TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
AERODINAMICA [23 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2024-04-03
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Types of Aircraft
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- heavier-than-air aircraft
1, fiche 1, Anglais, heavier%2Dthan%2Dair%20aircraft
correct, normalisé, uniformisé
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- aerodyne 2, fiche 1, Anglais, aerodyne
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Any aircraft deriving its lift in flight chiefly from aerodynamic forces. [Definition officially approved by ICAO.] 3, fiche 1, Anglais, - heavier%2Dthan%2Dair%20aircraft
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
heavier-than-air aircraft: term officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO) and standardized by ISO. 4, fiche 1, Anglais, - heavier%2Dthan%2Dair%20aircraft
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Types d'aéronefs
Fiche 1, La vedette principale, Français
- aérodyne
1, fiche 1, Français, a%C3%A9rodyne
correct, nom masculin, normalisé, uniformisé
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Tout aéronef dont la sustentation en vol est obtenue principalement par des forces aérodynamiques. [Définition uniformisée par l'OACI.] 2, fiche 1, Français, - a%C3%A9rodyne
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Les avions, les planeurs et les hélicoptères sont des aérodynes, par opposition aux aérostats. 3, fiche 1, Français, - a%C3%A9rodyne
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
aérodyne : terme uniformisé par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI) et normalisé par l'ISO. 4, fiche 1, Français, - a%C3%A9rodyne
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Tipos de aeronaves
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- aerodino
1, fiche 1, Espagnol, aerodino
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
- aeronave más pesada que el aire 2, fiche 1, Espagnol, aeronave%20m%C3%A1s%20pesada%20que%20el%20aire
correct, nom féminin
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Toda aeronave que principalmente se sostiene en el aire en virtud de fuerzas aerodinámicas. [Definición aceptada oficialmente por la OACI.] 3, fiche 1, Espagnol, - aerodino
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
[...] los aviones, helicópteros, autogiros, cohetes y planeadores son aerodinos, mientras que los globos libres y los dirigibles son aeróstatos. 4, fiche 1, Espagnol, - aerodino
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
aerodino: término aceptado oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 5, fiche 1, Espagnol, - aerodino
Fiche 2 - données d’organisme interne 2016-10-13
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Aerodynamics and Theory of Gases
- Aircraft Airframe
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- aerodynamic centre
1, fiche 2, Anglais, aerodynamic%20centre
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- aerodynamic center 2, fiche 2, Anglais, aerodynamic%20center
correct
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
The point about which the pitching moment remains constant despite changes in the angle of attack. 2, fiche 2, Anglais, - aerodynamic%20centre
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Théorie des gaz et aérodynamique
- Cellule d'aéronefs
Fiche 2, La vedette principale, Français
- foyer aérodynamique
1, fiche 2, Français, foyer%20a%C3%A9rodynamique
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- centre aérodynamique 2, fiche 2, Français, centre%20a%C3%A9rodynamique
correct, nom masculin
- foyer d'un profil 2, fiche 2, Français, foyer%20d%27un%20profil
correct, nom masculin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Point qui n'entraîne pas de modification du moment de tangage pris par rapport à ce point, lorsque l'angle d'incidence varie. 3, fiche 2, Français, - foyer%20a%C3%A9rodynamique
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Aerodinámica y teoría de los gases
- Célula de aeronaves
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- centro aerodinámico
1, fiche 2, Espagnol, centro%20aerodin%C3%A1mico
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Punto con respecto al cual el coeficiente de momento de cabeceo es constante, cualquiera que sea el ángulo de ataque de un perfil, dentro de la zona de variación de este ángulo. 2, fiche 2, Espagnol, - centro%20aerodin%C3%A1mico
Fiche 3 - données d’organisme interne 2015-09-03
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Aircraft Airframe
- Aeronautical Engineering and Maintenance
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- lifting surface
1, fiche 3, Anglais, lifting%20surface
correct, normalisé
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- airfoil 2, fiche 3, Anglais, airfoil
correct, uniformisé
- aerofoil 3, fiche 3, Anglais, aerofoil
correct, uniformisé
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Any surface, such as an airplane wing, aileron, rudder [or propeller], designed to obtain reaction from the air through which it moves. 4, fiche 3, Anglais, - lifting%20surface
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
lifting surface: term standardized by ISO. 5, fiche 3, Anglais, - lifting%20surface
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
airfoil; aerofoil: terms officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 5, fiche 3, Anglais, - lifting%20surface
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Cellule d'aéronefs
- Aérotechnique et maintenance
Fiche 3, La vedette principale, Français
- surface portante
1, fiche 3, Français, surface%20portante
correct, nom féminin, normalisé, uniformisé
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
surface portante : terme général qui désigne matériellement une aile, une pale ou une aube. 2, fiche 3, Français, - surface%20portante
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
surface portante : terme normalisé par l'ISO, et uniformisé par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Opérations aériennes et par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 3, fiche 3, Français, - surface%20portante
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Célula de aeronaves
- Ingeniería aeronáutica y mantenimiento
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- superficie sustentadora
1, fiche 3, Espagnol, superficie%20sustentadora
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
- superficie aerodinámica 2, fiche 3, Espagnol, superficie%20aerodin%C3%A1mica
correct, nom féminin
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Toda superficie que sometida a una corriente de aire con un ángulo de ataque apropriado, produce más sustentación que resistencia. 2, fiche 3, Espagnol, - superficie%20sustentadora
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
superficie sustentadora: término aceptado oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 3, fiche 3, Espagnol, - superficie%20sustentadora
Fiche 4 - données d’organisme interne 2015-09-03
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Types of Aircraft
