TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
ADESIVO [29 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2024-02-22
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Glues and Adhesives (Industries)
- Metal Bonding
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- tack dry
1, fiche 1, Anglais, tack%20dry
correct, nom
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Colles et adhésifs (Industries)
- Collage (Métal)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- autocollage
1, fiche 1, Français, autocollage
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Propriété [de certaines colles, particulièrement celles à base d'élastomères non vulcanisables,] d'adhérer à elles-mêmes lorsque les constituants volatils sont suffisamment évaporés. 1, fiche 1, Français, - autocollage
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
[...] "to tack dry" désigne [l']action de collage à sec. 1, fiche 1, Français, - autocollage
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Pegamentos y adhesivos (Industrias)
- Ligamiento de metales
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- adherencia en seco
1, fiche 1, Espagnol, adherencia%20en%20seco
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
- adhesividad seca 2, fiche 1, Espagnol, adhesividad%20seca
correct, nom féminin
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Propiedad de ciertos adhesivos, particularmente los elastoméricos no vulcanizables, de adherirse a sí mismos en alguna etapa en la evaporación de constituyentes volátiles, aunque parezcan secos al tacto. 1, fiche 1, Espagnol, - adherencia%20en%20seco
Fiche 2 - données d’organisme interne 2023-12-07
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Glues and Adhesives (Industries)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- adherend
1, fiche 2, Anglais, adherend
correct, normalisé
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
A body that is, or is intended to be, held to another body. 2, fiche 2, Anglais, - adherend
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
adherend: designation and definition standardized by ISO; designation standardized by the Canadian Standards Association (CSA). 3, fiche 2, Anglais, - adherend
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Colles et adhésifs (Industries)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- support
1, fiche 2, Français, support
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- partie à coller 1, fiche 2, Français, partie%20%C3%A0%20coller
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Matériau qui est assemblé ou destiné à être assemblé à un autre matériau. 1, fiche 2, Français, - support
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
support; partie à coller : désignations et définition normalisées par l'ISO. 2, fiche 2, Français, - support
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Pegamentos y adhesivos (Industrias)
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- adherido
1, fiche 2, Espagnol, adherido
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2023-05-16
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Scientific Measurements and Analyses
- Plastic Materials
- Plastics Manufacturing
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- minimum film-forming temperature of dispersions
1, fiche 3, Anglais, minimum%20film%2Dforming%20temperature%20of%20dispersions
correct, normalisé
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- minimum film-forming temperature 2, fiche 3, Anglais, %20minimum%20film%2Dforming%20temperature
correct
- MFFT 2, fiche 3, Anglais, MFFT
correct
- MFFT 2, fiche 3, Anglais, MFFT
- dispersion minimum film-forming temperature 3, fiche 3, Anglais, dispersion%20minimum%20film%2Dforming%20temperature
correct
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
The limiting temperature above which a continuous, homogeneous film without cracks is formed. 1, fiche 3, Anglais, - minimum%20film%2Dforming%20temperature%20of%20dispersions
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Paints & Coatings: The minimum film-forming temperature (MFFT) of a paint or coating is the lowest temperature at which it will uniformly coalesce when applied on a substrate as a thin film. The standard test for determining this temperature involves using a MFFT-Bar, as specified by such standards as ASTM D 2354 and ISO 2115. The design of the instrument is based directly on these standards. 2, fiche 3, Anglais, - minimum%20film%2Dforming%20temperature%20of%20dispersions
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
minimum film-forming temperature of dispersions: term and definition standardized by the International Organization for Standardization (ISO). 4, fiche 3, Anglais, - minimum%20film%2Dforming%20temperature%20of%20dispersions
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- minimum film-forming temperature of dispersion
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Mesures et analyse (Sciences)
- Matières plastiques
- Plasturgie
Fiche 3, La vedette principale, Français
- température minimale de formation de film des dispersions
1, fiche 3, Français, temp%C3%A9rature%20minimale%20de%20formation%20de%20film%20des%20dispersions
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- température minimale de formation de film 2, fiche 3, Français, temp%C3%A9rature%20minimale%20de%20formation%20de%20film
correct, nom féminin
- TMFF 2, fiche 3, Français, TMFF
correct, nom féminin
- TMFF 2, fiche 3, Français, TMFF
- température minimale de formation de film de dispersion 3, fiche 3, Français, temp%C3%A9rature%20minimale%20de%20formation%20de%20film%20de%20dispersion
correct, nom féminin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Température limite au-dessus de laquelle se forme un film continu, homogène et sans craquelure. 1, fiche 3, Français, - temp%C3%A9rature%20minimale%20de%20formation%20de%20film%20des%20dispersions
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
température minimale de formation de film des dispersions : terme et définition normalisés par l'Organisation internationale de normalisation (ISO). 4, fiche 3, Français, - temp%C3%A9rature%20minimale%20de%20formation%20de%20film%20des%20dispersions
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Medición y análisis (Ciencias)
- Materiales plásticos
- Fabricación de plásticos
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- temperatura mínima de formación de película
1, fiche 3, Espagnol, temperatura%20m%C3%ADnima%20de%20formaci%C3%B3n%20de%20pel%C3%ADcula
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Temperatura límite por encima de la cual se forma una película continua, homogénea, sin grietas. 1, fiche 3, Espagnol, - temperatura%20m%C3%ADnima%20de%20formaci%C3%B3n%20de%20pel%C3%ADcula
Fiche 4 - données d’organisme interne 2020-07-29
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Glues and Adhesives (Industries)
- Binders and Mastics (Constr.)
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- contact adhesive
1, fiche 4, Anglais, contact%20adhesive
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- contact cement 2, fiche 4, Anglais, contact%20cement
correct
- all-purpose cement 3, fiche 4, Anglais, all%2Dpurpose%20cement
correct
- contact-bond adhesive 4, fiche 4, Anglais, contact%2Dbond%20adhesive
correct
- dry-bond adhesive 5, fiche 4, Anglais, dry%2Dbond%20adhesive
correct
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
An adhesive that is apparently dry to the touch and that will adhere to itself instantaneously upon contact. 6, fiche 4, Anglais, - contact%20adhesive
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Contact adhesives or cements. These usually are based on solvent solutions of neoprene, a relatively crystalline elastomer, and are in common use for installing hard-surfaced counter-top laminates. Contact cements are so named because they usually are applied to both surfaces to be bonded. Following evaporation of the solvent component, the two surfaces may be joined to form a strong bond with a high resistance to shearing (sliding) forces. 7, fiche 4, Anglais, - contact%20adhesive
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Colles et adhésifs (Industries)
- Liants et mastics (Construction)
Fiche 4, La vedette principale, Français
- adhésif de contact
1, fiche 4, Français, adh%C3%A9sif%20de%20contact
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- colle de contact 2, fiche 4, Français, colle%20de%20contact
correct, nom féminin, normalisé
- colle contact 3, fiche 4, Français, colle%20contact
correct, nom féminin
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Adhésif […] effectuant sa prise[,] éventuellement après évaporation de la phase liquide[,] dès la mise en contact des surfaces à unir. 4, fiche 4, Français, - adh%C3%A9sif%20de%20contact
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Les adhésifs de contact sont des solutions de gomme naturelle ou de gomme synthétique [...] qui sont interposées entre deux couches; en pressant le système ainsi obtenu, on élimine le solvant, ce qui provoque l'union des deux couches. Les adhésifs de contact sont utilisés dans les secteurs du bois, des matières plastiques et du caoutchouc, mais peuvent également être utilisés pour coller des matériaux divers comme les polymères et les métaux. 5, fiche 4, Français, - adh%C3%A9sif%20de%20contact
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Le terme «colle» était à l'origine employé pour désigner un adhésif préparé à partir de gélatine dure. Par extension, ce terme est devenu synonyme de celui d'adhésif et correspond aux substances obtenues à partir de résines synthétiques. Actuellement, le terme «adhésif» est celui qui est préféré comme terme général et peut désigner aussi bien des colles que des mastics. 5, fiche 4, Français, - adh%C3%A9sif%20de%20contact
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
