TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
AEROGERADOR MARINHO [1 fiche]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2013-01-22
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Electric Rotary Machines - Types
- Wind Energy
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- offshore wind turbine
1, fiche 1, Anglais, offshore%20wind%20turbine
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- offshore WT 2, fiche 1, Anglais, offshore%20WT
correct
- offshore windmill 3, fiche 1, Anglais, offshore%20windmill
correct
- marine wind turbine 4, fiche 1, Anglais, marine%20wind%20turbine
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A wind turbine that is located at a distance from the shore. 5, fiche 1, Anglais, - offshore%20wind%20turbine
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Offshore wind turbines take advantage of higher power outputs supplied by sea winds. 5, fiche 1, Anglais, - offshore%20wind%20turbine
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Machines tournantes électriques - types
- Énergie éolienne
Fiche 1, La vedette principale, Français
- éolienne en mer
1, fiche 1, Français, %C3%A9olienne%20en%20mer
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- éolienne marine 2, fiche 1, Français, %C3%A9olienne%20marine
correct, nom féminin
- éolienne offshore 3, fiche 1, Français, %C3%A9olienne%20offshore
à éviter, anglicisme, nom féminin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Éolienne installée au large des côtes. 4, fiche 1, Français, - %C3%A9olienne%20en%20mer
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Máquinas rotativas eléctricas - tipos
- Energía eólica
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- aerogenerador marino
1, fiche 1, Espagnol, aerogenerador%20marino
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
- turbina eólica marina 1, fiche 1, Espagnol, turbina%20e%C3%B3lica%20marina%20
correct, nom féminin
- aerogenerador costa afuera 1, fiche 1, Espagnol, aerogenerador%20costa%20afuera%20
correct, nom masculin
- turbina eólica costa afuera 1, fiche 1, Espagnol, turbina%20e%C3%B3lica%20costa%20afuera%20
correct, nom féminin
- aerogenerador offshore 1, fiche 1, Espagnol, aerogenerador%20offshore
à éviter, anglicisme, nom masculin
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