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- glider
1, fiche 4, Anglais, glider
correct, normalisé, uniformisé
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
- GLD 2, fiche 4, Anglais, GLD
correct, uniformisé
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- sailplane 2, fiche 4, Anglais, sailplane
correct, uniformisé
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
A non-power-driven heavier-than-air aircraft, deriving its lift in flight chiefly from aerodynamic reactions on surfaces which remain fixed under given conditions of flight. 2, fiche 4, Anglais, - glider
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
glider; GLD; sailplane: terms, abbreviation and definition officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 3, fiche 4, Anglais, - glider
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
glider: term standardized by the Glossary for Pilots and Air Traffic Services Personnel Committee. 4, fiche 4, Anglais, - glider
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Types d'aéronefs
Fiche 4, La vedette principale, Français
- planeur
1, fiche 4, Français, planeur
correct, nom masculin, normalisé, uniformisé
Fiche 4, Les abréviations, Français
- GLD 2, fiche 4, Français, GLD
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Aérodyne non entraîné par un organe moteur, et dont la sustentation en vol est obtenue principalement par des réactions aérodynamiques sur des surfaces qui restent fixes dans des conditions données de vol. 2, fiche 4, Français, - planeur
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
planeur; GLD : terme, abréviation et definition uniformisés par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 3, fiche 4, Français, - planeur
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
planeur : terme normalisé par le Comité sur le Glossaire à l'intention des pilotes et du personnel des services de la circulation aérienne. 4, fiche 4, Français, - planeur
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Tipos de aeronaves
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- planeador
1, fiche 4, Espagnol, planeador
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
- GLD 1, fiche 4, Espagnol, GLD
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Aerodino no propulsado por motor que, principalmente, deriva su sustentación en vuelo de reacciones aerodinámicas sobre superficies que permanecen fijas en determinadas condiciones de vuelo. 1, fiche 4, Espagnol, - planeador
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
planeador; GLD: término, abreviatura y definición aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 2, fiche 4, Espagnol, - planeador
Fiche 5 - données d’organisme interne 2015-08-31
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Landing Gear (Aeroindustry)
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- retractable landing gear
1, fiche 5, Anglais, retractable%20landing%20gear
correct, uniformisé
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- retractable undercarriage 2, fiche 5, Anglais, retractable%20undercarriage
correct, normalisé
- retractable gear 3, fiche 5, Anglais, retractable%20gear
correct
- RG 4, fiche 5, Anglais, RG
correct
- RG 4, fiche 5, Anglais, RG
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
.. the North American Yale was very similar to the Harvard, the most obvious difference being fixed landing gear as opposed to the retractable undercarriage found on the Harvard. 5, fiche 5, Anglais, - retractable%20landing%20gear
Record number: 5, Textual support number: 2 CONT
gear: The understructure of an airplane that supports the airplane on land or water; wheels, skis, or pontoons. Retractable gear folds up into the airplane in flight. Gear that does not retract is called "fixed." 6, fiche 5, Anglais, - retractable%20landing%20gear
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
retractable undercarriage: term standardized by ISO. 7, fiche 5, Anglais, - retractable%20landing%20gear
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
retractable landing gear: term officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 8, fiche 5, Anglais, - retractable%20landing%20gear
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Atterrisseur (Constructions aéronautiques)
Fiche 5, La vedette principale, Français
- train escamotable
1, fiche 5, Français, train%20escamotable
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- train d'atterrissage escamotable 2, fiche 5, Français, train%20d%27atterrissage%20escamotable
correct, nom masculin, uniformisé
- atterrisseur escamotable 3, fiche 5, Français, atterrisseur%20escamotable
correct, nom masculin, normalisé
- train rentrant 4, fiche 5, Français, train%20rentrant
correct, nom masculin
- train rétractable 5, fiche 5, Français, train%20r%C3%A9tractable
correct, nom masculin
- train d'atterrissage rentrant 6, fiche 5, Français, train%20d%27atterrissage%20rentrant
correct, nom masculin
- train relevable 7, fiche 5, Français, train%20relevable
voir observation, nom masculin
- train d'atterrissage repliable 8, fiche 5, Français, train%20d%27atterrissage%20repliable
voir observation, nom masculin
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Train d'atterrissage rentrant (1911). [...] dès 1876, les français Alphonse Pénaud et Paul Gauchot avaient déjà pensé à réduire la résistance aérodynamique créée par les roues. Le premier train rentrant apparut en 1911 sur le monoplan allemand Wiencziers; le train était plutôt repliable qu'escamotable. Quelques années plus tard, le pilote et l'ingénieur américain James Martin dota son chasseur Martin K-3 Kitten d'un train rentrant vers l'arrière. En 1920, sur le monoplan de course américain Dayton-Wright RB, les roues s'escamotaient dans le fuselage. L'année 1922 vit le premier avion à train rentrant dans la voilure : il s'agissait du racer américain Verville-Sperry R3. C'est en 1929 que le français Georges Messier réalisa le premier train rétractable opérationnel à commande hydraulique. 5, fiche 5, Français, - train%20escamotable
Record number: 5, Textual support number: 2 CONT
Le Yale ressemble beaucoup au Harvard, sa principale différence étant un train d'atterrissage fixe au lieu d'un train escamotable comme celui du Harvard. 9, fiche 5, Français, - train%20escamotable
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
train relevable; train d'atterrissage repliable : Noter que si aujourd'hui «train relevable» et «train repliable» peuvent être considérés comme quasi-synonymes de «train escamotable» ou «rentrant», ces termes, au début de l'aviation, désignaient un train que l'on pouvait effectivement relever mais qui ne s'escamotait pas dans la voilure. 10, fiche 5, Français, - train%20escamotable
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
escamotable : adjectif. Se dit d'un élément d'avion qui peut être escamoté (train d'atterrissage, volet, radôme, etc.). 11, fiche 5, Français, - train%20escamotable
Record number: 5, Textual support number: 3 OBS
atterrisseur escamotable : terme normalisé par l'ISO. 12, fiche 5, Français, - train%20escamotable
