TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
ADMISSAO [11 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2017-04-24
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Place Names (outside Canada)
Universal entry(ies) Fiche 1
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- Malaysia
1, fiche 1, Anglais, Malaysia
correct, Asie
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- Federation of Malaya 2, fiche 1, Anglais, Federation%20of%20Malaya
ancienne désignation, correct, Asie
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
A country of Southeast Asia, lying just north of the Equator ... 3, fiche 1, Anglais, - Malaysia
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
Capital: Kuala Lumpur. 4, fiche 1, Anglais, - Malaysia
Record number: 1, Textual support number: 3 OBS
Seat of government: Putrajaya. 4, fiche 1, Anglais, - Malaysia
Record number: 1, Textual support number: 4 OBS
Inhabitant: Malaysian. 4, fiche 1, Anglais, - Malaysia
Record number: 1, Textual support number: 5 OBS
MY; MYS: codes recognized by ISO. 5, fiche 1, Anglais, - Malaysia
Record number: 1, Textual support number: 6 OBS
The Federation of Malaya joined the United Nations on 17 September 1957. On 16 September 1963, its name was changed to Malaysia, following the admission to the new federation of Singapore, Sabah (North Borneo) and Sarawak. Singapore became an independent State on 9 August 1965 and a Member of the United Nations on 21 September 1965. 6, fiche 1, Anglais, - Malaysia
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Toponymes (hors Canada)
Entrée(s) universelle(s) Fiche 1
Fiche 1, La vedette principale, Français
- Malaisie
1, fiche 1, Français, Malaisie
correct, nom féminin, Asie
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- Fédération de Malaisie 2, fiche 1, Français, F%C3%A9d%C3%A9ration%20de%20Malaisie
ancienne désignation, correct, nom féminin, Asie
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
État d'Asie du Sud-Est [...] formé par la moitié méridionale de la péninsule de Malacca [...] 3, fiche 1, Français, - Malaisie
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
Capitale : Kuala Lumpur. 4, fiche 1, Français, - Malaisie
Record number: 1, Textual support number: 3 OBS
Siège du gouvernement : Putrajaya. 4, fiche 1, Français, - Malaisie
Record number: 1, Textual support number: 4 OBS
Habitant : Malaisien, Malaisienne. 4, fiche 1, Français, - Malaisie
Record number: 1, Textual support number: 5 OBS
MY; MYS : codes reconnus par l'ISO. 5, fiche 1, Français, - Malaisie
Record number: 1, Textual support number: 6 OBS
La Fédération de Malaisie a été admise à l'Organisation des Nations Unies le 17 septembre 1957. Le 16 septembre 1963, elle a pris le nom de Malaisie à la suite de l'admission de la nouvelle Fédération de Singapour, Sabah (Bornéo septentrional) et Sarawak. Singapour est devenu un État indépendant le 9 août 1965 et est entré à l'Organisation des Nations Unies le 21 septembre 1965. 6, fiche 1, Français, - Malaisie
Record number: 1, Textual support number: 1 PHR
aller en Malaisie, visiter la Malaisie 5, fiche 1, Français, - Malaisie
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Topónimos (fuera de Canadá)
Entrada(s) universal(es) Fiche 1
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- Malasia
1, fiche 1, Espagnol, Malasia
correct, Asie
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
- Federación de Malaya 2, fiche 1, Espagnol, Federaci%C3%B3n%20de%20Malaya
ancienne désignation, correct, nom féminin, Asie
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
País del sureste asiático. 3, fiche 1, Espagnol, - Malasia
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
Capital: Kuala Lumpur. 4, fiche 1, Espagnol, - Malasia
Record number: 1, Textual support number: 3 OBS
Sede del gobierno: Putrajaya. 4, fiche 1, Espagnol, - Malasia
Record number: 1, Textual support number: 4 OBS
Habitante: malasio, malasia. 4, fiche 1, Espagnol, - Malasia
Record number: 1, Textual support number: 5 OBS
MY; MYS: códigos reconocidos por la ISO. 3, fiche 1, Espagnol, - Malasia
Record number: 1, Textual support number: 6 OBS
La Federación de Malaya se incorporó a las Naciones Unidas el 17 de septiembre de 1957. El 16 de septiembre de 1963 cambió su nombre por el de Malasia, después de que se hubiera admitido en la nueva federación a Singapur, Sabah (Borneo Septentrional) y Sarawak. Singapur se independizó el 9 de agosto de 1965 y fue admitido como Miembro de las Naciones Unidas el 21 de septiembre de 1965. 2, fiche 1, Espagnol, - Malasia
Fiche 2 - données d’organisme interne 2016-08-25
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Motors (Machinery)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- 4-stroke engine
1, fiche 2, Anglais, 4%2Dstroke%20engine
correct, normalisé
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- four stroke engine 2, fiche 2, Anglais, four%20stroke%20engine