adhésif de contact; colle de contact : termes normalisés par l'AFNOR. 6, fiche 4, Français, - adh%C3%A9sif%20de%20contact
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Pegamentos y adhesivos (Industrias)
- Argamasas y masillas (Construcción)
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- adhesivo de contacto
1, fiche 4, Espagnol, adhesivo%20de%20contacto
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
- adhesivo de unión de contacto 1, fiche 4, Espagnol, adhesivo%20de%20uni%C3%B3n%20de%20contacto
correct, nom masculin
- adhesivo de unión seca 1, fiche 4, Espagnol, adhesivo%20de%20uni%C3%B3n%20seca
correct, nom masculin
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Adhesivo que posee la propiedad de autoadhesión [es decir,] cuando se aplica […] a dos substratos y se deja secar o enfriar hasta que pierde su adhesividad al tacto, instantáneamente se adherirá a sí mismo cuando las dos superficies adhesivas se unan, incluso cuando sólo se aplique suficiente presión para obtener un buen contacto entre las superficies adhesivas. 1, fiche 4, Espagnol, - adhesivo%20de%20contacto
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
La unión, incluso bajo presión liviana, es lo suficientemente fuerte para mantener juntos los adheridos sin mayor sujeción, presión o aireado. Sin embargo, la resistencia de las juntas con algunos tipos de adhesivos de contacto aumenta con una mayor presión, debido al aumento en el área de contacto, y con el tiempo, debido a los agentes de difusión y enlace cruzado que hay presentes algunas veces. 1, fiche 4, Espagnol, - adhesivo%20de%20contacto
Fiche 5 - données d’organisme interne 2016-05-06
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Glues and Adhesives (Industries)
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- anaerobic adhesive
1, fiche 5, Anglais, anaerobic%20adhesive
correct, normalisé
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
An adhesive that cures in the absence of oxygen, curing being inhibited by the presence of oxygen and catalysed by metallic ions. 2, fiche 5, Anglais, - anaerobic%20adhesive
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Anaerobic adhesives are based on diacrylate esters of glycols or on the reaction products of hydroxyethyl methacrylate with diisocyanate compounds. These will cure when the oxygen is excluded and therefore provide for a one-package, room-temperature-curable system employed for metal-to-metal and metal-to-glass bonding. 3, fiche 5, Anglais, - anaerobic%20adhesive
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
anaerobic adhesive: term and definition standardized by ISO. 4, fiche 5, Anglais, - anaerobic%20adhesive
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Colles et adhésifs (Industries)
Fiche 5, La vedette principale, Français
- adhésif anaérobie
1, fiche 5, Français, adh%C3%A9sif%20ana%C3%A9robie
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- colle anaérobie 2, fiche 5, Français, colle%20ana%C3%A9robie
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Adhésif effectuant son durcissement en l'absence d'oxygène, le durcissement étant inhibé par la présence d'oxygène et catalysé par des ions métalliques. 3, fiche 5, Français, - adh%C3%A9sif%20ana%C3%A9robie
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
adhésif anaérobie : terme et définition normalisés par l'ISO. 4, fiche 5, Français, - adh%C3%A9sif%20ana%C3%A9robie
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
adhésif anaérobie; colle anaérobie : termes normalisés par l'AFNOR. 5, fiche 5, Français, - adh%C3%A9sif%20ana%C3%A9robie
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Campo(s) temático(s)
- Pegamentos y adhesivos (Industrias)
Fiche 5, La vedette principale, Espagnol
- adhesivo anaerobio
1, fiche 5, Espagnol, adhesivo%20anaerobio
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Espagnol
Fiche 5, Les synonymes, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Adhesivo que se mantiene sin curar mediante oxígeno, como en el aire, y que se cura en ausencia de oxígeno cuando se expone a iones metálicos, especialmente cobre o hierro. 1, fiche 5, Espagnol, - adhesivo%20anaerobio
Fiche 6 - données d’organisme interne 2016-05-04
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Chemistry
- Plastic Materials
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- allyl polymer
1, fiche 6, Anglais, allyl%20polymer
correct, normalisé
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
A polymer or resin made by polymerization of chemical compounds containing the allyl group. 2, fiche 6, Anglais, - allyl%20polymer
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
allyl polymer: term and definition standardized by ISO. 3, fiche 6, Anglais, - allyl%20polymer
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Chimie
- Matières plastiques
Fiche 6, La vedette principale, Français
- polymère allylique
1, fiche 6, Français, polym%C3%A8re%20allylique
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Polymère ou résine produit par polymérisation de composés chimiques contenant le radical allylique. 2, fiche 6, Français, - polym%C3%A8re%20allylique
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
polymère allylique : terme et définition normalisés par l'ISO. 3, fiche 6, Français, - polym%C3%A8re%20allylique
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Campo(s) temático(s)
- Química
- Materiales plásticos
Fiche 6, La vedette principale, Espagnol
- polímero alílico
1, fiche 6, Espagnol, pol%C3%ADmero%20al%C3%ADlico
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Espagnol
Fiche 6, Les synonymes, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Polímero o resina fabricada por polimerización de compuestos químicos que contienen el grupo alílico. 1, fiche 6, Espagnol, - pol%C3%ADmero%20al%C3%ADlico
Fiche 7 - données d’organisme interne 2016-04-29
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Textiles: Preparation and Processing
- Glues and Adhesives (Industries)
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- adhesive
1, fiche 7, Anglais, adhesive
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Apprêt et traitements divers (Textiles)
- Colles et adhésifs (Industries)
Fiche 7, La vedette principale, Français
- adhésif
1, fiche 7, Français, adh%C3%A9sif
correct, nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
- gommé 1, fiche 7, Français, gomm%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Bande de toile, ou autre matériau textile dont une des faces est enduite d'un produit. Ce matériau enduit adhère sans mouillage à un autre textile surfacique ou autre surface plane. Exemple : tissu adhésif. 2, fiche 7, Français, - adh%C3%A9sif
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Campo(s) temático(s)
- Preparación y elaboración (Textiles)
- Pegamentos y adhesivos (Industrias)
Fiche 7, La vedette principale, Espagnol
- adhesivo
1, fiche 7, Espagnol, adhesivo
correct, nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Espagnol
Fiche 7, Les synonymes, Espagnol
- goma 1, fiche 7, Espagnol, goma
à éviter, nom féminin
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Sustancia que puede mantener materiales juntos mediante adhesión. 1, fiche 7, Espagnol, - adhesivo
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
El término "goma" se usó originalmente para un adhesivo preparado a partir de una gelatina dura: Por el uso general el término se convirtió en sinónimo de adhesivo al referirse a adhesivos preparados a partir de resinas sintéticas. Ahora es adhesivo el término general preferido. 1, fiche 7, Espagnol, - adhesivo
Fiche 8 - données d’organisme interne 2016-02-11
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Postage Stamps and Stamp Cancelling
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- postage stamp
1, fiche 8, Anglais, postage%20stamp
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
- stamp 2, fiche 8, Anglais, stamp
correct
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
A small adhesive piece of paper applied to a mail item to indicate the amount of postage paid. 3, fiche 8, Anglais, - postage%20stamp
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Timbres et oblitération
Fiche 8, La vedette principale, Français
- timbre-poste
1, fiche 8, Français, timbre%2Dposte
correct, nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
- timbre 2, fiche 8, Français, timbre
correct, nom masculin
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Petite vignette, au verso enduit de gomme, vendue par [une administration postale] et qui, collée sur un objet qui lui est confié, a une valeur d'affranchissement conventionnelle. 2, fiche 8, Français, - timbre%2Dposte
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Campo(s) temático(s)
- Sellos postales y obliteración
Fiche 8, La vedette principale, Espagnol
- sello
1, fiche 8, Espagnol, sello
correct, nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Espagnol
Fiche 8, Les synonymes, Espagnol
- sello postal 2, fiche 8, Espagnol, sello%20postal
correct, nom masculin
- sello de correos 3, fiche 8, Espagnol, sello%20de%20correos
correct, nom masculin
- estampilla 4, fiche 8, Espagnol, estampilla
correct, nom féminin, Amérique latine
- timbre 2, fiche 8, Espagnol, timbre
correct, nom masculin, Costa Rica, Guatemala, Honduras, Mexique, Nicaragua
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Viñeta que sirve para franquear las cartas y otros objetos transportados y distribuidos por los servicios nacionales de correos. 3, fiche 8, Espagnol, - sello
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Los sellos de correos se imprimen sobre papel engomado con máquinas especiales. 3, fiche 8, Espagnol, - sello
Fiche 9 - données d’organisme interne 2014-04-11
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Glues and Adhesives (Industries)
- Plastics Manufacturing
- Textiles: Preparation and Processing
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- cold-setting adhesive