Record number: 5, Textual support number: 4 OBS
train d'atterrissage escamotable : terme uniformisé par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 13, fiche 5, Français, - train%20escamotable
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Campo(s) temático(s)
- Tren de aterrizaje (Industria aeronáutica)
Fiche 5, La vedette principale, Espagnol
- tren de aterrizaje replegable
1, fiche 5, Espagnol, tren%20de%20aterrizaje%20replegable
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 5, Les abréviations, Espagnol
Fiche 5, Les synonymes, Espagnol
- tren de aterrizaje retráctil 2, fiche 5, Espagnol, tren%20de%20aterrizaje%20retr%C3%A1ctil
correct, nom masculin
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
tren de aterrizaje replegable: término aceptado oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 3, fiche 5, Espagnol, - tren%20de%20aterrizaje%20replegable
Fiche 6 - données d’organisme interne 2015-05-05
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Aerodynamics and Theory of Gases
- Air Transport
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- drag
1, fiche 6, Anglais, drag
correct, uniformisé
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
drag: term officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 2, fiche 6, Anglais, - drag
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Théorie des gaz et aérodynamique
- Transport aérien
Fiche 6, La vedette principale, Français
- traînée
1, fiche 6, Français, tra%C3%AEn%C3%A9e
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
traînée : terme uniformisé par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI) et par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Opérations aériennes. 2, fiche 6, Français, - tra%C3%AEn%C3%A9e
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Campo(s) temático(s)
- Aerodinámica y teoría de los gases
- Transporte aéreo
Fiche 6, La vedette principale, Espagnol
- resistencia al avance
1, fiche 6, Espagnol, resistencia%20al%20avance
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 6, Les abréviations, Espagnol
Fiche 6, Les synonymes, Espagnol
- arrastre 2, fiche 6, Espagnol, arrastre
correct, nom masculin
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
[Resistencia] que los fluidos oponen al avance de los móviles en su seno. 3, fiche 6, Espagnol, - resistencia%20al%20avance
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
En aeronáutica, la resistencia al avance o arrastre es la fuerza que opone el aire al desplazamiento en su seno de un avión, helicóptero, dirigible u otro móvil. 3, fiche 6, Espagnol, - resistencia%20al%20avance
Record number: 6, Textual support number: 2 CONT
La fuerza de sustentación es la componente vertical de las fuerzas aerodinámicas engendradas por el aire en el ala del avión o en el rotor del helicóptero (la componente horizontal es la resistencia al avance). 3, fiche 6, Espagnol, - resistencia%20al%20avance
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
resistencia al avance: término aceptado oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 4, fiche 6, Espagnol, - resistencia%20al%20avance
Fiche 7 - données d’organisme interne 2015-03-24
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Aircraft Propulsion Systems
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- collective pitch
1, fiche 7, Anglais, collective%20pitch
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
The blade pitch angle applied to all the blades of a rotor irrespective of their relative position. 2, fiche 7, Anglais, - collective%20pitch
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
... a fixed-shaft engine running at constant speed is ruined if it is stalled by excessive application of collective pitch. 3, fiche 7, Anglais, - collective%20pitch
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Propulsion des aéronefs
Fiche 7, La vedette principale, Français
- pas général
1, fiche 7, Français, pas%20g%C3%A9n%C3%A9ral
correct, nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
- pas collectif 2, fiche 7, Français, pas%20collectif
nom masculin
Fiche 7, Justifications, Français
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Campo(s) temático(s)
- Sistemas de propulsión de aeronaves
Fiche 7, La vedette principale, Espagnol
- paso colectivo
1, fiche 7, Espagnol, paso%20colectivo
correct, nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Espagnol
Fiche 7, Les synonymes, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Paso mecánico aplicado a todas las palas de un rotor independientemente de su posición angular (fase) en el disco rotor. 2, fiche 7, Espagnol, - paso%20colectivo
Fiche 8 - données d’organisme interne 2015-02-04
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Aeroindustry
- Analytical Geometry
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- wing aerodynamic mean chord line
1, fiche 8, Anglais, wing%20aerodynamic%20mean%20chord%20line
correct, normalisé
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
- aerodynamic mean chord line 1, fiche 8, Anglais, aerodynamic%20mean%20chord%20line
correct, normalisé
- mean aerodynamic chord 2, fiche 8, Anglais, mean%20aerodynamic%20chord
correct
- MAC 2, fiche 8, Anglais, MAC
correct
- MAC 2, fiche 8, Anglais, MAC
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
... the mean aerodynamic chord is the mean chord of the wing. For the purpose of weight and balance it is the basis for the selection and location of the center of gravity range of the airplane. 3, fiche 8, Anglais, - wing%20aerodynamic%20mean%20chord%20line
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
wing aerodynamic mean chord line; aerodynamic mean chord line: terms standardized by ISO. 4, fiche 8, Anglais, - wing%20aerodynamic%20mean%20chord%20line
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Constructions aéronautiques
- Géométrie analytique
Fiche 8, La vedette principale, Français
- corde moyenne aérodynamique de l'aile
1, fiche 8, Français, corde%20moyenne%20a%C3%A9rodynamique%20de%20l%27aile
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
- corde moyenne aérodynamique 2, fiche 8, Français, corde%20moyenne%20a%C3%A9rodynamique
correct, nom féminin, normalisé
- corde aérodynamique moyenne 3, fiche 8, Français, corde%20a%C3%A9rodynamique%20moyenne
correct, nom féminin, uniformisé
- MAC 4, fiche 8, Français, MAC
correct, nom féminin, uniformisé
- MAC 4, fiche 8, Français, MAC
- profil moyen 4, fiche 8, Français, profil%20moyen
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
La corde aérodynamique moyenne est la corde moyenne de l'aile. Une corde est généralement définie par une ligne droite imaginaire, dans un plan parallèle au profil, allant du bord de fuite au bord d'attaque [...] Le centre de gravité de l'avion est généralement placé à la position la plus en avant du centre de poussée de la corde aérodynamique moyenne, en vue d'obtenir la stabilité recherchée. 5, fiche 8, Français, - corde%20moyenne%20a%C3%A9rodynamique%20de%20l%27aile
Record number: 8, Textual support number: 2 CONT