correct
- four-stroke engine 3, fiche 2, Anglais, four%2Dstroke%20engine
correct
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
4-stroke engine: term standardized by Environment Canada and the Translation Bureau for use in the Black Carbon Inventory. 4, fiche 2, Anglais, - 4%2Dstroke%20engine
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Moteurs mécaniques
Fiche 2, La vedette principale, Français
- moteur à quatre temps
1, fiche 2, Français, moteur%20%C3%A0%20quatre%20temps
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
moteur à quatre temps : terme normalisé par Environnement Canada et le Bureau de la traduction dans le cadre de l'inventaire de carbone noir. 2, fiche 2, Français, - moteur%20%C3%A0%20quatre%20temps
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- moteur à 4 temps
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Motores mecánicos
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- motor de cuatro tiempos
1, fiche 2, Espagnol, motor%20de%20cuatro%20tiempos
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
- motor cuatro tiempos 2, fiche 2, Espagnol, motor%20cuatro%20tiempos
correct, nom masculin
- motor de 4 tiempos 1, fiche 2, Espagnol, motor%20de%204%20tiempos
correct, nom masculin
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Motor de combustión interna alternative [...] que precisa cuatro [...] carreras del pistón o émbolo [...] para completar el ciclo termodinámico de combustión. 1, fiche 2, Espagnol, - motor%20de%20cuatro%20tiempos
Fiche 3 - données d’organisme interne 2016-08-25
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Motors (Machinery)
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- 2-stroke engine
1, fiche 3, Anglais, 2%2Dstroke%20engine
correct, normalisé
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- two stroke engine 2, fiche 3, Anglais, two%20stroke%20engine
correct
- two-stroke engine 3, fiche 3, Anglais, two%2Dstroke%20engine
correct
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
2-stroke engine: term standardized by Environment Canada and the Translation Bureau for use in the Black Carbon Inventory. 4, fiche 3, Anglais, - 2%2Dstroke%20engine
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Moteurs mécaniques
Fiche 3, La vedette principale, Français
- moteur à deux temps
1, fiche 3, Français, moteur%20%C3%A0%20deux%20temps
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
moteur à deux temps : terme normalisé par Environnement Canada et le Bureau de la traduction dans le cadre de l'inventaire de carbone noir. 2, fiche 3, Français, - moteur%20%C3%A0%20deux%20temps
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- moteur à 2 temps
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Motores mecánicos
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- motor de dos tiempos
1, fiche 3, Espagnol, motor%20de%20dos%20tiempos
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
- motor dos tiempos 2, fiche 3, Espagnol, motor%20dos%20tiempos
correct, nom masculin
- motor 2 tiempos 1, fiche 3, Espagnol, motor%202%20tiempos
correct, nom masculin
- motor de 2 tiempos 1, fiche 3, Espagnol, motor%20de%202%20tiempos
correct, nom masculin
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Motor de combustión interna con un ciclo de cuatro fases de admisión, compresión, combustión y escape, [...] realizadas [...] en dos movimientos del pistón. 1, fiche 3, Espagnol, - motor%20de%20dos%20tiempos
Fiche 4 - données d’organisme interne 2015-04-10
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Aircraft Propulsion Systems
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- take-off power
1, fiche 4, Anglais, take%2Doff%20power
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- take-off horsepower 2, fiche 4, Anglais, take%2Doff%20horsepower
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
The engine power required for take-off. 1, fiche 4, Anglais, - take%2Doff%20power
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
The power is appreciably greater than that required for cruising flight. 1, fiche 4, Anglais, - take%2Doff%20power
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Propulsion des aéronefs
Fiche 4, La vedette principale, Français
- puissance de décollage
1, fiche 4, Français, puissance%20de%20d%C3%A9collage
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- puissance au décollage 2, fiche 4, Français, puissance%20au%20d%C3%A9collage
correct, nom féminin
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Les progrès réalisés dans la préparation des combustibles ont permis de suralimenter le moteur au sol, sous réserve de ne pas utiliser [...] un taux de compression trop élevé et l'on est arrivé à employer à la puissance de décollage, des pressions d'admission dépassant de 1 bar la pression atmosphérique normale [...] 3, fiche 4, Français, - puissance%20de%20d%C3%A9collage