1, fiche 9, Anglais, cold%2Dsetting%20adhesive
correct, normalisé
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
An adhesive that sets satisfactorily at temperatures between 10 and 25 °C (50 and 77 °F). 2, fiche 9, Anglais, - cold%2Dsetting%20adhesive
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
cold-setting adhesive: term standardized by ISO [International Organization for Standardization]. 3, fiche 9, Anglais, - cold%2Dsetting%20adhesive
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Colles et adhésifs (Industries)
- Plasturgie
- Apprêt et traitements divers (Textiles)
Fiche 9, La vedette principale, Français
- adhésif à prise à température ambiante
1, fiche 9, Français, adh%C3%A9sif%20%C3%A0%20prise%20%C3%A0%20temp%C3%A9rature%20ambiante
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
- adhésif à prise à froid 1, fiche 9, Français, adh%C3%A9sif%20%C3%A0%20prise%20%C3%A0%20froid
correct, nom masculin, normalisé
- adhésif durcissable à froid 2, fiche 9, Français, adh%C3%A9sif%20durcissable%20%C3%A0%20froid
correct, nom masculin, normalisé
- adhésif durcissable à température ambiante 1, fiche 9, Français, adh%C3%A9sif%20durcissable%20%C3%A0%20temp%C3%A9rature%20ambiante
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Adhésif effectuant sa prise sans apport de chaleur. 3, fiche 9, Français, - adh%C3%A9sif%20%C3%A0%20prise%20%C3%A0%20temp%C3%A9rature%20ambiante
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
adhésif à prise à température ambiante; adhésif à prise à froid : termes et définition normalisés par l'ISO [Organisation internationale de normalisation]. 4, fiche 9, Français, - adh%C3%A9sif%20%C3%A0%20prise%20%C3%A0%20temp%C3%A9rature%20ambiante
Record number: 9, Textual support number: 2 OBS
adhésif durcissable à température ambiante : terme et définition normalisés par l'AFNOR [Association française de normalisation]. 4, fiche 9, Français, - adh%C3%A9sif%20%C3%A0%20prise%20%C3%A0%20temp%C3%A9rature%20ambiante
Fiche 9, Terme(s)-clé(s)
- colle durcissable à froid
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Campo(s) temático(s)
- Pegamentos y adhesivos (Industrias)
- Fabricación de plásticos
- Preparación y elaboración (Textiles)
Fiche 9, La vedette principale, Espagnol
- adhesivo de fraguado en frío
1, fiche 9, Espagnol, adhesivo%20de%20fraguado%20en%20fr%C3%ADo
correct, nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Espagnol
Fiche 9, Les synonymes, Espagnol
- adhesivo de endurecimiento por frío 2, fiche 9, Espagnol, adhesivo%20de%20endurecimiento%20por%20fr%C3%ADo
correct, nom masculin
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Adhesivo que se fragua sin aplicación de calor. 1, fiche 9, Espagnol, - adhesivo%20de%20fraguado%20en%20fr%C3%ADo
Fiche 10 - données d’organisme interne 2014-04-11
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Glues and Adhesives (Industries)
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- hot-melt adhesive
1, fiche 10, Anglais, hot%2Dmelt%20adhesive
correct, normalisé
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
- hot melt adhesive 2, fiche 10, Anglais, hot%20melt%20adhesive
correct, normalisé
- hotmelt 3, fiche 10, Anglais, hotmelt
correct
- hot-melt 4, fiche 10, Anglais, hot%2Dmelt
correct
- hot melt cement 5, fiche 10, Anglais, hot%20melt%20cement
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
A thermoplastic adhesive that is applied in a molten state and forms a bond on cooling to a solid state. 6, fiche 10, Anglais, - hot%2Dmelt%20adhesive
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
hot-melt adhesive: term and definition standardized by ISO [International Organization for Standardization]. 7, fiche 10, Anglais, - hot%2Dmelt%20adhesive
Record number: 10, Textual support number: 2 OBS
hot melt adhesive: term standardized by the Canadian General Standards Board (CGSB). 7, fiche 10, Anglais, - hot%2Dmelt%20adhesive
Fiche 10, Terme(s)-clé(s)
- hot melt
- hot melt glue
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Colles et adhésifs (Industries)
Fiche 10, La vedette principale, Français
- adhésif thermofusible
1, fiche 10, Français, adh%C3%A9sif%20thermofusible
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
- adhésif thermo-fusible 2, fiche 10, Français, adh%C3%A9sif%20thermo%2Dfusible
correct, nom masculin
- colle thermofusible 3, fiche 10, Français, colle%20thermofusible
correct, nom féminin
- adhésif fusible 4, fiche 10, Français, adh%C3%A9sif%20fusible
nom masculin
- adhésif à chaud 5, fiche 10, Français, adh%C3%A9sif%20%C3%A0%20chaud
nom masculin
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Adhésif thermoplastique qui, appliqué à l'état fondu, fait prise lors du refroidissement. 6, fiche 10, Français, - adh%C3%A9sif%20thermofusible
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
adhésif thermofusible : terme et définition normalisés par l'ISO [Organisation internationale de normalisation] et l'AFNOR [Association française de normalisation]. 7, fiche 10, Français, - adh%C3%A9sif%20thermofusible
Fiche 10, Terme(s)-clé(s)
- colle fusible
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Campo(s) temático(s)
- Pegamentos y adhesivos (Industrias)
Fiche 10, La vedette principale, Espagnol
- adhesivo termofundible
1, fiche 10, Espagnol, adhesivo%20termofundible
correct, nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Espagnol
Fiche 10, Les synonymes, Espagnol
- adhesivo de fusión por calor 2, fiche 10, Espagnol, adhesivo%20de%20fusi%C3%B3n%20por%20calor
correct, nom masculin
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Adhesivo termoplástico que se aplica en un estado fundido y forma una unión al solidificarse por enfriamiento. 1, fiche 10, Espagnol, - adhesivo%20termofundible
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Un adhesivo de fusión por calor se puede aplicar en cualquiera de los siguientes estados: fundido, en polvo, o en película seca. 2, fiche 10, Espagnol, - adhesivo%20termofundible
Fiche 11 - données d’organisme interne 2014-04-11
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Glues and Adhesives (Industries)
- Joints and Connections (Construction)
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- structural adhesive
1, fiche 11, Anglais, structural%20adhesive
correct, normalisé
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
- structural glue 2, fiche 11, Anglais, structural%20glue
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
An adhesive of proven reliability in engineering structural applications in which the bond can be stressed to a high proportion of its maximum failing load for long periods without failure. 1, fiche 11, Anglais, - structural%20adhesive
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
The term glue was originally used for an adhesive prepared from a hard gelatin. Through general use, the term became synonymous with the term adhesive in referring to adhesives prepared from synthetic resins. The term adhesive is now the preferred general term. 3, fiche 11, Anglais, - structural%20adhesive
Record number: 11, Textual support number: 2 OBS
glue: deprecated as synonym for adhesive. 4, fiche 11, Anglais, - structural%20adhesive
Record number: 11, Textual support number: 3 OBS
structural adhesive: term and definition standardized by ISO [International Organization for Standardization]. 2, fiche 11, Anglais, - structural%20adhesive
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Colles et adhésifs (Industries)
- Joints et assemblages (Construction)
Fiche 11, La vedette principale, Français
- adhésif structural
1, fiche 11, Français, adh%C3%A9sif%20structural
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
- adhésif de structure 2, fiche 11, Français, adh%C3%A9sif%20de%20structure
nom masculin
- colle structurale 3, fiche 11, Français, colle%20structurale
correct, voir observation, nom féminin
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Adhésif participant à l'intégrité d'une structure et pouvant être sollicité à un taux élevé de sa charge maximale pendant une longue période sans défaillance. 4, fiche 11, Français, - adh%C3%A9sif%20structural
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Colle permettant d'obtenir un assemblage de résistance équivalente à celle des matériaux assemblés. La colle devient alors une partie intégrante de la structure. 5, fiche 11, Français, - adh%C3%A9sif%20structural
Record number: 11, Textual support number: 2 OBS
Le terme «colle» était à l'origine employé pour un adhésif préparé à partir d'une gélatine dure. Par extension, ce terme est devenu synonyme du terme «adhésif» pour les adhésifs préparés à partir de résines synthétiques. Le terme «adhésif» est préféré comme terme général. 6, fiche 11, Français, - adh%C3%A9sif%20structural
Record number: 11, Textual support number: 3 OBS
La distinction terminologique entre «colle» et «adhésif» est mal définie. 7, fiche 11, Français, - adh%C3%A9sif%20structural
Record number: 11, Textual support number: 4 OBS
colle : remplacé par «adhésif» comme terme général. 8, fiche 11, Français, - adh%C3%A9sif%20structural
Record number: 11, Textual support number: 5 OBS
adhésif structural : terme normalisé par l'ISO [Organisation internationale de normalisation] et l'AFNOR [Association française de normalisation]; définition normalisée par l'ISO. 9, fiche 11, Français, - adh%C3%A9sif%20structural
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Campo(s) temático(s)
- Pegamentos y adhesivos (Industrias)
- Juntas y conexiones (Construcción)
Fiche 11, La vedette principale, Espagnol
- adhesivo estructural
1, fiche 11, Espagnol, adhesivo%20estructural
correct, nom masculin
Fiche 11, Les abréviations, Espagnol
Fiche 11, Les synonymes, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Adhesivo de confiabilidad comprobada en aplicaciones de ingeniería estructural en las cuales el pegado se puede someter, por períodos largos, a esfuerzo hasta una alta proporción de su máxima carga de falla, sin fallar. 2, fiche 11, Espagnol, - adhesivo%20estructural