[...] nous pouvons, par un tracé géométrique simple, trouver le centre aérodynamique, dans le cas d'une demi-aile constituée de forme en plan trapézoidale ou triangulaire (aile delta). On cherche d'abord la corde moyenne aérodynamique et sur cette corde on reporte un point au premier quart de la corde. 6, fiche 8, Français, - corde%20moyenne%20a%C3%A9rodynamique%20de%20l%27aile
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
corde aérodynamique moyenne; profil moyen; MAC : termes et abréviation uniformisés par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Opérations aériennes et Maintenance. 7, fiche 8, Français, - corde%20moyenne%20a%C3%A9rodynamique%20de%20l%27aile
Record number: 8, Textual support number: 2 OBS
corde moyenne aérodynamique de l'aile; corde moyenne aérodynamique : termes normalisé par l'ISO. 8, fiche 8, Français, - corde%20moyenne%20a%C3%A9rodynamique%20de%20l%27aile
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Campo(s) temático(s)
- Industria aeronáutica
- Geometría analítica
Fiche 8, La vedette principale, Espagnol
- cuerda media aerodinámica
1, fiche 8, Espagnol, cuerda%20media%20aerodin%C3%A1mica
correct, nom féminin
Fiche 8, Les abréviations, Espagnol
Fiche 8, Les synonymes, Espagnol
- cuerda aerodinámica media 1, fiche 8, Espagnol, cuerda%20aerodin%C3%A1mica%20media
correct, nom féminin
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2014-10-02
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Aeronautical Engineering and Maintenance
- Aircraft Airframe
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- wash-out
1, fiche 9, Anglais, wash%2Dout
correct, uniformisé
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
- wash out 2, fiche 9, Anglais, wash%20out
correct
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
wash-out: term officialized by the Aeronautical Terminology Standardization Committee (ATSC) - Helicopters. 3, fiche 9, Anglais, - wash%2Dout
Record number: 9, Textual support number: 1 PHR
Wash-out of a wing. 2, fiche 9, Anglais, - wash%2Dout
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Aérotechnique et maintenance
- Cellule d'aéronefs
Fiche 9, La vedette principale, Français
- gauchissement négatif
1, fiche 9, Français, gauchissement%20n%C3%A9gatif
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
- vrillage négatif 1, fiche 9, Français, vrillage%20n%C3%A9gatif
correct, nom masculin
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Diminution de l'incidence à l'extrémité d'aile. 1, fiche 9, Français, - gauchissement%20n%C3%A9gatif
Record number: 9, Textual support number: 2 OBS
gauchissement négatif : terme uniformisé par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Hélicoptères. 2, fiche 9, Français, - gauchissement%20n%C3%A9gatif
Record number: 9, Textual support number: 1 PHR
Gauchissement négatif d'une aile 1, fiche 9, Français, - gauchissement%20n%C3%A9gatif
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Campo(s) temático(s)
- Ingeniería aeronáutica y mantenimiento
- Célula de aeronaves
Fiche 9, La vedette principale, Espagnol
- alabeo negativo
1, fiche 9, Espagnol, alabeo%20negativo
correct, nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Espagnol
Fiche 9, Les synonymes, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2014-10-02
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Aeronautical Engineering and Maintenance
- Aircraft Airframe
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- wash-in
1, fiche 10, Anglais, wash%2Din
correct, uniformisé
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
- wash in 2, fiche 10, Anglais, wash%20in
correct
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
wash-in: term officialized by the Aeronautical Terminology Standardization Committee (ATSC) - Helicopters. 3, fiche 10, Anglais, - wash%2Din
Record number: 10, Textual support number: 1 PHR
Wash-in of a wing. 2, fiche 10, Anglais, - wash%2Din
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Aérotechnique et maintenance
- Cellule d'aéronefs
Fiche 10, La vedette principale, Français
- gauchissement positif
1, fiche 10, Français, gauchissement%20positif
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
- vrillage positif 1, fiche 10, Français, vrillage%20positif
correct, nom masculin
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
gauchissement positif : terme uniformisé par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Hélicoptères. 2, fiche 10, Français, - gauchissement%20positif
Record number: 10, Textual support number: 1 PHR
Gauchissement positif d'une aile. 1, fiche 10, Français, - gauchissement%20positif
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Campo(s) temático(s)
- Ingeniería aeronáutica y mantenimiento
- Célula de aeronaves
Fiche 10, La vedette principale, Espagnol
- alabeo positivo
1, fiche 10, Espagnol, alabeo%20positivo
correct, nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Espagnol
Fiche 10, Les synonymes, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Record number: 10, Textual support number: 1 PHR
Ala con alabeo positivo. 1, fiche 10, Espagnol, - alabeo%20positivo
Fiche 11 - données d’organisme interne 2014-09-02
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Wind Energy
- Aerodynamics and Theory of Gases
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- aerodynamic lift
1, fiche 11, Anglais, aerodynamic%20lift
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
- lift 2, fiche 11, Anglais, lift
correct, nom
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
That component of the total aerodynamic force acting on a body perpendicular to the undisturbed airflow relative to the body. 3, fiche 11, Anglais, - aerodynamic%20lift
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Énergie éolienne
- Théorie des gaz et aérodynamique
Fiche 11, La vedette principale, Français
- portance aérodynamique
1, fiche 11, Français, portance%20a%C3%A9rodynamique
correct, nom féminin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
- portance 2, fiche 11, Français, portance
correct, nom féminin
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Force aérodynamique perpendiculaire à l'écoulement d'air qui produit cette force. 3, fiche 11, Français, - portance%20a%C3%A9rodynamique
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Campo(s) temático(s)
- Energía eólica
- Aerodinámica y teoría de los gases
Fiche 11, La vedette principale, Espagnol
- sustentación aerodinámica
1, fiche 11, Espagnol, sustentaci%C3%B3n%20aerodin%C3%A1mica
correct, nom féminin
Fiche 11, Les abréviations, Espagnol
Fiche 11, Les synonymes, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Componente perpendicular a la corriente incidente de las fuerza de pulmón y fricción del fluido sobre la superficie del perfil. 1, fiche 11, Espagnol, - sustentaci%C3%B3n%20aerodin%C3%A1mica
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
La sustentación es debida a las fuerzas de presión. 1, fiche 11, Espagnol, - sustentaci%C3%B3n%20aerodin%C3%A1mica
Fiche 12 - données d’organisme interne 2014-05-05
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Soccer (Europe: Football)
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- swerving kick