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
puissance de décollage : terme uniformisé par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Opérations aériennes. 4, fiche 4, Français, - puissance%20de%20d%C3%A9collage
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Sistemas de propulsión de aeronaves
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- potencia de despegue
1, fiche 4, Espagnol, potencia%20de%20despegue
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Con respecto a motores recíprocos, significa la potencia al freno desarrollada bajo las condiciones de las r.p.m. [revoluciones por minuto] del cigüeñal y presión de admisión del motor aprobado para el despegue normal, y limitado su uso continuo al período de tiempo indicado en la especificación aprobada del motor, y con respecto a motores potenciados por turbina, significa la potencia al freno desarrollada bajo condiciones estáticas a una altitud especificada y temperatura atmosférica, bajo las condiciones de r.p.m. máxima del eje rotor y temperatura de gas, aprobadas para el despegue normal y limitado en uso continuo, al período de tiempo indicado en la especificación aprobada del motor. 1, fiche 4, Espagnol, - potencia%20de%20despegue
Fiche 5 - données d’organisme interne 2015-04-01
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Aircraft Propulsion Systems
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- manifold pressure
1, fiche 5, Anglais, manifold%20pressure
correct, uniformisé
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Absolute pressure in the intake manifold of an aircraft engine, expressed in inches of mercury that forces the mixture of fuel-air into the cylinder. 2, fiche 5, Anglais, - manifold%20pressure
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
manifold: An engine chamber with several outlets through which fuel-air is distributed. 2, fiche 5, Anglais, - manifold%20pressure
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
manifold pressure: term officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 2, fiche 5, Anglais, - manifold%20pressure
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Propulsion des aéronefs
Fiche 5, La vedette principale, Français
- pression d'admission
1, fiche 5, Français, pression%20d%27admission
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Pression absolue dans le circuit d'admission, prise en un point de référence pour chaque type de moteur. 2, fiche 5, Français, - pression%20d%27admission
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
pression d'admission : terme uniformisé par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 3, fiche 5, Français, - pression%20d%27admission
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Campo(s) temático(s)
- Sistemas de propulsión de aeronaves
Fiche 5, La vedette principale, Espagnol
- presión de admisión
1, fiche 5, Espagnol, presi%C3%B3n%20de%20admisi%C3%B3n
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 5, Les abréviations, Espagnol
Fiche 5, Les synonymes, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Presión absoluta [...] medida en el punto apropiado en el sistema de admisión y normalmente expresada en pulgadas de mercurio o milímetros de mercurio. 2, fiche 5, Espagnol, - presi%C3%B3n%20de%20admisi%C3%B3n
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
presión de admisión: término aceptado oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 3, fiche 5, Espagnol, - presi%C3%B3n%20de%20admisi%C3%B3n
Fiche 6 - données d’organisme interne 2014-11-10
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Foreign Trade
- Customs and Excise
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- temporary admission
1, fiche 6, Anglais, temporary%20admission
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
A system of admitting goods to a country for later export, and under specified conditions [in which] no duty is applied. 2, fiche 6, Anglais, - temporary%20admission
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Compare with "temporary importation". 3, fiche 6, Anglais, - temporary%20admission
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Commerce extérieur
- Douanes et accise
Fiche 6, La vedette principale, Français
- admission temporaire
1, fiche 6, Français, admission%20temporaire
correct, nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Régime douanier permettant l'introduction en suspension de droits et pour un temps limité de marchandises destinées à être réexportées après transformation ou utilisation conforme. 2, fiche 6, Français, - admission%20temporaire
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Comparer avec «importation temporaire». 3, fiche 6, Français, - admission%20temporaire
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Campo(s) temático(s)
- Comercio exterior
- Aduana e impuestos internos
