CONT
Una forma empírica de adaptación de impedancias se realiza con un sintonizador de línea ranurada, el cual consiste en una guía ranurada dentro de la cual se ubica una sonda de posición y penetración variable. 1, fiche 24, Espagnol, - adaptaci%C3%B3n%20de%20impedancias
Fiche 25 - données d’organisme interne 2010-09-29
Fiche 25, Anglais
Fiche 25, Subject field(s)
- Human Behaviour
Fiche 25, La vedette principale, Anglais
- altruism
1, fiche 25, Anglais, altruism
correct
Fiche 25, Les abréviations, Anglais
Fiche 25, Les synonymes, Anglais
- unselfishness 1, fiche 25, Anglais, unselfishness
correct
Fiche 25, Justifications, Anglais
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
An unselfish devotion to the interests and welfare of others. 1, fiche 25, Anglais, - altruism
Fiche 25, Français
Fiche 25, Domaine(s)
- Comportement humain
Fiche 25, La vedette principale, Français
- altruisme
1, fiche 25, Français, altruisme
correct, nom masculin
Fiche 25, Les abréviations, Français
Fiche 25, Les synonymes, Français
Fiche 25, Justifications, Français
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
Disposition à s'intéresser et à se dévouer à autrui. 2, fiche 25, Français, - altruisme
Record number: 25, Textual support number: 1 CONT
Faire preuve d'altruisme est une qualité essentielle requise pour devenir un bénévole épanoui. Il faut savoir et vouloir donner. 3, fiche 25, Français, - altruisme
Fiche 25, Espagnol
Fiche 25, Campo(s) temático(s)
- Comportamiento humano
Fiche 25, La vedette principale, Espagnol
- altruismo
1, fiche 25, Espagnol, altruismo
correct, nom masculin
Fiche 25, Les abréviations, Espagnol
Fiche 25, Les synonymes, Espagnol
Fiche 25, Justifications, Espagnol
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
Diligencia en procurar el bien ajeno aun a costa del propio. 1, fiche 25, Espagnol, - altruismo
Fiche 26 - données d’organisme interne 2010-09-27
Fiche 26, Anglais
Fiche 26, Subject field(s)
- Prosthetic Dentistry
Fiche 26, La vedette principale, Anglais
- adaptation
1, fiche 26, Anglais, adaptation
correct
Fiche 26, Les abréviations, Anglais
Fiche 26, Les synonymes, Anglais
Fiche 26, Justifications, Anglais
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
Close contact (apposition) between two surfaces. 1, fiche 26, Anglais, - adaptation
Fiche 26, Français
Fiche 26, Domaine(s)
- Dentisterie prothétique
Fiche 26, La vedette principale, Français
- adaptation
1, fiche 26, Français, adaptation
correct, nom féminin
Fiche 26, Les abréviations, Français
Fiche 26, Les synonymes, Français
Fiche 26, Justifications, Français
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
Contact étroit (apposition) entre deux surfaces. 1, fiche 26, Français, - adaptation
Fiche 26, Espagnol
Fiche 26, Campo(s) temático(s)
- Prótesis dental
Fiche 26, La vedette principale, Espagnol
- adaptación
1, fiche 26, Espagnol, adaptaci%C3%B3n
correct, nom féminin
Fiche 26, Les abréviations, Espagnol
Fiche 26, Les synonymes, Espagnol
Fiche 26, Justifications, Espagnol
Fiche 27 - données d’organisme interne 2010-04-16
Fiche 27, Anglais
Fiche 27, Subject field(s)
- Titles of International Programs
- Climatology
- Environmental Management
Fiche 27, La vedette principale, Anglais
- Caribbean Planning for Adaptation to Global Climate Change
1, fiche 27, Anglais, Caribbean%20Planning%20for%20Adaptation%20to%20Global%20Climate%20Change
correct
Fiche 27, Les abréviations, Anglais
- CPACC 1, fiche 27, Anglais, CPACC
correct
Fiche 27, Les synonymes, Anglais
Fiche 27, Justifications, Anglais
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
The Geological Survey of Canada (GSC) is participating in a major multi-year, research program with twelve island states in the Caribbean to assess the impact and adaptation of global climate change on island coastlines. The first phase of the program-to assess needs and priorities-is underway with funding from the United Nations Global Environment Fund. Phase two involves both a marine coastal mapping program and public outreach. 1, fiche 27, Anglais, - Caribbean%20Planning%20for%20Adaptation%20to%20Global%20Climate%20Change