1, fiche 12, Anglais, swerving%20kick
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
- swerve-ball kick 1, fiche 12, Anglais, swerve%2Dball%20kick
correct
- banana kick 1, fiche 12, Anglais, banana%20kick
correct
- banana shot 1, fiche 12, Anglais, banana%20shot
correct
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
A shot at goal in which the ball is kicked off-centre, giving it a spin that makes it curve in flight. 2, fiche 12, Anglais, - swerving%20kick
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
The swerving kick is usually used in free kicks near the goal so that the ball bends around the defensive wall of the opposing team. 2, fiche 12, Anglais, - swerving%20kick
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Soccer (Europe : football)
Fiche 12, La vedette principale, Français
- frappe brossée
1, fiche 12, Français, frappe%20bross%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Tir effectué de façon à imprimer un effet à la balle et à rendre sa trajectoire curviligne. 2, fiche 12, Français, - frappe%20bross%C3%A9e
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Campo(s) temático(s)
- Fútbol
Fiche 12, La vedette principale, Espagnol
- tiro chanfleado
1, fiche 12, Espagnol, tiro%20chanfleado
correct, nom masculin
Fiche 12, Les abréviations, Espagnol
Fiche 12, Les synonymes, Espagnol
- tiro banana 1, fiche 12, Espagnol, tiro%20banana
correct, nom masculin
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 2014-02-20
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Aerodynamics and Theory of Gases
- Wind Energy
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- aerodynamic stall
1, fiche 13, Anglais, aerodynamic%20stall
correct
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
- dynamic stall 2, fiche 13, Anglais, dynamic%20stall
correct
- dynamic stalling 3, fiche 13, Anglais, dynamic%20stalling
correct
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
A condition in which the wind's aerodynamic lifting force is approximately equal to its aerodynamic drag, resulting in the lowest wind power capture by the blade. 4, fiche 13, Anglais, - aerodynamic%20stall
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
Dynamic stall is a non-linear unsteady aerodynamic effect that occurs when aerofoils rapidly change the angle of attack. The rapid change can cause a strong vortex to be shed from the leading edge of the aerofoil, and travel backwards above the wing. The vortex, containing high velocity airflows, briefly increases the lift produced by the wing. As soon as it passes behind the trailing edge, however, the lift reduces dramatically, and the wing is in normal stall. 5, fiche 13, Anglais, - aerodynamic%20stall
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Théorie des gaz et aérodynamique
- Énergie éolienne
Fiche 13, La vedette principale, Français
- décrochage aérodynamique
1, fiche 13, Français, d%C3%A9crochage%20a%C3%A9rodynamique
correct, nom masculin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
- décrochage dynamique 2, fiche 13, Français, d%C3%A9crochage%20dynamique
correct, nom masculin
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Diminution de la portance d'un profil d'aile ou d'hélice par décollement turbulent des filets d'air lorsque l'angle d'incidence dépasse une certaine valeur. 3, fiche 13, Français, - d%C3%A9crochage%20a%C3%A9rodynamique
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
La diminution de l'angle de calage permet d'atteindre l'angle d'incidence correspondant au décrochage aérodynamique. 4, fiche 13, Français, - d%C3%A9crochage%20a%C3%A9rodynamique
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Campo(s) temático(s)
- Aerodinámica y teoría de los gases
- Energía eólica
Fiche 13, La vedette principale, Espagnol
- pérdida de sustentación
1, fiche 13, Espagnol, p%C3%A9rdida%20de%20sustentaci%C3%B3n
correct, nom féminin
Fiche 13, Les abréviations, Espagnol
Fiche 13, Les synonymes, Espagnol
- entrada en pérdida aerodinámica 1, fiche 13, Espagnol, entrada%20en%20p%C3%A9rdida%20aerodin%C3%A1mica%20
correct, nom féminin
- pérdida aerodinámica 1, fiche 13, Espagnol, p%C3%A9rdida%20aerodin%C3%A1mica%20
correct, nom féminin
- pérdida de sustentación aerodinámica 1, fiche 13, Espagnol, p%C3%A9rdida%20de%20sustentaci%C3%B3n%20aerodin%C3%A1mica
correct, nom féminin
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 2013-06-26
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Electric Rotary Machines
- Wind Energy
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- overspeed control
1, fiche 14, Anglais, overspeed%20control
correct
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
The method or methods used to prevent the wind machine from exceeding the design maximum rpm [revolutions per minute]. 2, fiche 14, Anglais, - overspeed%20control
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Distinctions for control are made on the basis of input signal (e.g. centrifugal forces, tachometer), the method of converting that signal to a response (e.g. mechanical, electrical, electromechanical, hydraulic, or other), and the type of response (e.g. blade feather, tail fold, change in orientation). 2, fiche 14, Anglais, - overspeed%20control
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Machines tournantes électriques
- Énergie éolienne
Fiche 14, La vedette principale, Français
- commande de survitesse
1, fiche 14, Français, commande%20de%20survitesse
correct, nom féminin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
- contrôle de survitesse 2, fiche 14, Français, contr%C3%B4le%20de%20survitesse
correct, nom masculin
- contrôle de la survitesse 3, fiche 14, Français, contr%C3%B4le%20de%20la%20survitesse
correct, nom masculin
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
Méthode permettant de contrôler la vitesse du rotor lors des périodes de grands vents ou advenant une perte de la charge. 4, fiche 14, Français, - commande%20de%20survitesse
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Campo(s) temático(s)
- Máquinas rotativas eléctricas
- Energía eólica
Fiche 14, La vedette principale, Espagnol
- control de exceso de velocidad
1, fiche 14, Espagnol, control%20de%20exceso%20de%20velocidad
correct, nom masculin
Fiche 14, Les abréviations, Espagnol
Fiche 14, Les synonymes, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
El control de exceso de velocidad avanzado también ofrece diferentes niveles de control de carga de acuerdo con la velocidad del viento, lo que aumenta enormemente la fiabilidad de las turbinas. 2, fiche 14, Espagnol, - control%20de%20exceso%20de%20velocidad
Fiche 15 - données d’organisme interne 2013-01-25
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Aerodynamics and Theory of Gases
- Wind Energy
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- stall effect
1, fiche 15, Anglais, stall%20effect
correct
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
The separation or detachment of the air flow creating the lift on the rotor blade [which] results in a power limiting in the wind turbine. 2, fiche 15, Anglais, - stall%20effect