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Agente de unión usado para transferir las cargas requeridas entre adheridos expuestos a ambientes de servicio típicos para la estructura involucrada. 3, fiche 11, Espagnol, - adhesivo%20estructural
Fiche 12 - données d’organisme interne 2014-03-24
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Glues and Adhesives (Industries)
- Plastics Manufacturing
- Aeronautical Engineering and Maintenance
- Textiles: Preparation and Processing
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- heat activated adhesive
1, fiche 12, Anglais, heat%20activated%20adhesive
correct, normalisé
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
- heat-activated adhesive 2, fiche 12, Anglais, heat%2Dactivated%20adhesive
correct
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
A dry adhesive that is rendered tacky by application of heat. 1, fiche 12, Anglais, - heat%20activated%20adhesive
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
A label with a heat-activated adhesive is automatically placed into the mold cavity and held by a vacuum. 3, fiche 12, Anglais, - heat%20activated%20adhesive
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
heat activated adhesive: term and definition standardized by ISO. 4, fiche 12, Anglais, - heat%20activated%20adhesive
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Colles et adhésifs (Industries)
- Plasturgie
- Aérotechnique et maintenance
- Apprêt et traitements divers (Textiles)
Fiche 12, La vedette principale, Français
- adhésif thermocollant
1, fiche 12, Français, adh%C3%A9sif%20thermocollant
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Adhésif sec qui devient collant par apport de chaleur. 2, fiche 12, Français, - adh%C3%A9sif%20thermocollant
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
adhésif thermocollant : terme et définition normalisés par l'ISO. 3, fiche 12, Français, - adh%C3%A9sif%20thermocollant
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Campo(s) temático(s)
- Pegamentos y adhesivos (Industrias)
- Fabricación de plásticos
- Ingeniería aeronáutica y mantenimiento
- Preparación y elaboración (Textiles)
Fiche 12, La vedette principale, Espagnol
- adhesivo activado por calor
1, fiche 12, Espagnol, adhesivo%20activado%20por%20calor
correct, nom masculin
Fiche 12, Les abréviations, Espagnol
Fiche 12, Les synonymes, Espagnol
- adhesivo de activación térmica 2, fiche 12, Espagnol, adhesivo%20de%20activaci%C3%B3n%20t%C3%A9rmica
correct, nom masculin
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Adhesivo seco que desarrolla adherencia por aplicación de calor. 3, fiche 12, Espagnol, - adhesivo%20activado%20por%20calor
Fiche 13 - données d’organisme interne 2014-03-24
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Glues and Adhesives (Industries)
- Plastics Manufacturing
- Treatment of Wood
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- hot-setting adhesive
1, fiche 13, Anglais, hot%2Dsetting%20adhesive
correct, normalisé
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
- hot setting glue 2, fiche 13, Anglais, hot%20setting%20glue
voir observation
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
adhesive: [Particleboard manufacturing] A substance capable of holding materials together by surface attachment. The term is used to cover the bonding of sheet material and is synonymous with glue. 3, fiche 13, Anglais, - hot%2Dsetting%20adhesive
Record number: 13, Textual support number: 2 OBS
hot-setting adhesive: term standardized by ISO. 4, fiche 13, Anglais, - hot%2Dsetting%20adhesive
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Colles et adhésifs (Industries)
- Plasturgie
- Traitement des bois
Fiche 13, La vedette principale, Français
- adhésif durcissant à chaud
1, fiche 13, Français, adh%C3%A9sif%20durcissant%20%C3%A0%20chaud
correct, nom masculin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
- adhésif durcissable à chaud 2, fiche 13, Français, adh%C3%A9sif%20durcissable%20%C3%A0%20chaud
nom masculin, normalisé
- colle durcissable à chaud 2, fiche 13, Français, colle%20durcissable%20%C3%A0%20chaud
voir observation, nom féminin, normalisé
- colle à chaud 3, fiche 13, Français, colle%20%C3%A0%20chaud
voir observation, nom féminin
- colle chaude 4, fiche 13, Français, colle%20chaude
voir observation, nom féminin
- colle thermodurcissable 5, fiche 13, Français, colle%20thermodurcissable
voir observation, nom féminin
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Adhésif effectuant sa prise avec apport de chaleur. 1, fiche 13, Français, - adh%C3%A9sif%20durcissant%20%C3%A0%20chaud
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Le terme «colle» était à l'origine employé pour un adhésif préparé à partir d'une gélatine dure. Par extension, ce terme est devenu synonyme du terme «adhésif» pour les adhésifs préparés à partir de résines synthétiques. Le terme «adhésif» est préféré comme terme général. 1, fiche 13, Français, - adh%C3%A9sif%20durcissant%20%C3%A0%20chaud
Record number: 13, Textual support number: 2 OBS
adhésif durcissable à chaud; colle durcissable à chaud : termes normalisés par l'ISO. 6, fiche 13, Français, - adh%C3%A9sif%20durcissant%20%C3%A0%20chaud
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Campo(s) temático(s)
- Pegamentos y adhesivos (Industrias)
- Fabricación de plásticos
- Tratamiento de la madera
Fiche 13, La vedette principale, Espagnol
- adhesivo de fraguado en caliente
1, fiche 13, Espagnol, adhesivo%20de%20fraguado%20en%20caliente
correct, nom masculin
Fiche 13, Les abréviations, Espagnol
Fiche 13, Les synonymes, Espagnol
- adhesivo de endurecimiento por calor 2, fiche 13, Espagnol, adhesivo%20de%20endurecimiento%20por%20calor
correct, nom masculin
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Adhesivo que se fragua sólo con la aplicación de calor. 1, fiche 13, Espagnol, - adhesivo%20de%20fraguado%20en%20caliente
Fiche 14 - données d’organisme interne 2013-07-16
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Glues and Adhesives (Industries)
- Plywood
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- casein glue
1, fiche 14, Anglais, casein%20glue
correct
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
- casein adhesive 2, fiche 14, Anglais, casein%20adhesive
correct
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
A water-resistant adhesive made from casein and usually hydrated lime and mixed with cold water for use esp. in making plywood and furniture. 3, fiche 14, Anglais, - casein%20glue
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Colles et adhésifs (Industries)
- Contreplaqués
Fiche 14, La vedette principale, Français
- colle caséine
1, fiche 14, Français, colle%20cas%C3%A9ine
correct, nom féminin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
- colle à la caséine 2, fiche 14, Français, colle%20%C3%A0%20la%20cas%C3%A9ine
correct, nom féminin
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
Les colles caséines ont connu leur heure de gloire au début du siècle. Continuant sur leur lancée, elles étaient encore très utilisées jusqu'en 1939 pour le collage des contreplaqués et des avions en bois [...] Notons en passant que la majorité des charpentes lamellées-collées utilisées en intérieur, aux Etats-Unis, sont encore collées à la caséine [...] Le processus de fabrication est le suivant : on dissout d'abord le fluorure de sodium dans de l'eau tiède [...], puis on verse la caséine par petites quantités en agitant le mélange. Après quinze minutes, on ajoute le lait de chaux, puis vingt minutes plus tard le silicate de soude. 1, fiche 14, Français, - colle%20cas%C3%A9ine
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Campo(s) temático(s)
- Pegamentos y adhesivos (Industrias)
- Madera contrachapada
Fiche 14, La vedette principale, Espagnol
- adhesivo de caseína
1, fiche 14, Espagnol, adhesivo%20de%20case%C3%ADna
correct, nom masculin
Fiche 14, Les abréviations, Espagnol
Fiche 14, Les synonymes, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
Adhesivo de caseína. Dispersión coloidal de caseína que se puede preparar con o sin calor. Puede contener modificadores, inhibidores y aglomerantes secundarios para brindar propiedades adhesivas específicas, e incluye una subclase, identificada normalmente como pegante de caseína, cuya base es una mezcla seca de caseína, cal y sales de sodio, mezclada con agua y preparada sin calor. 1, fiche 14, Espagnol, - adhesivo%20de%20case%C3%ADna
Fiche 15 - données d’organisme interne 2013-06-06
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Semi-Finished Products (Rubber)
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- self-vulcanizing
1, fiche 15, Anglais, self%2Dvulcanizing
correct
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
- self-curing 2, fiche 15, Anglais, self%2Dcuring
correct
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
Two part self-vulcanizing putty. When the two parts are mixed together they will vulcanize at room temperature. Ideal for repairing tires and all types of rubber products. 3, fiche 15, Anglais, - self%2Dvulcanizing
Fiche 15, Terme(s)-clé(s)
- self-vulcanising
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Produits semi-ouvrés (Caoutchouc)
Fiche 15, La vedette principale, Français
- autovulcanisant
1, fiche 15, Français, autovulcanisant
adjectif
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Campo(s) temático(s)
- Productos semiacabados (Caucho)
Fiche 15, La vedette principale, Espagnol
- autovulcanizante
1, fiche 15, Espagnol, autovulcanizante
adjectif
Fiche 15, Les abréviations, Espagnol
Fiche 15, Les synonymes, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Relacionado con un adhesivo que se somete a vulcanización sin la aplicación de calor. 1, fiche 15, Espagnol, - autovulcanizante
Fiche 16 - données d’organisme interne 2013-05-07