Fiche 6, La vedette principale, Espagnol
- admisión temporal
1, fiche 6, Espagnol, admisi%C3%B3n%20temporal
correct, nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Espagnol
Fiche 6, Les synonymes, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Régimen aduanero que permite el ingreso de ciertas mercancías extranjeras al territorio aduanero con suspensión del pago de los derechos arancelarios y demás impuestos que graven su importación, para ser exportadas dentro de un plazo determinado, luego de haber sufrido una transformación o elaboración, debiendo dichas mercancías estar materialmente incorporadas en el producto exportado. 2, fiche 6, Espagnol, - admisi%C3%B3n%20temporal
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
admisión temporal: término extraído del CAPITAL Business Dictionary con la autorización de LID Editorial Empresarial. 2, fiche 6, Espagnol, - admisi%C3%B3n%20temporal
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
Compárese con "importación temporal". 3, fiche 6, Espagnol, - admisi%C3%B3n%20temporal
Fiche 7 - données d’organisme interne 2014-10-23
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Aircraft Piloting and Navigation
- Operations (Air Forces)
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- critical altitude
1, fiche 7, Anglais, critical%20altitude
correct, OTAN, normalisé, uniformisé
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
The altitude beyond which an aircraft or air-breathing guided missile ceases to perform satisfactorily. 2, fiche 7, Anglais, - critical%20altitude
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
critical altitude: term and definition standardized by NATO. 3, fiche 7, Anglais, - critical%20altitude
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
critical altitude: term officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 4, fiche 7, Anglais, - critical%20altitude
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Pilotage et navigation aérienne
- Opérations (Forces aériennes)
Fiche 7, La vedette principale, Français
- altitude critique
1, fiche 7, Français, altitude%20critique
correct, nom féminin, OTAN, normalisé
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
- altitude de rétablissement 2, fiche 7, Français, altitude%20de%20r%C3%A9tablissement
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Altitude au-dessus de laquelle le rendement aérodynamique ou le rendement de propulsion tombe au-dessous d'une valeur minimale reconnue comme nécessaire aux opérations. 1, fiche 7, Français, - altitude%20critique
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
altitude critique : terme et définition normalisés par l'OTAN. 3, fiche 7, Français, - altitude%20critique
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
altitude de rétablissement : terme uniformisé par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 4, fiche 7, Français, - altitude%20critique
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Campo(s) temático(s)
- Pilotaje y navegación aérea
- Operaciones (Fuerzas aéreas)
Fiche 7, La vedette principale, Espagnol
- altitud de restablecimiento de potencia
1, fiche 7, Espagnol, altitud%20de%20restablecimiento%20de%20potencia
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 7, Les abréviations, Espagnol
Fiche 7, Les synonymes, Espagnol
- altitud crítica 2, fiche 7, Espagnol, altitud%20cr%C3%ADtica
correct, nom féminin
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Altitud máxima a la cual, a una atmósfera estándar, es posible mantener las r.p.m. [revoluciones por minuto] especificadas, una potencia o presión de admisión especificada. 2, fiche 7, Espagnol, - altitud%20de%20restablecimiento%20de%20potencia
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
altitud de restablecimiento de potencia: término aceptado oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 3, fiche 7, Espagnol, - altitud%20de%20restablecimiento%20de%20potencia
Fiche 8 - données d’organisme interne 2009-05-25
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Sports (General)
- Specialized Vocabulary and Phraseologism of Sports
- Performing Arts (General)
- Military (General)
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- induction
1, fiche 8, Anglais, induction
correct, voir observation
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
The fact of admitting someone as a member of a Hall of Fame (sports, music, entertainment, transport, Armed Forces, agriculture, etc.) during a special ceremony. 2, fiche 8, Anglais, - induction
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
One becomes a "member of a Hall of Fame", a "Hall of Famer" or a "Hall of Fame inductee" by first, being voted in; he or she is then "inducted into the Hall of Fame" during an "induction ceremony". 2, fiche 8, Anglais, - induction
Record number: 8, Textual support number: 1 PHR