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Théorie des gaz et aérodynamique
- Énergie éolienne
Fiche 15, La vedette principale, Français
- effet du décrochage aérodynamique
1, fiche 15, Français, effet%20du%20d%C3%A9crochage%20a%C3%A9rodynamique
correct, nom masculin
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
- effet stall 2, fiche 15, Français, effet%20stall
correct, nom masculin
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
Séparation de l'écoulement d'air produisant un soulèvement de la lame d'un rotor et causant une perte de puissance de l'éolienne. 3, fiche 15, Français, - effet%20du%20d%C3%A9crochage%20a%C3%A9rodynamique
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Campo(s) temático(s)
- Aerodinámica y teoría de los gases
- Energía eólica
Fiche 15, La vedette principale, Espagnol
- efecto de pérdida de sustentación
1, fiche 15, Espagnol, efecto%20de%20p%C3%A9rdida%20de%20sustentaci%C3%B3n
correct, nom masculin
Fiche 15, Les abréviations, Espagnol
Fiche 15, Les synonymes, Espagnol
- efecto de pérdida aerodinámica 1, fiche 15, Espagnol, efecto%20de%20p%C3%A9rdida%20aerodin%C3%A1mica%20
correct, nom masculin
- efecto de entrada en pérdida aerodinámica 1, fiche 15, Espagnol, efecto%20de%20entrada%20en%20p%C3%A9rdida%20aerodin%C3%A1mica
correct, nom masculin
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 2013-01-18
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Aerodynamics and Theory of Gases
- Electric Rotary Machines - Types
- Wind Energy
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- blade span
1, fiche 16, Anglais, blade%20span
correct, nom
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
The length of a wind turbine blade normally expressed as its diameter. 2, fiche 16, Anglais, - blade%20span
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Théorie des gaz et aérodynamique
- Machines tournantes électriques - types
- Énergie éolienne
Fiche 16, La vedette principale, Français
- envergure de pale
1, fiche 16, Français, envergure%20de%20pale
correct, nom féminin
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
Longueur d'une pale d'éolienne exprimée couramment en diamètre. 2, fiche 16, Français, - envergure%20de%20pale
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Campo(s) temático(s)
- Aerodinámica y teoría de los gases
- Máquinas rotativas eléctricas - tipos
- Energía eólica
Fiche 16, La vedette principale, Espagnol
- longitud de la pala
1, fiche 16, Espagnol, longitud%20de%20la%20pala
correct, nom féminin
Fiche 16, Les abréviations, Espagnol
Fiche 16, Les synonymes, Espagnol
- envergadura de la pala 1, fiche 16, Espagnol, envergadura%20de%20la%20pala%20
correct, nom féminin
- longitud del aspa 1, fiche 16, Espagnol, longitud%20del%20aspa%20
correct, nom féminin
- envergadura del aspa 1, fiche 16, Espagnol, envergadura%20del%20aspa
correct, nom féminin
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 2013-01-18
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Electric Rotary Machines - Types
- Wind Energy
- Aerodynamics and Theory of Gases
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- drag-type windmill
1, fiche 17, Anglais, drag%2Dtype%20windmill
correct
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
- drag-type wind turbine 2, fiche 17, Anglais, drag%2Dtype%20wind%20turbine
correct
- drag-type wind machine 3, fiche 17, Anglais, drag%2Dtype%20wind%20machine
correct
- drag device 4, fiche 17, Anglais, drag%20device
correct
- drag-type machine 5, fiche 17, Anglais, drag%2Dtype%20machine
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
A wind machine that rotates by being pushed by the wind instead of by being driven by lift forces. 3, fiche 17, Anglais, - drag%2Dtype%20windmill
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
A drag-type wind machine harnesses the component of wind force perpendicular to the surfaces of its vanes ... The power developed by a drag-type machine is just the drag force multiplied by the vane speed. 5, fiche 17, Anglais, - drag%2Dtype%20windmill
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Machines tournantes électriques - types
- Énergie éolienne
- Théorie des gaz et aérodynamique
Fiche 17, La vedette principale, Français
- éolienne à traînée
1, fiche 17, Français, %C3%A9olienne%20%C3%A0%20tra%C3%AEn%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
- éolienne à traînée différentielle 2, fiche 17, Français, %C3%A9olienne%20%C3%A0%20tra%C3%AEn%C3%A9e%20diff%C3%A9rentielle
nom féminin
- machine à traînée différentielle 2, fiche 17, Français, machine%20%C3%A0%20tra%C3%AEn%C3%A9e%20diff%C3%A9rentielle
nom féminin
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
Éolienne dont les pales tournent sous la poussée du vent à l'opposé des modèles dont le rotor tourne sous l'effet de la portance aérodynamique qui s'exerce sur ses pales. 3, fiche 17, Français, - %C3%A9olienne%20%C3%A0%20tra%C3%AEn%C3%A9e
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
Les éoliennes les plus simples sont des systèmes mus par la traînée, en fait par la pression du vent sur leur surface. Pour obtenir une machine tournante, il suffit d'utiliser des formes ayant des traînées différentes suivant l'angle du vent [...] Le déséquilibre entre ces deux formes entraîne la rotation : ce sont des éoliennes à traînée différentielle. 2, fiche 17, Français, - %C3%A9olienne%20%C3%A0%20tra%C3%AEn%C3%A9e
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Campo(s) temático(s)
- Máquinas rotativas eléctricas - tipos
- Energía eólica
- Aerodinámica y teoría de los gases
Fiche 17, La vedette principale, Espagnol
- aerogenerador de resistencia aerodinámica
1, fiche 17, Espagnol, aerogenerador%20de%20resistencia%20aerodin%C3%A1mica
correct, nom masculin
Fiche 17, Les abréviations, Espagnol
Fiche 17, Les synonymes, Espagnol
- aerogenerador de resistencia a la tracción 1, fiche 17, Espagnol, aerogenerador%20de%20resistencia%20a%20la%20tracci%C3%B3n%20
correct, nom masculin
- aerogenerador de resistencia 1, fiche 17, Espagnol, aerogenerador%20de%20resistencia
correct, nom masculin
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 2013-01-17
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Engineering Tests and Reliability
- Wind Energy
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- aerodynamic coupling
1, fiche 18, Anglais, aerodynamic%20coupling
correct
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
- dynamic coupling 2, fiche 18, Anglais, dynamic%20coupling
correct
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
The coupling of aerodynamics, structural dynamics and wind turbulence for studying wind turbine blade fatigue failure. 3, fiche 18, Anglais, - aerodynamic%20coupling
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Fiabilité, contrôle et essais (Ingénierie)
- Énergie éolienne
Fiche 18, La vedette principale, Français
- couplage aérodynamique
1, fiche 18, Français, couplage%20a%C3%A9rodynamique
correct, nom masculin
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
Jumelage de l'aérodynamique et de la dynamique des structures à la turbulence du vent afin d'étudier l'action qu'elles exercent sur la rupture par fatigue des pales d'éoliennes. 2, fiche 18, Français, - couplage%20a%C3%A9rodynamique
