TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
AGENDA 21 [2 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2023-06-20
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Desertification
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- desertification
1, fiche 1, Anglais, desertification
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- desertization 2, fiche 1, Anglais, desertization
correct
- desert encroachment 3, fiche 1, Anglais, desert%20encroachment
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A land degradation in arid, semi-arid, and dry sub-humid areas resulting from various factors, including climatic variations and human activities. 4, fiche 1, Anglais, - desertification
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
desertification; desertization: Some authors make a distinction between the two terms, the term "desertization" referring to an irreversible degradation of the land. 5, fiche 1, Anglais, - desertification
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
desertification; desert encroachment: Some authors make a disctinction between these terms. For some, they have the same meaning, but for others, "desert encroachment" is a consequence of desertification. 6, fiche 1, Anglais, - desertification
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- desertisation
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Désertification
Fiche 1, La vedette principale, Français
- désertification
1, fiche 1, Français, d%C3%A9sertification
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- progression du désert 2, fiche 1, Français, progression%20du%20d%C3%A9sert
correct, nom féminin
- désertisation 3, fiche 1, Français, d%C3%A9sertisation
correct, nom féminin, moins fréquent
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Dégradation des terres dans des zones arides, semi-arides et subhumides sèches en raison de divers facteurs, parmi lesquels les variations climatiques et les activités humaines. 4, fiche 1, Français, - d%C3%A9sertification
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
désertification; désertisation : Certains auteurs font une distinction entre les deux termes. Le terme «désertisation» ferait plutôt référence à une dégradation irréversible des terres. 5, fiche 1, Français, - d%C3%A9sertification
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
désertification; progression du désert : Certains auteurs font une distinction entre les deux termes. La progression du désert étant, pour certains, la même chose que la désertification, et pour d'autres, une conséquence de la désertification. 6, fiche 1, Français, - d%C3%A9sertification
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Desertificación
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- desertización
1, fiche 1, Espagnol, desertizaci%C3%B3n
correct, voir observation, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
- desertificación 2, fiche 1, Espagnol, desertificaci%C3%B3n
correct, voir observation, nom féminin
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
desertización; desertificación: La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, indica que "desertización" y "desertificación", así como "desertizar" y "desertificar", significan lo mismo, de acuerdo con el Diccionario de la lengua española. [Además] cabe señalar que otras obras de referencia sí introducen matices distintivos, cuya evolución terminará de perfilarse y consolidarse con el uso. El diccionario Clave señala que la "desertización" es la "transformación de un terreno en desierto", en general; mientras que la "desertificación" es una "desertización" causada específicamente por el ser humano. Por su parte, el Diccionario del medio ambiente, de Ana Andrés y Olga Roger, apunta a que "desertización" hace referencia a la pérdida gradual de población en un área geográfica, mientras que la "desertificación" se relaciona con la pérdida de cubierta vegetal. 3, fiche 1, Espagnol, - desertizaci%C3%B3n
Record number: 1, Textual support number: 1 PHR
lucha contra la desertificación. 4, fiche 1, Espagnol, - desertizaci%C3%B3n
Fiche 2 - données d’organisme interne 2003-11-24
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Titles of International Programs
- Environmental Management
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- Agenda 21
1, fiche 2, Anglais, Agenda%2021
correct, international
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Framework set up to run from 1992 to 2000 to implement UNCED [United Nations Conference on Environment and Development] decisions. 2, fiche 2, Anglais, - Agenda%2021
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
Agenda 21 sets out a plan of action to guarantee that life in the next millennium will change substantially for the better. It was endorsed by the world's governments at the UN Conference on Environment and Development, Rio de Janeiro, ... in June 1992. 3, fiche 2, Anglais, - Agenda%2021
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Titres de programmes internationaux
- Gestion environnementale
Fiche 2, La vedette principale, Français
- Action 21
1, fiche 2, Français, Action%2021
correct, international
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Plan de développement durable pour le XXIe siècle élaboré à la Conférence des Nations Unies sur l'environnement et le développement qui a eu lieu à Rio de Janeiro en 1992. 2, fiche 2, Français, - Action%2021
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Títulos de programas internacionales
- Gestión del medio ambiente
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- Programa 21
1, fiche 2, Espagnol, Programa%2021
correct, nom masculin, international
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