induction into a Hall of Fame. 2, fiche 8, Anglais, - induction
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Sports (Généralités)
- Vocabulaire spécialisé et phraséologie des sports
- Arts du spectacle (Généralités)
- Militaire (Généralités)
Fiche 8, La vedette principale, Français
- intronisation
1, fiche 8, Français, intronisation
correct, voir observation, nom féminin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Le fait d'admettre quelqu'un(e) comme membre d'un Temple de la renommée (sports, musique, arts du spectacle, transport, Forces armées, agriculture, ou tout autre domaine) par une cérémonie solennelle. 2, fiche 8, Français, - intronisation
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
On «est intronisé(e) au Temple de la renommée» après y avoir été élu(e) par scrutin secret; on devient «membre du Temple de la renommée» (ou «un ou une intronisé(e) au Temple de la renommée») au cours d'une «cérémonie d'intronisation au Temple de la renommée». S'entend également : «intronisation au Panthéon des sports, au Panthéon du hockey, du baseball (ou d'un autre sport)»; cette formule est une variante qui n'est pas officielle. 2, fiche 8, Français, - intronisation
Record number: 8, Textual support number: 1 PHR
intronisation au Temple de la renommée. 2, fiche 8, Français, - intronisation
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Campo(s) temático(s)
- Deportes (Generalidades)
- Vocabulario especializado y fraseología de los deportes
- Artes escénicas (Generalidades)
- Militar (Generalidades)
Fiche 8, La vedette principale, Espagnol
- entronización
1, fiche 8, Espagnol, entronizaci%C3%B3n
correct, nom féminin
Fiche 8, Les abréviations, Espagnol
Fiche 8, Les synonymes, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Record number: 8, Textual support number: 1 PHR
ceremonia de entronización. 1, fiche 8, Espagnol, - entronizaci%C3%B3n
Fiche 9 - données d’organisme interne 2009-05-05
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Business and Administrative Documents
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- joining instructions 1, fiche 9, Anglais, joining%20instructions
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Écrits commerciaux et administratifs
Fiche 9, La vedette principale, Français
- directive d'admission
1, fiche 9, Français, directive%20d%27admission
nom féminin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2007-03-28
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Customs and Excise
- Foreign Trade
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- duty-free temporary admission
1, fiche 10, Anglais, duty%2Dfree%20temporary%20admission
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Terminology related to the Free Trade Area of the Americas (FTAA) negotiating process. 2, fiche 10, Anglais, - duty%2Dfree%20temporary%20admission
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Douanes et accise
- Commerce extérieur
Fiche 10, La vedette principale, Français
- admission temporaire en franchise
1, fiche 10, Français, admission%20temporaire%20en%20franchise
correct, nom féminin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Terminologie du processus d'établissement de la Zone de libre-échange des Amériques (ZLEA). 2, fiche 10, Français, - admission%20temporaire%20en%20franchise
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Campo(s) temático(s)
- Aduana e impuestos internos
- Comercio exterior
Fiche 10, La vedette principale, Espagnol
- admisión temporal libre de arancel aduanero
1, fiche 10, Espagnol, admisi%C3%B3n%20temporal%20libre%20de%20arancel%20aduanero
correct, nom féminin
Fiche 10, Les abréviations, Espagnol
Fiche 10, Les synonymes, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Terminología relacionada con el proceso de establecimiento del Área de Libre Comercio de las Américas (ALCA). 2, fiche 10, Espagnol, - admisi%C3%B3n%20temporal%20libre%20de%20arancel%20aduanero
Fiche 11 - données d’organisme interne 2002-01-09
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Customs and Excise
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- free entry
1, fiche 11, Anglais, free%20entry
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Douanes et accise
Fiche 11, La vedette principale, Français
- déclaration en franchise
1, fiche 11, Français, d%C3%A9claration%20en%20franchise
correct, nom féminin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
- entrée en franchise 2, fiche 11, Français, entr%C3%A9e%20en%20franchise
correct, nom féminin
Fiche 11, Justifications, Français
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Campo(s) temático(s)
- Aduana e impuestos internos
Fiche 11, La vedette principale, Espagnol
- libre ingreso
1, fiche 11, Espagnol, libre%20ingreso
correct, nom masculin
Fiche 11, Les abréviations, Espagnol
Fiche 11, Les synonymes, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