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Campo(s) temático(s)
- Fiabilidad y ensayos (Ingeniería)
- Energía eólica
Fiche 18, La vedette principale, Espagnol
- acoplamiento aerodinámico
1, fiche 18, Espagnol, acoplamiento%20aerodin%C3%A1mico
correct, nom masculin
Fiche 18, Les abréviations, Espagnol
Fiche 18, Les synonymes, Espagnol
- acoplamiento dinámico 1, fiche 18, Espagnol, acoplamiento%20din%C3%A1mico
correct, nom masculin
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 2013-01-17
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Atmospheric Physics
- Fluid Mechanics and Hydraulics (Physics)
- Wind Energy
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- aerodynamic drag
1, fiche 19, Anglais, aerodynamic%20drag
correct
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
- aerodynamic resistance 2, fiche 19, Anglais, aerodynamic%20resistance
correct
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
A retarding force that acts upon a body moving through a gaseous fluid and that is parallel to the direction of motion of the body; it is a component of the total fluid force acting on the body. 3, fiche 19, Anglais, - aerodynamic%20drag
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Physique de l'atmosphère
- Mécanique des fluides et hydraulique (Physique)
- Énergie éolienne
Fiche 19, La vedette principale, Français
- traînée aérodynamique
1, fiche 19, Français, tra%C3%AEn%C3%A9e%20a%C3%A9rodynamique
correct, nom féminin
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
- traînée 1, fiche 19, Français, tra%C3%AEn%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
Composante de la résultante des forces aérodynamiques s'exerçant sur un corps en déplacement dans l'air, parallèle à la vitesse et de sens opposé. 2, fiche 19, Français, - tra%C3%AEn%C3%A9e%20a%C3%A9rodynamique
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
La traînée aérodynamique est une force nuisible qu'on s'efforce, en aéronautique, de diminuer en réduisant le maître-couple, en étirant et en affinant les formes, en polissant les surfaces. 2, fiche 19, Français, - tra%C3%AEn%C3%A9e%20a%C3%A9rodynamique
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Campo(s) temático(s)
- Física de la atmósfera
- Mecánica de fluidos e hidráulica (Física)
- Energía eólica
Fiche 19, La vedette principale, Espagnol
- resistencia aerodinámica
1, fiche 19, Espagnol, resistencia%20aerodin%C3%A1mica
correct, nom féminin
Fiche 19, Les abréviations, Espagnol
Fiche 19, Les synonymes, Espagnol
- arrastre aerodinámico 1, fiche 19, Espagnol, arrastre%20aerodin%C3%A1mico
correct, nom masculin
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme interne 2013-01-17
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Electric Rotary Machines - Types
- Wind Energy
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- active stall controlled wind turbine
1, fiche 20, Anglais, active%20stall%20controlled%20wind%20turbine
correct
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
- active stall regulated wind turbine 2, fiche 20, Anglais, active%20stall%20regulated%20wind%20turbine
correct
- ASR wind turbine 3, fiche 20, Anglais, ASR%20wind%20turbine
correct
Fiche 20, Justifications, Anglais
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
A wind turbine provided with a mechanism which allows a direct blade stall control. 4, fiche 20, Anglais, - active%20stall%20controlled%20wind%20turbine
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
One of the advantages of active stall is that one can control the power output more accurately than with passive stall, so as to avoid overshooting the rated power of the machine at the beginning of a gust of wind. Another advantage is that the machine can be run almost exactly at rated power at all high wind speeds. 5, fiche 20, Anglais, - active%20stall%20controlled%20wind%20turbine
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Machines tournantes électriques - types
- Énergie éolienne
Fiche 20, La vedette principale, Français
- éolienne à régulation active par décrochage aérodynamique
1, fiche 20, Français, %C3%A9olienne%20%C3%A0%20r%C3%A9gulation%20active%20par%20d%C3%A9crochage%20a%C3%A9rodynamique
correct, nom féminin
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
Fiche 20, Justifications, Français
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
Éolienne dotée d'un mécanisme qui permet de réguler le pas de pale par décrochage aérodynamique. 2, fiche 20, Français, - %C3%A9olienne%20%C3%A0%20r%C3%A9gulation%20active%20par%20d%C3%A9crochage%20a%C3%A9rodynamique
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
Un des atouts d'un tel système de régulation est qu'il est possible de contrôler la puissance de sortie de façon plus précise que par la régulation passive par décrochage aérodynamique, ce qui permet d'éviter une surévaluation de la puissance nominale de l'éolienne au début d'une rafale. Un autre avantage est le fait que l'éolienne peut fonctionner presque exactement à sa puissance nominale à toutes les vitesses du vent. 3, fiche 20, Français, - %C3%A9olienne%20%C3%A0%20r%C3%A9gulation%20active%20par%20d%C3%A9crochage%20a%C3%A9rodynamique
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Campo(s) temático(s)
- Máquinas rotativas eléctricas - tipos
- Energía eólica
Fiche 20, La vedette principale, Espagnol
- aerogenerador de regulación activa por pérdida aerodinámica
1, fiche 20, Espagnol, aerogenerador%20de%20regulaci%C3%B3n%20activa%20por%20p%C3%A9rdida%20aerodin%C3%A1mica
correct, nom masculin
Fiche 20, Les abréviations, Espagnol
Fiche 20, Les synonymes, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Fiche 21 - données d’organisme interne 2012-12-13
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Fluid Mechanics and Hydraulics (Physics)
- Wind Energy
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- aerodynamics
1, fiche 21, Anglais, aerodynamics
correct
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
Fiche 21, Justifications, Anglais
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
The science that deals with the motion of air and other gaseous fluids and with the forces acting on bodies when they move through such fluids or when such fluids move against or around the bodies. 2, fiche 21, Anglais, - aerodynamics
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Mécanique des fluides et hydraulique (Physique)
- Énergie éolienne
Fiche 21, La vedette principale, Français
- aérodynamique
1, fiche 21, Français, a%C3%A9rodynamique
correct, nom féminin
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
Fiche 21, Justifications, Français
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
Science qui étudie les phénomènes accompagnant tout mouvement relatif entre un corps et le fluide qui le baigne. 2, fiche 21, Français, - a%C3%A9rodynamique
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