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Scientific Measurements and Analyses
- Strength of Materials
- Glues and Adhesives (Industries)
- Plastic Materials
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- longitudinal sheer strength
1, fiche 16, Anglais, longitudinal%20sheer%20strength
correct, normalisé
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
- lap joint strength 1, fiche 16, Anglais, lap%20joint%20strength
correct, normalisé
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
The force necessary to rupture an adhesive joint by means of stress applied parallel to the plane of the bond. 1, fiche 16, Anglais, - longitudinal%20sheer%20strength
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
longitudinal sheer strength; lap joint strength: terms and definition standardized by the International Organization for Standardization (ISO). 2, fiche 16, Anglais, - longitudinal%20sheer%20strength
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Mesures et analyse (Sciences)
- Résistance des matériaux
- Colles et adhésifs (Industries)
- Matières plastiques
Fiche 16, La vedette principale, Français
- résistance au cisaillement longitudinal
1, fiche 16, Français, r%C3%A9sistance%20au%20cisaillement%20longitudinal
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
- résistance d’un joint à recouvrement 1, fiche 16, Français, r%C3%A9sistance%20d%26rsquo%3Bun%20joint%20%C3%A0%20recouvrement
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
Force nécessaire pour rompre un joint collé, appliquée parallèlement au plan de joint. 1, fiche 16, Français, - r%C3%A9sistance%20au%20cisaillement%20longitudinal
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
résistance au cisaillement longitudinal; résistance d’un joint à recouvrement : termes et définition normalisés par l'Organisation internationale de normalisation (ISO). 2, fiche 16, Français, - r%C3%A9sistance%20au%20cisaillement%20longitudinal
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Campo(s) temático(s)
- Medición y análisis (Ciencias)
- Resistencia de los materiales
- Pegamentos y adhesivos (Industrias)
- Materiales plásticos
Fiche 16, La vedette principale, Espagnol
- resistencia al esfuerzo de cizalladura longitudinal
1, fiche 16, Espagnol, resistencia%20al%20esfuerzo%20de%20cizalladura%20longitudinal
correct, nom féminin
Fiche 16, Les abréviations, Espagnol
Fiche 16, Les synonymes, Espagnol
- resistencia de una junta traslapada 1, fiche 16, Espagnol, resistencia%20de%20una%20junta%20traslapada
correct, nom féminin
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
Fuerza necesaria para romper una junta formada por adhesivo, mediante el esfuerzo aplicado paralelo al plano de la junta. 1, fiche 16, Espagnol, - resistencia%20al%20esfuerzo%20de%20cizalladura%20longitudinal
Fiche 17 - données d’organisme interne 2013-05-01
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Glues and Adhesives (Industries)
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- foamed adhesive
1, fiche 17, Anglais, foamed%20adhesive
correct
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
- foam glue 2, fiche 17, Anglais, foam%20glue
correct
- foamer 1, fiche 17, Anglais, foamer
correct
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
A low-density adhesive. 3, fiche 17, Anglais, - foamed%20adhesive
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Colles et adhésifs (Industries)
Fiche 17, La vedette principale, Français
- adhésif mousse
1, fiche 17, Français, adh%C3%A9sif%20mousse
correct, nom masculin
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
- adhésif mousseux 2, fiche 17, Français, adh%C3%A9sif%20mousseux
nom masculin
- adhésif moussé 3, fiche 17, Français, adh%C3%A9sif%20mouss%C3%A9
nom masculin
- colle-mousse 4, fiche 17, Français, colle%2Dmousse
voir observation, nom féminin
- colle en mousse 5, fiche 17, Français, colle%20en%20mousse
voir observation, nom féminin
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
Adhésif dans lequel on a injecté des bulles gazeuses pour en amoindrir la densité spécifique et favoriser les propriétés moussantes. 6, fiche 17, Français, - adh%C3%A9sif%20mousse
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
Le terme «colle» était à l'origine employé pour un adhésif préparé à partir d'une gélatine dure. Par extension, ce terme est devenu synonyme du terme «adhésif» pour les adhésifs préparés à partir de résines synthétiques. Le terme «adhésif» est préféré comme terme général. 7, fiche 17, Français, - adh%C3%A9sif%20mousse
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Campo(s) temático(s)
- Pegamentos y adhesivos (Industrias)
Fiche 17, La vedette principale, Espagnol
- adhesivo espumado
1, fiche 17, Espagnol, adhesivo%20espumado
correct, nom masculin
Fiche 17, Les abréviations, Espagnol
Fiche 17, Les synonymes, Espagnol
- adhesivo celular 1, fiche 17, Espagnol, adhesivo%20celular
correct, nom masculin
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
Adhesivo cuya densidad aparente se ha reducido sustancialmente por la presencia de numerosas celdas gaseosas dispersas en su masa. 1, fiche 17, Espagnol, - adhesivo%20espumado
Fiche 18 - données d’organisme interne 2013-04-30
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Glues and Adhesives (Industries)
- Finish Carpentry (Wood Industries)
- Plywood
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- urea-resin adhesive
1, fiche 18, Anglais, urea%2Dresin%20adhesive
correct
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
- urea resin adhesive 2, fiche 18, Anglais, urea%20resin%20adhesive
correct
- urea formaldehyde resin glue 3, fiche 18, Anglais, urea%20formaldehyde%20resin%20glue
correct
- urea-formaldehyde glue 4, fiche 18, Anglais, urea%2Dformaldehyde%20glue
correct
- plastic resin glue 5, fiche 18, Anglais, plastic%20resin%20glue
correct
- urea formaldehyde adhesive 6, fiche 18, Anglais, urea%20formaldehyde%20adhesive
correct
- urea-formaldehyde adhesive 7, fiche 18, Anglais, urea%2Dformaldehyde%20adhesive
correct
- urea resin glue 8, fiche 18, Anglais, urea%20resin%20glue
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
Urea formaldehyde glue is a thermosetting adhesive known to woodworkers as plastic resin glue ... Plastic resin glue is usually available in dry powder form, which must be mixed with water to a thick consistency prior to use. Sometimes a catalyst has been incorporated to speed the cure ... It is used in woodworking both for joinery and veneering. 5, fiche 18, Anglais, - urea%2Dresin%20adhesive
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
An adhesive made from urea and formaldehyde. 1, fiche 18, Anglais, - urea%2Dresin%20adhesive
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Colles et adhésifs (Industries)
- Menuiserie (Industr. du bois)
- Contreplaqués
Fiche 18, La vedette principale, Français
- adhésif urée-formol
1, fiche 18, Français, adh%C3%A9sif%20ur%C3%A9e%2Dformol
correct, nom masculin
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
- colle urée-formol 2, fiche 18, Français, colle%20ur%C3%A9e%2Dformol
correct, nom féminin
- colle d'urée-formaldéhyde 3, fiche 18, Français, colle%20d%27ur%C3%A9e%2Dformald%C3%A9hyde
nom féminin
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
Actuellement, les colles urée-formol [...] sont utilisées dans les principales applications suivantes : Contreplaqués [...] Plaques ébénisterie [...] Charpentes lamellées-collées [...] Portes planes. Collage des menuiseries extérieures. 4, fiche 18, Français, - adh%C3%A9sif%20ur%C3%A9e%2Dformol
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
Colle composée d'urée et de formol en suspension colloïdale employée notamment dans l'industrie du bois. 5, fiche 18, Français, - adh%C3%A9sif%20ur%C3%A9e%2Dformol
Record number: 18, Textual support number: 2 OBS
Le terme «colle» était à l'origine employé pour un adhésif préparé à partir d'une gélatine dure. Par extension, ce terme est devenu synonyme du terme «adhésif» pour les adhésifs préparés à partir de résines synthétiques. Le terme «adhésif» est préféré comme terme général. 6, fiche 18, Français, - adh%C3%A9sif%20ur%C3%A9e%2Dformol
Fiche 18, Terme(s)-clé(s)
- adhésif d'urée-formaldéhyde
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Campo(s) temático(s)
- Pegamentos y adhesivos (Industrias)
- Carpintería de acabado (Industria maderera)
- Madera contrachapada
Fiche 18, La vedette principale, Espagnol
- adhesivo de úrea formaldehído
1, fiche 18, Espagnol, adhesivo%20de%20%C3%BArea%20formaldeh%C3%ADdo
correct, nom masculin
Fiche 18, Les abréviations, Espagnol
Fiche 18, Les synonymes, Espagnol
- cola de urea 2, fiche 18, Espagnol, cola%20de%20urea
nom féminin
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
1) Dispersión coloidal acuosa de polímero úrea formaldehído que puede contener modificadores y aglomerantes secundarios. 2) Un tipo de adhesivo basado en un polímero úrea formaldehído seco y agua. NOTA Con este tipo de adhesivo se usa un agente de curado. 1, fiche 18, Espagnol, - adhesivo%20de%20%C3%BArea%20formaldeh%C3%ADdo
Fiche 18, Terme(s)-clé(s)
- adhesivo de urea
Fiche 19 - données d’organisme interne 2013-04-24
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Glues and Adhesives (Industries)
- Office Equipment and Supplies
- Packaging
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- pressure-sensitive adhesive
1, fiche 19, Anglais, pressure%2Dsensitive%20adhesive
correct
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
- pressure sensitive adhesive 2, fiche 19, Anglais, pressure%20sensitive%20adhesive
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
A permanently tacky adhesive which requires only briefly applied pressure at room temperature for adherence to a surface. 3, fiche 19, Anglais, - pressure%2Dsensitive%20adhesive
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
Pressure-sensitive: Responsive to pressure: adhering or sealing under the influence of pressure alone. [Ex.:] pressure-sensitive adhesives are normally used in the form of adhesive tapes. 4, fiche 19, Anglais, - pressure%2Dsensitive%20adhesive