Fiche 27, Français
Fiche 27, Domaine(s)
- Titres de programmes internationaux
- Climatologie
- Gestion environnementale
Fiche 27, La vedette principale, Français
- Planification des Caraïbes pour l'adaptation au changement climatique mondial
1, fiche 27, Français, Planification%20des%20Cara%C3%AFbes%20pour%20l%27adaptation%20au%20changement%20climatique%20mondial
correct, nom masculin
Fiche 27, Les abréviations, Français
Fiche 27, Les synonymes, Français
Fiche 27, Justifications, Français
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
La Commission géologique du Canada (CGC) participe à un programme de recherche pluriannuel important auquel participent douze États des Caraïbes visant à évaluer l'incidence et l'adaptation sur les côtes des îles au changement climatique mondial. La première phase du programme - évaluation des besoins et des priorités - est en cours à l'aide du financement du Fonds pour l'environnement des Nations Unies. La deuxième phase comporte un programme de cartographie du littoral maritime et un programme d'information du public. 1, fiche 27, Français, - Planification%20des%20Cara%C3%AFbes%20pour%20l%27adaptation%20au%20changement%20climatique%20mondial
Fiche 27, Espagnol
Fiche 27, Campo(s) temático(s)
- Títulos de programas internacionales
- Climatología
- Gestión del medio ambiente
Fiche 27, La vedette principale, Espagnol
- Proyecto del Caribe de Planificación para la Adaptación al Cambio Climático Mundial
1, fiche 27, Espagnol, Proyecto%20del%20Caribe%20de%20Planificaci%C3%B3n%20para%20la%20Adaptaci%C3%B3n%20al%20Cambio%20Clim%C3%A1tico%20Mundial
correct, nom masculin
Fiche 27, Les abréviations, Espagnol
- Proyecto CPACC 1, fiche 27, Espagnol, Proyecto%20CPACC
correct, Antilles
Fiche 27, Les synonymes, Espagnol
Fiche 27, Justifications, Espagnol
Fiche 27, Terme(s)-clé(s)
- Caribe: Proyecto de Planificación para la Adaptación al Cambio Climático
Fiche 28 - données d’organisme interne 2007-03-27
Fiche 28, Anglais
Fiche 28, Subject field(s)
- Government Contracts
- General Vocabulary
Fiche 28, La vedette principale, Anglais
- initial adjustment period
1, fiche 28, Anglais, initial%20adjustment%20period
correct
Fiche 28, Les abréviations, Anglais
Fiche 28, Les synonymes, Anglais
Fiche 28, Justifications, Anglais
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
Terminology related to the Free Trade Area of the Americas (FTAA) negotiating process. 2, fiche 28, Anglais, - initial%20adjustment%20period
Fiche 28, Français
Fiche 28, Domaine(s)
- Marchés publics
- Vocabulaire général
Fiche 28, La vedette principale, Français
- période d'adaptation initiale
1, fiche 28, Français, p%C3%A9riode%20d%27adaptation%20initiale
correct, nom féminin
Fiche 28, Les abréviations, Français
Fiche 28, Les synonymes, Français
Fiche 28, Justifications, Français
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
Terminologie du processus d'établissement de la Zone de libre-échange des Amériques (ZLEA). 2, fiche 28, Français, - p%C3%A9riode%20d%27adaptation%20initiale
Fiche 28, Espagnol
Fiche 28, Campo(s) temático(s)
- Contratos gubernamentales
- Vocabulario general
Fiche 28, La vedette principale, Espagnol
- período de ajuste inicial
1, fiche 28, Espagnol, per%C3%ADodo%20de%20ajuste%20inicial
correct, nom masculin
Fiche 28, Les abréviations, Espagnol
Fiche 28, Les synonymes, Espagnol
Fiche 28, Justifications, Espagnol
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
Terminología relacionada con el proceso de establecimiento del Área de Libre Comercio de las Américas (ALCA). 2, fiche 28, Espagnol, - per%C3%ADodo%20de%20ajuste%20inicial
Fiche 29 - données d’organisme interne 2007-03-26
Fiche 29, Anglais
Fiche 29, Subject field(s)
- Rights and Freedoms
Fiche 29, La vedette principale, Anglais
- adaptation plan
1, fiche 29, Anglais, adaptation%20plan
correct
Fiche 29, Les abréviations, Anglais
Fiche 29, Les synonymes, Anglais