Elle fait partie de la mécanique des fluides et permet notamment d'étudier les couches limites qui existent au niveau de toute surface d'un corps, que ce soit une feuille, un animal ou une aile d'avion. Les couches limites jouent un rôle privilégié dans tous les processus d'échange de chaleur ou de masse (gaz carbonique, oxygène, vapeur d'eau, [...] entre les êtres vivants et le milieu extérieur. 2, fiche 21, Français, - a%C3%A9rodynamique
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Campo(s) temático(s)
- Mecánica de fluidos e hidráulica (Física)
- Energía eólica
Fiche 21, La vedette principale, Espagnol
- aerodinámica
1, fiche 21, Espagnol, aerodin%C3%A1mica
correct, nom féminin
Fiche 21, Les abréviations, Espagnol
Fiche 21, Les synonymes, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
Ciencia que se ocupa del estudio del movimiento del aire y de las acciones que el mismo ejerce sobre los cuerpos que se mueven inmersos en él. 2, fiche 21, Espagnol, - aerodin%C3%A1mica
Fiche 22 - données d’organisme interne 2012-02-17
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Aerodynamics and Theory of Gases
- Noise Pollution
- Wind Energy
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- mechanical noise
1, fiche 22, Anglais, mechanical%20noise
correct
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
Fiche 22, Justifications, Anglais
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
Soundproofing in nacelles has been increased: the generator, gears, and other moving parts located in the turbine nacelle produce mechanical noise. Soundproofing and mounting equipment on sound-dampening buffer pads help to deal with this issue. 2, fiche 22, Anglais, - mechanical%20noise
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Théorie des gaz et aérodynamique
- Pollution par le bruit
- Énergie éolienne
Fiche 22, La vedette principale, Français
- bruit mécanique
1, fiche 22, Français, bruit%20m%C3%A9canique
correct, nom masculin
Fiche 22, Les abréviations, Français
Fiche 22, Les synonymes, Français
Fiche 22, Justifications, Français
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
[...] bruit [...] créé par les différents organes en mouvement à l'intérieur de la nacelle [d'une éolienne]. 2, fiche 22, Français, - bruit%20m%C3%A9canique
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
Le bruit mécanique [...] provient surtout des engrenages en mouvement dans le multiplicateur situé dans la nacelle [...] 3, fiche 22, Français, - bruit%20m%C3%A9canique
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Campo(s) temático(s)
- Aerodinámica y teoría de los gases
- Contaminación acústica
- Energía eólica
Fiche 22, La vedette principale, Espagnol
- ruido mecánico
1, fiche 22, Espagnol, ruido%20mec%C3%A1nico
correct, nom masculin
Fiche 22, Les abréviations, Espagnol
Fiche 22, Les synonymes, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Fiche 23 - données d’organisme interne 2011-08-30
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- Flight Instruments and Equipment (Aeroindustry)
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- airspeed indicator
1, fiche 23, Anglais, airspeed%20indicator
correct, OTAN, normalisé, uniformisé
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
- ASI 2, fiche 23, Anglais, ASI
correct, OTAN
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
- air-speed indicator 3, fiche 23, Anglais, air%2Dspeed%20indicator
correct
- air speed indicator 4, fiche 23, Anglais, air%20speed%20indicator
correct
Fiche 23, Justifications, Anglais
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
An instrument which displays the indicated airspeed of the aircraft derived from inputs of pitot and static pressures. [Definition standardized by NATO.] 5, fiche 23, Anglais, - airspeed%20indicator
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
airspeed indicator: term standardized by NATO and officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 6, fiche 23, Anglais, - airspeed%20indicator
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Instruments et équipement de bord (Constructions aéronautiques)
Fiche 23, La vedette principale, Français
- anémomètre
1, fiche 23, Français, an%C3%A9mom%C3%A8tre
correct, nom masculin, OTAN, uniformisé
Fiche 23, Les abréviations, Français
- ASI 2, fiche 23, Français, ASI
correct, nom masculin, OTAN, uniformisé
Fiche 23, Les synonymes, Français
- indicateur de vitesse 3, fiche 23, Français, indicateur%20de%20vitesse
correct, nom masculin, uniformisé
- indicateur de vitesse air 4, fiche 23, Français, indicateur%20de%20vitesse%20air
correct, nom masculin, OTAN, normalisé
- badin 5, fiche 23, Français, badin
correct, voir observation, nom masculin, OTAN, normalisé, uniformisé
Fiche 23, Justifications, Français
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
Instrument donnant la vitesse indiquée d'un aéronef élaborée d’après les pressions statiques et dynamiques. [Définition normalisée par l'OTAN.] 4, fiche 23, Français, - an%C3%A9mom%C3%A8tre
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
badin : Appareil utilisé pour mesurer la vitesse d'un avion par rapport à l'air ambiant. Le badin comporte un détecteur de pression dynamique, tube de Venturi ou sonde de Prandtl, relié à un manomètre différentiel placé sur le tableau de bord. C'est plus particulièrement ce cadran, directement gradué en vitesse, que les pilotes désignent du nom de badin. 6, fiche 23, Français, - an%C3%A9mom%C3%A8tre
Record number: 23, Textual support number: 2 OBS
Le terme badin, du nom de l'inventeur de cet instrument, n'est plus utilisé aujourd'hui, sauf lorsqu'il est question de très vieux avions. 7, fiche 23, Français, - an%C3%A9mom%C3%A8tre
Record number: 23, Textual support number: 3 OBS
indicateur de vitesse air; badin : termes normalisés par l'OTAN. 8, fiche 23, Français, - an%C3%A9mom%C3%A8tre
Record number: 23, Textual support number: 4 OBS
anémomètre; indicateur de vitesse; badin; ASI : termes et abréviation uniformisés par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Maintenance. 9, fiche 23, Français, - an%C3%A9mom%C3%A8tre
Record number: 23, Textual support number: 5 OBS
anémomètre; indicateur de vitesse : termes uniformisés par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Opérations aériennes. 9, fiche 23, Français, - an%C3%A9mom%C3%A8tre
Record number: 23, Textual support number: 6 OBS
anémomètre : terme uniformisé par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 10, fiche 23, Français, - an%C3%A9mom%C3%A8tre
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Campo(s) temático(s)
- Instrumentos y equipo de vuelo (Industria aeronáutica)
Fiche 23, La vedette principale, Espagnol
- indicador de velocidad aerodinámica
1, fiche 23, Espagnol, indicador%20de%20velocidad%20aerodin%C3%A1mica
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 23, Les abréviations, Espagnol
Fiche 23, Les synonymes, Espagnol
- anemómetro 1, fiche 23, Espagnol, anem%C3%B3metro
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
indicador de velocidad aerodinámica; anemómetro: términos aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 2, fiche 23, Espagnol, - indicador%20de%20velocidad%20aerodin%C3%A1mica
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