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Colles et adhésifs (Industries)
- Équipement et fournitures de bureau
- Emballages
Fiche 19, La vedette principale, Français
- adhésif autocollant
1, fiche 19, Français, adh%C3%A9sif%20autocollant
correct, nom masculin
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
- adhésif auto-collant 2, fiche 19, Français, adh%C3%A9sif%20auto%2Dcollant
nom masculin
- auto-adhésif 3, fiche 19, Français, auto%2Dadh%C3%A9sif
voir observation, nom masculin
- autoadhésif 4, fiche 19, Français, autoadh%C3%A9sif
voir observation, nom masculin
- adhésif sensible à la pression 5, fiche 19, Français, adh%C3%A9sif%20sensible%20%C3%A0%20la%20pression
nom masculin
- adhésif par pression 6, fiche 19, Français, adh%C3%A9sif%20par%20pression
à éviter, voir observation, nom masculin
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
Adhésif généralement composé de caoutchouc et de résines qui sont dissous dans un solvant non aqueux [...] est finalement protégé par une feuille de papier siliconé. 3, fiche 19, Français, - adh%C3%A9sif%20autocollant
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
ruban autoadhésif : Support généralement souple recouvert d'une masse adhésive lui permettant d'adhérer tel quel par légère pression sur une autre surface. (On dit aussi «ruban adhésif sensible à la pression», «ruban autocollant».) 5, fiche 19, Français, - adh%C3%A9sif%20autocollant
Record number: 19, Textual support number: 2 OBS
Nous n'avons pas trouvé d'attestation du terme «auto-adhésif» en tant que substantif, qui désigne le masse adhésive elle même, mais seulement comme adjectif apposé au substantif «ruban», et sans trait d'union. 7, fiche 19, Français, - adh%C3%A9sif%20autocollant
Record number: 19, Textual support number: 3 OBS
L'expression «adhésif par pression» nous paraît très douteuse. 7, fiche 19, Français, - adh%C3%A9sif%20autocollant
Record number: 19, Textual support number: 4 OBS
autoadhésif : Cette graphie, puisée des Rectifications de l'orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, est attestée dans le Petit Robert (2004). 4, fiche 19, Français, - adh%C3%A9sif%20autocollant
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Campo(s) temático(s)
- Pegamentos y adhesivos (Industrias)
- Equipo y artículos de oficina
- Embalajes
Fiche 19, La vedette principale, Espagnol
- adhesivo sensible a la presión
1, fiche 19, Espagnol, adhesivo%20sensible%20a%20la%20presi%C3%B3n
correct, nom masculin
Fiche 19, Les abréviations, Espagnol
Fiche 19, Les synonymes, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
Adhesivo que en estado seco presenta una pegajosidad permanente a temperatura ambiente y que pega fácilmente bajo la acción de una ligera y breve presión. 1, fiche 19, Espagnol, - adhesivo%20sensible%20a%20la%20presi%C3%B3n
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
Los adhesivos sensibles a la presión se utilizan entre otras aplicaciones, para la fabricación de cintas adhesivas sensibles a la presión. 1, fiche 19, Espagnol, - adhesivo%20sensible%20a%20la%20presi%C3%B3n
Fiche 20 - données d’organisme interne 2013-04-24
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Glues and Adhesives (Industries)
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- gap-filling adhesive
1, fiche 20, Anglais, gap%2Dfilling%20adhesive
correct, voir observation
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
- gap filling adhesive 2, fiche 20, Anglais, gap%20filling%20adhesive
correct
- gap-filling glue 3, fiche 20, Anglais, gap%2Dfilling%20glue
correct
- gap filling glue 4, fiche 20, Anglais, gap%20filling%20glue
correct
Fiche 20, Justifications, Anglais
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
A glue suitable for use where the surfaces to be joined may not be in close or continuous contact owing either to the impossibility of applying adequate pressure or to slight inaccuracies in matching. 3, fiche 20, Anglais, - gap%2Dfilling%20adhesive
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
Unless otherwise stated by the manufacturer, not suitable for a glue line greater than 0.05 inches thick. 3, fiche 20, Anglais, - gap%2Dfilling%20adhesive
Record number: 20, Textual support number: 2 OBS
gap-filling adhesive: term used in the Commonwealth. 5, fiche 20, Anglais, - gap%2Dfilling%20adhesive
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Colles et adhésifs (Industries)
Fiche 20, La vedette principale, Français
- adhésif à joint épais
1, fiche 20, Français, adh%C3%A9sif%20%C3%A0%20joint%20%C3%A9pais
correct, nom masculin
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
Fiche 20, Justifications, Français
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
Adhésif dont l'usage convient lorsque les surfaces à coller risquent de ne pas avoir de contact suffisamment continu ni intime; ceci à cause de l'impossibilité de leur appliquer une pression suffisante, ou à cause de légères imperfections. 1, fiche 20, Français, - adh%C3%A9sif%20%C3%A0%20joint%20%C3%A9pais
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
À moins d'indication contraire du fabricant, ces colles ne sont pas recommandables pour des couches de plus de 1 mm d'épaisseur. 1, fiche 20, Français, - adh%C3%A9sif%20%C3%A0%20joint%20%C3%A9pais
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Campo(s) temático(s)
- Pegamentos y adhesivos (Industrias)
Fiche 20, La vedette principale, Espagnol
- adhesivo para llenado de espacios
1, fiche 20, Espagnol, adhesivo%20para%20llenado%20de%20espacios
correct, nom masculin
Fiche 20, Les abréviations, Espagnol
Fiche 20, Les synonymes, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
Adhesivo capaz de formar y mantener una unión entre superficies que no ajustan estrechamente entre sí. 1, fiche 20, Espagnol, - adhesivo%20para%20llenado%20de%20espacios
Fiche 21 - données d’organisme interne 2013-04-23
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Textiles: Preparation and Processing
- Glues and Adhesives (Industries)
- Packaging in Plastic
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- acrylic adhesive
1, fiche 21, Anglais, acrylic%20adhesive
correct
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
Fiche 21, Justifications, Anglais
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
Acrylic Adhesives. Synthetic adhesives made from derivatives (mainly esters) of acrylic, methacrylic, and cyanoacrylic acids. The most common acrylic adhesives are made from monomeric esters and from solutions of polyacrylates in the monomers themselves, in inert organic solvents, or in mixtures of the monomers and solvents; some acrylic adhesives are used in the form of aqueous emulsions. 1, fiche 21, Anglais, - acrylic%20adhesive
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Apprêt et traitements divers (Textiles)
- Colles et adhésifs (Industries)
- Emballages en matières plastiques
Fiche 21, La vedette principale, Français
- adhésif acrylique
1, fiche 21, Français, adh%C3%A9sif%20acrylique
correct, nom masculin
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
Fiche 21, Justifications, Français
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
Les adhésifs acryliques sont composés de polymères acryliques qui ont la caractéristique d’être collants et peuvent être utilisés comme adhésifs sans modification. En règle générale, les adhésifs acryliques offrent une bonne stabilité dans le temps et une bonne résistance aux UV. Étant polaires de nature, ils offrent une forte adhésion sur des surfaces polaires, comme le verre et le nylon. 1, fiche 21, Français, - adh%C3%A9sif%20acrylique
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Campo(s) temático(s)
- Preparación y elaboración (Textiles)
- Pegamentos y adhesivos (Industrias)
- Embalajes de plástico
Fiche 21, La vedette principale, Espagnol
- adhesivo acrílico
1, fiche 21, Espagnol, adhesivo%20acr%C3%ADlico
correct, nom masculin
Fiche 21, Les abréviations, Espagnol
Fiche 21, Les synonymes, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
Adhesivos acrílicos. Adhesivos formados a base de resinas acrílicas, ácidos acrílicos, acrilatos, que pueden ser disueltos en agua o en solventes orgánicos y son resistentes a alta temperatura. 1, fiche 21, Espagnol, - adhesivo%20acr%C3%ADlico
Fiche 22 - données d’organisme interne 2013-04-23
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Glues and Adhesives (Industries)
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- tack
1, fiche 22, Anglais, tack
correct, nom
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
Fiche 22, Justifications, Anglais
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
The property of an adhesive that enables it to form a bond of measurable strength immediately after adhesive and adherent are brought into contact under low pressure. 2, fiche 22, Anglais, - tack
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Colles et adhésifs (Industries)
Fiche 22, La vedette principale, Français
- adhérence instantanée
1, fiche 22, Français, adh%C3%A9rence%20instantan%C3%A9e
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 22, Les abréviations, Français
Fiche 22, Les synonymes, Français
- pégosité 1, fiche 22, Français, p%C3%A9gosit%C3%A9
correct, nom féminin, normalisé
- adhérence immédiate 2, fiche 22, Français, adh%C3%A9rence%20imm%C3%A9diate
correct, nom féminin
- pouvoir piégeant 3, fiche 22, Français, pouvoir%20pi%C3%A9geant
correct, nom masculin
- tack 1, fiche 22, Français, tack
à éviter, voir observation
Fiche 22, Justifications, Français
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
Faculté d'un adhésif de maintenir ensemble instantanément deux supports. 1, fiche 22, Français, - adh%C3%A9rence%20instantan%C3%A9e
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
tack : terme anglais remplacé par le terme pégosité. 1, fiche 22, Français, - adh%C3%A9rence%20instantan%C3%A9e