Fiche 29, Justifications, Anglais
Fiche 29, Français
Fiche 29, Domaine(s)
- Droits et libertés
Fiche 29, La vedette principale, Français
- programme d'adaptation
1, fiche 29, Français, programme%20d%27adaptation
correct, nom masculin
Fiche 29, Les abréviations, Français
Fiche 29, Les synonymes, Français
Fiche 29, Justifications, Français
Fiche 29, Espagnol
Fiche 29, Campo(s) temático(s)
- Derechos y Libertades
Fiche 29, La vedette principale, Espagnol
- programa de adaptación
1, fiche 29, Espagnol, programa%20de%20adaptaci%C3%B3n
nom masculin
Fiche 29, Les abréviations, Espagnol
Fiche 29, Les synonymes, Espagnol
Fiche 29, Justifications, Espagnol
Record number: 29, Textual support number: 1 CONT
Otra de las propuestas de colaboración en las que participará el Departamento de Sanidad, Bienestar Social y Trabajo es un convenio con FAMI-ARAGON para la realización de un programa de adaptación de viviendas de minusválidos físicos en el medio rural aragonés. 2, fiche 29, Espagnol, - programa%20de%20adaptaci%C3%B3n
Fiche 30 - données d’organisme interne 2002-12-11
Fiche 30, Anglais
Fiche 30, Subject field(s)
- Atmospheric Physics
Fiche 30, La vedette principale, Anglais
- adaptation of crop cultivation methods 1, fiche 30, Anglais, adaptation%20of%20crop%20cultivation%20methods
Fiche 30, Les abréviations, Anglais
Fiche 30, Les synonymes, Anglais
Fiche 30, Français
Fiche 30, Domaine(s)
- Physique de l'atmosphère
Fiche 30, La vedette principale, Français
- adaptation des techniques culturelles
1, fiche 30, Français, adaptation%20des%20techniques%20culturelles
nom féminin
Fiche 30, Les abréviations, Français
Fiche 30, Les synonymes, Français
Fiche 30, Justifications, Français
Fiche 30, Espagnol
Fiche 30, Campo(s) temático(s)
- Física de la atmósfera
Fiche 30, La vedette principale, Espagnol
- adaptación de las técnicas de cultivo
1, fiche 30, Espagnol, adaptaci%C3%B3n%20de%20las%20t%C3%A9cnicas%20de%20cultivo
nom féminin
Fiche 30, Les abréviations, Espagnol
Fiche 30, Les synonymes, Espagnol
Fiche 30, Justifications, Espagnol
Fiche 31 - données d’organisme interne 2002-01-25
Fiche 31, Anglais
Fiche 31, Subject field(s)
- Rights and Freedoms
Fiche 31, La vedette principale, Anglais
- alleged discrimination
1, fiche 31, Anglais, alleged%20discrimination
correct
Fiche 31, Les abréviations, Anglais
Fiche 31, Les synonymes, Anglais
Fiche 31, Justifications, Anglais
Record number: 31, Textual support number: 1 CONT
Sometimes an investigation is put on hold while other avenues are followed in trying to resolve the problem - when the alleged discrimination is being grieved under a union contract, for example. 2, fiche 31, Anglais, - alleged%20discrimination
Fiche 31, Français
Fiche 31, Domaine(s)
- Droits et libertés
Fiche 31, La vedette principale, Français
- discrimination présumée
1, fiche 31, Français, discrimination%20pr%C3%A9sum%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 31, Les abréviations, Français
Fiche 31, Les synonymes, Français
Fiche 31, Justifications, Français
Record number: 31, Textual support number: 1 CONT
La personne qui se dit lésée dans ses droits communique avec la Commission soit par téléphone, soit par lettre pour obtenir des renseignements. Le (a) plaignant (e) allègue avoir été l'objet de discrimination et désire porter plainte contre l'auteur de l'acte discriminatoire présumé. 2, fiche 31, Français, - discrimination%20pr%C3%A9sum%C3%A9e
Fiche 31, Espagnol
Fiche 31, Campo(s) temático(s)
- Derechos y Libertades
Fiche 31, La vedette principale, Espagnol
- presunta discriminación
1, fiche 31, Espagnol, presunta%20discriminaci%C3%B3n
correct, nom féminin
Fiche 31, Les abréviations, Espagnol
Fiche 31, Les synonymes, Espagnol
Fiche 31, Justifications, Espagnol
Record number: 31, Textual support number: 1 CONT
Milosevic se ocupó de llamar la atención sobre la presunta discriminación que padecían los serbios fuera de su república. 1, fiche 31, Espagnol, - presunta%20discriminaci%C3%B3n
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