Record number: 22, Textual support number: 2 OBS
adhérence instantanée; pégosité : Definition et termes normalisés par l'AFNOR. 4, fiche 22, Français, - adh%C3%A9rence%20instantan%C3%A9e
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Campo(s) temático(s)
- Pegamentos y adhesivos (Industrias)
Fiche 22, La vedette principale, Espagnol
- adhesividad
1, fiche 22, Espagnol, adhesividad
correct, nom féminin
Fiche 22, Les abréviations, Espagnol
Fiche 22, Les synonymes, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
Propiedad de un adhesivo que le permite formar una unión de fuerza mensurable inmediatamente después de que el adhesivo y el adherido entran en contacto a baja presión. 1, fiche 22, Espagnol, - adhesividad
Fiche 23 - données d’organisme interne 2013-04-23
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- Glues and Adhesives (Industries)
- Labelling (Packaging)
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- solvent-activated adhesive
1, fiche 23, Anglais, solvent%2Dactivated%20adhesive
correct
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
- solvent activated adhesive 2, fiche 23, Anglais, solvent%20activated%20adhesive
correct
Fiche 23, Justifications, Anglais
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
A dry adhesive film that is rendered tacky just before use by application of a solvent. 1, fiche 23, Anglais, - solvent%2Dactivated%20adhesive
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Colles et adhésifs (Industries)
- Étiquetage (Emballages)
Fiche 23, La vedette principale, Français
- adhésif à réactivation
1, fiche 23, Français, adh%C3%A9sif%20%C3%A0%20r%C3%A9activation
correct, nom masculin
Fiche 23, Les abréviations, Français
Fiche 23, Les synonymes, Français
- adhésif à mouiller 1, fiche 23, Français, adh%C3%A9sif%20%C3%A0%20mouiller
nom masculin
Fiche 23, Justifications, Français
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
Couche de gomme adhésive qui se dilue au contact d'un liquide. 1, fiche 23, Français, - adh%C3%A9sif%20%C3%A0%20r%C3%A9activation
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Campo(s) temático(s)
- Pegamentos y adhesivos (Industrias)
- Etiquetado (Embalajes)
Fiche 23, La vedette principale, Espagnol
- adhesivo activado con solvente
1, fiche 23, Espagnol, adhesivo%20activado%20con%20solvente
correct, nom masculin
Fiche 23, Les abréviations, Espagnol
Fiche 23, Les synonymes, Espagnol
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
Adhesivo de película seca que se deja en estado pegajoso justo antes de su uso, mediante la aplicación de un solvente. 1, fiche 23, Espagnol, - adhesivo%20activado%20con%20solvente
Fiche 24 - données d’organisme interne 2013-04-22
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- Glues and Adhesives (Industries)
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- intermediate temperature curing adhesive
1, fiche 24, Anglais, intermediate%20temperature%20curing%20adhesive
correct, voir observation
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
- intermediate-temperature-setting adhesive 2, fiche 24, Anglais, intermediate%2Dtemperature%2Dsetting%20adhesive
correct
Fiche 24, Justifications, Anglais
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
An adhesive that sets at temperatures between 31 and 99 °C (87 - 211 °F). 2, fiche 24, Anglais, - intermediate%20temperature%20curing%20adhesive
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
intermediate temperature curing adhesive: term reproduced with the permission of the copyright holder, CSA International, 178 Rexdale Blvd., Toronto, Ontario, Canada M9W 1R3. However, CSA International shall not be responsible for the manner in which the information is presented, nor for any interpretations thereof. This CSA International material may not have been updated to reflect amendments subsequently made to the original content. For further information, contact CSA International. 3, fiche 24, Anglais, - intermediate%20temperature%20curing%20adhesive
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Colles et adhésifs (Industries)
Fiche 24, La vedette principale, Français
- adhésif prenant à température intermédiaire
1, fiche 24, Français, adh%C3%A9sif%20prenant%20%C3%A0%20temp%C3%A9rature%20interm%C3%A9diaire
correct, nom masculin
Fiche 24, Les abréviations, Français
Fiche 24, Les synonymes, Français
Fiche 24, Justifications, Français
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
Adhésif dont la prise se réalise entre 31 et 99° C. 1, fiche 24, Français, - adh%C3%A9sif%20prenant%20%C3%A0%20temp%C3%A9rature%20interm%C3%A9diaire
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Campo(s) temático(s)
- Pegamentos y adhesivos (Industrias)
Fiche 24, La vedette principale, Espagnol
- adhesivo de endurecimiento a temperatura intermedia
1, fiche 24, Espagnol, adhesivo%20de%20endurecimiento%20a%20temperatura%20intermedia
correct, nom masculin
Fiche 24, Les abréviations, Espagnol
Fiche 24, Les synonymes, Espagnol
- cola de fraguado intermedio 2, fiche 24, Espagnol, cola%20de%20fraguado%20intermedio
nom féminin
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
Adhesivo que se endurece en la escala de temperatura de 31 °C a 99 °C (87 °F a 211 °F). 1, fiche 24, Espagnol, - adhesivo%20de%20endurecimiento%20a%20temperatura%20intermedia
Fiche 24, Terme(s)-clé(s)
- adhesivo de fraguado intermedio
Fiche 25 - données d’organisme interne 2013-04-15
Fiche 25, Anglais
Fiche 25, Subject field(s)
- Glues and Adhesives (Industries)
- Plastics Manufacturing
- Textiles: Preparation and Processing
Fiche 25, La vedette principale, Anglais
- warm-setting adhesive
1, fiche 25, Anglais, warm%2Dsetting%20adhesive
correct
Fiche 25, Les abréviations, Anglais
Fiche 25, Les synonymes, Anglais
Fiche 25, Justifications, Anglais
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
An adhesive that sets at temperatures between 25 and 90 °C (77 and 195 °F). 2, fiche 25, Anglais, - warm%2Dsetting%20adhesive
Fiche 25, Français
Fiche 25, Domaine(s)
- Colles et adhésifs (Industries)
- Plasturgie
- Apprêt et traitements divers (Textiles)
Fiche 25, La vedette principale, Français
- adhésif prenant à température modérée
1, fiche 25, Français, adh%C3%A9sif%20prenant%20%C3%A0%20temp%C3%A9rature%20mod%C3%A9r%C3%A9e
correct, nom masculin
Fiche 25, Les abréviations, Français
Fiche 25, Les synonymes, Français
Fiche 25, Justifications, Français
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
Adhésif dont la prise se produit à des températures pouvant aller de 25 à 90 °C. 1, fiche 25, Français, - adh%C3%A9sif%20prenant%20%C3%A0%20temp%C3%A9rature%20mod%C3%A9r%C3%A9e
Fiche 25, Espagnol
Fiche 25, Campo(s) temático(s)
- Pegamentos y adhesivos (Industrias)
- Fabricación de plásticos
- Preparación y elaboración (Textiles)
Fiche 25, La vedette principale, Espagnol
- adhesivo de endurecimiento tibio
1, fiche 25, Espagnol, adhesivo%20de%20endurecimiento%20tibio
correct, nom masculin
Fiche 25, Les abréviations, Espagnol
Fiche 25, Les synonymes, Espagnol
- cola media 2, fiche 25, Espagnol, cola%20media
nom féminin
Fiche 25, Justifications, Espagnol
Fiche 25, Terme(s)-clé(s)
- adhesivo medio
Fiche 26 - données d’organisme interne 2013-03-13
Fiche 26, Anglais
Fiche 26, Subject field(s)
- Glues and Adhesives (Industries)
Fiche 26, La vedette principale, Anglais
- adhesive
1, fiche 26, Anglais, adhesive
correct, voir observation, nom, normalisé
Fiche 26, Les abréviations, Anglais
Fiche 26, Les synonymes, Anglais
- glue 2, fiche 26, Anglais, glue
voir observation
Fiche 26, Justifications, Anglais
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
The substance capable of holding materials together by surface attachment. 3, fiche 26, Anglais, - adhesive
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
The term glue was originally used for an adhesive prepared from a hard gelatin. Through general use, the term became synonymous with the term adhesive in referring to adhesives prepared from synthetic resins. The term adhesive is now the preferred general term. 4, fiche 26, Anglais, - adhesive
Record number: 26, Textual support number: 2 OBS
glue: deprecated as synonym for adhesive. 5, fiche 26, Anglais, - adhesive
Record number: 26, Textual support number: 3 OBS
adhesive: term standardized by ISO. 6, fiche 26, Anglais, - adhesive
Fiche 26, Français
Fiche 26, Domaine(s)
- Colles et adhésifs (Industries)
Fiche 26, La vedette principale, Français
- adhésif
1, fiche 26, Français, adh%C3%A9sif
correct, voir observation, nom masculin, normalisé
Fiche 26, Les abréviations, Français
Fiche 26, Les synonymes, Français
- colle 2, fiche 26, Français, colle
correct, voir observation, nom féminin
Fiche 26, Justifications, Français
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
Composition capable de maintenir ensemble des matériaux par adhérence. 3, fiche 26, Français, - adh%C3%A9sif
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
Le terme «colle» était à l'origine employé pour un adhésif préparé à partir d'une gélatine dure. Par extension, ce terme est devenu synonyme du terme «adhésif» pour les adhésifs préparés à partir de résines synthétiques. Le terme «adhésif» est préféré comme terme général. 4, fiche 26, Français, - adh%C3%A9sif
Record number: 26, Textual support number: 2 OBS
colle : remplacé par «adhésif» comme terme général. 5, fiche 26, Français, - adh%C3%A9sif
Record number: 26, Textual support number: 3 OBS
Le terme «adhésif» a une portée plus générale que son synonyme «colle» qui, initialement désignait exclusivement un adhésif à base de gélatine. 6, fiche 26, Français, - adh%C3%A9sif
Record number: 26, Textual support number: 4 OBS
adhésif : terme normalisé par l'ISO. 7, fiche 26, Français, - adh%C3%A9sif
Fiche 26, Espagnol
Fiche 26, Campo(s) temático(s)
- Pegamentos y adhesivos (Industrias)
Fiche 26, La vedette principale, Espagnol
- adhesivo
1, fiche 26, Espagnol, adhesivo
correct, nom masculin
Fiche 26, Les abréviations, Espagnol
Fiche 26, Les synonymes, Espagnol
- pegamento 2, fiche 26, Espagnol, pegamento
correct, nom masculin
Fiche 26, Justifications, Espagnol
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
Sustancia no metálica capaz de unir materiales por el contacto de sus superficies (adhesión), proporcionando a la unión una resistencia interna adecuada (cohesión). 1, fiche 26, Espagnol, - adhesivo
Fiche 27 - données d’organisme interne 2012-12-19
Fiche 27, Anglais
Fiche 27, Subject field(s)
- Glues and Adhesives (Industries)
Fiche 27, La vedette principale, Anglais
- room temperature setting adhesive
1, fiche 27, Anglais, room%20temperature%20setting%20adhesive
correct
Fiche 27, Les abréviations, Anglais
Fiche 27, Les synonymes, Anglais
- room-temperature-setting adhesive 2, fiche 27, Anglais, room%2Dtemperature%2Dsetting%20adhesive
correct
- room-temperature-curing adhesive 3, fiche 27, Anglais, room%2Dtemperature%2Dcuring%20adhesive
correct
- room temperature-curing adhesive 3, fiche 27, Anglais, room%20temperature%2Dcuring%20adhesive
correct
- room temperature curing adhesive 4, fiche 27, Anglais, room%20temperature%20curing%20adhesive
correct, voir observation
Fiche 27, Justifications, Anglais
Record number: 27, Textual support number: 1 DEF
An adhesive that sets at temperatures between 20 and 30°C (68-80°F). 2, fiche 27, Anglais, - room%20temperature%20setting%20adhesive
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
room temperature curing adhesive: term reproduced with the permission of the copyright holder, CSA International, 178 Rexdale Blvd., Toronto, Ontario, Canada M9W 1R3. However, CSA International shall not be responsible for the manner in which the information is presented, nor for any interpretations thereof. This CSA International material may not have been updated to reflect amendments subsequently made to the original content. For further information, contact CSA International. 5, fiche 27, Anglais, - room%20temperature%20setting%20adhesive
Fiche 27, Terme(s)-clé(s)
- room temperature cure adhesive
Fiche 27, Français
Fiche 27, Domaine(s)
- Colles et adhésifs (Industries)
Fiche 27, La vedette principale, Français
- adhésif prenant à la température ambiante
1, fiche 27, Français, adh%C3%A9sif%20prenant%20%C3%A0%20la%20temp%C3%A9rature%20ambiante
correct, nom féminin
Fiche 27, Les abréviations, Français
Fiche 27, Les synonymes, Français
Fiche 27, Justifications, Français
Record number: 27, Textual support number: 1 DEF
Adhésif dont la prise se réalise à des températures de l'ordre de 20 à 30 °C (températures dites de la chambre). 1, fiche 27, Français, - adh%C3%A9sif%20prenant%20%C3%A0%20la%20temp%C3%A9rature%20ambiante
Fiche 27, Espagnol
Fiche 27, Campo(s) temático(s)
- Pegamentos y adhesivos (Industrias)
Fiche 27, La vedette principale, Espagnol
- adhesivo de endurecimiento a temperatura ambiente
1, fiche 27, Espagnol, adhesivo%20de%20endurecimiento%20a%20temperatura%20ambiente
correct, nom masculin
Fiche 27, Les abréviations, Espagnol
Fiche 27, Les synonymes, Espagnol
- adhesivo de fraguado a temperatura ambiente 2, fiche 27, Espagnol, adhesivo%20de%20fraguado%20a%20temperatura%20ambiente
correct, nom masculin
- cola de fraguado a temperatura ambiente 3, fiche 27, Espagnol, cola%20de%20fraguado%20a%20temperatura%20ambiente
nom féminin
Fiche 27, Justifications, Espagnol
Record number: 27, Textual support number: 1 DEF
Adhesivo que se endurece en el intervalo de temperatura de 20 °C a 30 °C (68 °F a 86 °F) de acuerdo con los límites para temperatura ambiente normalizada. 1, fiche 27, Espagnol, - adhesivo%20de%20endurecimiento%20a%20temperatura%20ambiente
Fiche 28 - données d’organisme interne 2012-12-18
Fiche 28, Anglais
Fiche 28, Subject field(s)
- Glues and Adhesives (Industries)
- Packaging Techniques
Fiche 28, La vedette principale, Anglais
- solvent cement
1, fiche 28, Anglais, solvent%20cement
correct, uniformisé
Fiche 28, Les abréviations, Anglais
Fiche 28, Les synonymes, Anglais
- solvent adhesive 2, fiche 28, Anglais, solvent%20adhesive
correct
- ADH 3, fiche 28, Anglais, ADH
voir observation
- ADH 3, fiche 28, Anglais, ADH
- solvent based adhesive 4, fiche 28, Anglais, solvent%20based%20adhesive
correct
Fiche 28, Justifications, Anglais
Record number: 28, Textual support number: 1 DEF
An adhesive having a volatile organic liquid as a vehicle. 2, fiche 28, Anglais, - solvent%20cement
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
This term excludes water-based adhesives. 2, fiche 28, Anglais, - solvent%20cement
Record number: 28, Textual support number: 2 OBS
In the system of notation of converting materials used by the multilayer flexible packaging industry, "ADH" refers to solvent or emulsion adhesives. 5, fiche 28, Anglais, - solvent%20cement
Record number: 28, Textual support number: 3 OBS
solvent cement: term officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick). 6, fiche 28, Anglais, - solvent%20cement
Fiche 28, Français
Fiche 28, Domaine(s)
- Colles et adhésifs (Industries)
- Techniques d'emballage
Fiche 28, La vedette principale, Français
- adhésif à solvant organique
1, fiche 28, Français, adh%C3%A9sif%20%C3%A0%20solvant%20organique
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 28, Les abréviations, Français
Fiche 28, Les synonymes, Français
- colle à solvant organique 2, fiche 28, Français, colle%20%C3%A0%20solvant%20organique
correct, nom féminin, normalisé, uniformisé
- adhésif à solvant 3, fiche 28, Français, adh%C3%A9sif%20%C3%A0%20solvant
correct, nom masculin
Fiche 28, Justifications, Français
Record number: 28, Textual support number: 1 DEF
Adhésif dont le véhicule est un liquide organique volatil et non de l'eau. 3, fiche 28, Français, - adh%C3%A9sif%20%C3%A0%20solvant%20organique
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
Le terme colle était à l'origine employé pour un adhésif préparé à partir d'une gélatine dure. Par extension, ce terme est devenu synonyme du terme adhésif pour les adhésifs préparés à partir de résines synthétiques. Le terme adhésif est préféré comme terme général. 1, fiche 28, Français, - adh%C3%A9sif%20%C3%A0%20solvant%20organique
Record number: 28, Textual support number: 2 OBS
adhésif à solvant organique; colle à solvant organique : termes normalisés par l'AFNOR. 4, fiche 28, Français, - adh%C3%A9sif%20%C3%A0%20solvant%20organique
Record number: 28, Textual support number: 3 OBS
colle à solvant organique : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick). 5, fiche 28, Français, - adh%C3%A9sif%20%C3%A0%20solvant%20organique
Fiche 28, Espagnol
Fiche 28, Campo(s) temático(s)
- Pegamentos y adhesivos (Industrias)
- Técnicas de embalaje
Fiche 28, La vedette principale, Espagnol
- adhesivo solvente
1, fiche 28, Espagnol, adhesivo%20solvente
correct, nom masculin
Fiche 28, Les abréviations, Espagnol
Fiche 28, Les synonymes, Espagnol
- adhesivo base solvente 1, fiche 28, Espagnol, adhesivo%20base%20solvente
correct, nom masculin
Fiche 28, Justifications, Espagnol
Record number: 28, Textual support number: 1 DEF
Adhesivo que posee un líquido orgánico volátil como vehículo. 1, fiche 28, Espagnol, - adhesivo%20solvente
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
Este término excluye los adhesivos a base de agua. 1, fiche 28, Espagnol, - adhesivo%20solvente
Fiche 29 - données d’organisme interne 2012-01-09
Fiche 29, Anglais
Fiche 29, Subject field(s)
- Transport Tolls and Rates
- Pricing (Road Transport)
Fiche 29, La vedette principale, Anglais
- cordon toll
1, fiche 29, Anglais, cordon%20toll
correct, normalisé
Fiche 29, Les abréviations, Anglais
Fiche 29, Les synonymes, Anglais
Fiche 29, Justifications, Anglais
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
cordon: An imaginary line defining a particular urban area, usually a city centre. 1, fiche 29, Anglais, - cordon%20toll
Record number: 29, Textual support number: 2 OBS
cordon toll: term recommended by the Terminology Committee and standardized by the Validation Committee of the Sustainable Mobility Glossary. 2, fiche 29, Anglais, - cordon%20toll
Fiche 29, Français
Fiche 29, Domaine(s)
- Péage
- Tarification (Transport routier)
Fiche 29, La vedette principale, Français
- péage de cordon
1, fiche 29, Français, p%C3%A9age%20de%20cordon
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 29, Les abréviations, Français
Fiche 29, Les synonymes, Français
Fiche 29, Justifications, Français
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
cordon : Ligne imaginaire délimitant un espace urbain particulier, généralement le centre-ville. 1, fiche 29, Français, - p%C3%A9age%20de%20cordon
Record number: 29, Textual support number: 2 OBS
péage de cordon : terme recommandé par le Comité de terminologie et normalisé par le Comité de validation du Lexique de la mobilité durable. 2, fiche 29, Français, - p%C3%A9age%20de%20cordon
Fiche 29, Espagnol
Fiche 29, Campo(s) temático(s)
- Peaje
- Tarificación (Transporte por carretera)
Fiche 29, La vedette principale, Espagnol
- peaje de cordón
1, fiche 29, Espagnol, peaje%20de%20cord%C3%B3n
correct, nom masculin
Fiche 29, Les abréviations, Espagnol
Fiche 29, Les synonymes, Espagnol
Fiche 29, Justifications, Espagnol
Record number: 29, Textual support number: 1 CONT
Peaje de cordón: El usuario debe pagar el peaje cada vez que atraviese la zona. El límite (el cordón) rodea muy a menudo la zona central de la aglomeración. 2, fiche 29, Espagnol, - peaje%20de%20cord%C3%B3n
Record number: 29, Textual support number: 2 CONT
El estudio modeliza tres esquemas de precios alternativos para la ciudad de Bruselas: un sistema de precios óptimo que internaliza de forma adecuada todos los costes externos y que se utiliza como valor de referencia; un sistema de peaje de cordón que grava sólo los vehículos que acceden al centro de la ciudad y un sistema de precios uniforme basado en un aumento del impuesto sobre la gasolina. 3, fiche 29, Espagnol, - peaje%20de%20cord%C3%B3n
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


