TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
AGRUPADOS [4 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2016-01-26
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Chemistry
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- organic carbon
1, fiche 1, Anglais, organic%20carbon
correct, normalisé
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
- OC 2, fiche 1, Anglais, OC
correct, normalisé
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
To maintain a steady state in the carbon and oxygen cycles, the loss of organic carbon is balanced by the oxidation to CO2 of a comparable amount of organic matter in sedimentary rocks exposed to weathering. 3, fiche 1, Anglais, - organic%20carbon
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
organic carbon; OC: term and abbreviation standardized by Environment Canada and the Translation Bureau for use in the Black Carbon Inventory. 4, fiche 1, Anglais, - organic%20carbon
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Chimie
Fiche 1, La vedette principale, Français
- carbone organique
1, fiche 1, Français, carbone%20organique
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 1, Les abréviations, Français
- CO 2, fiche 1, Français, CO
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 1, Les synonymes, Français
- carbone à l'état organique 3, fiche 1, Français, carbone%20%C3%A0%20l%27%C3%A9tat%20organique
correct, nom masculin
- carbone sous forme organique 3, fiche 1, Français, carbone%20sous%20forme%20organique
correct, nom masculin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
carbone organique; CO : terme et abréviation normalisés par Environnement Canada et le Bureau de la traduction dans le cadre de l'inventaire de carbone noir. 4, fiche 1, Français, - carbone%20organique
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Química
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- carbono orgánico
1, fiche 1, Espagnol, carbono%20org%C3%A1nico
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
- CO 1, fiche 1, Espagnol, CO
correct, nom masculin
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2013-05-01
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Fruits and Vegetables (Types and Processing - Food Ind.)
- Cold Storage
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- freezing damage
1, fiche 2, Anglais, freezing%20damage
correct, normalisé
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
The damage to living produce caused by formation of ice in the tissues. 1, fiche 2, Anglais, - freezing%20damage
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
freezing damage: term and definition standardized by the International Organization for Standardization (ISO). 2, fiche 2, Anglais, - freezing%20damage
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Fruits et légumes (Types et traitement - Alimentation)
- Entreposage frigorifique
Fiche 2, La vedette principale, Français
- endommagement de congélation
1, fiche 2, Français, endommagement%20de%20cong%C3%A9lation
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Altération de la vie du produit provoquée par la formation de glace dans les tissus. 1, fiche 2, Français, - endommagement%20de%20cong%C3%A9lation
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
endommagement de congélation : terme et définition normalisés par l'Organisation internationale de normalisation (ISO). 2, fiche 2, Français, - endommagement%20de%20cong%C3%A9lation
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Frutas y verduras (Tipos y procesamiento - Ind. alimentaria)
- Almacenaje frigorífico
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- daño por congelación
1, fiche 2, Espagnol, da%C3%B1o%20por%20congelaci%C3%B3n
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Daño a la vida útil de un producto, causado por la formación de hielo en los tejidos. 1, fiche 2, Espagnol, - da%C3%B1o%20por%20congelaci%C3%B3n
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
[Daño] ocasionado por la exposición de los productos a temperaturas de congelación durante largos periodos. 1, fiche 2, Espagnol, - da%C3%B1o%20por%20congelaci%C3%B3n
Fiche 3 - données d’organisme interne 2012-02-13
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Pricing (Road Transport)
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- cordon pricing
1, fiche 3, Anglais, cordon%20pricing
correct, normalisé
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
cordon: An imaginary line defining a particular urban area, usually a city centre. 1, fiche 3, Anglais, - cordon%20pricing
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
cordon pricing: term recommended by the Terminology Committee and standardized by the Validation Committee of the Sustainable Mobility Glossary. 2, fiche 3, Anglais, - cordon%20pricing
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Tarification (Transport routier)
Fiche 3, La vedette principale, Français
- tarification de cordon
1, fiche 3, Français, tarification%20de%20cordon
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
cordon : Ligne imaginaire délimitant un espace urbain particulier, généralement le centre-ville. 1, fiche 3, Français, - tarification%20de%20cordon
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
tarification de cordon : terme recommandé par le Comité de terminologie et normalisé par le Comité de validation du Lexique de la mobilité durable. 2, fiche 3, Français, - tarification%20de%20cordon
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Tarificación (Transporte por carretera)
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- tarificación por cordones
1, fiche 3, Espagnol, tarificaci%C3%B3n%20por%20cordones
proposition, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
- tarificación por anillos 1, fiche 3, Espagnol, tarificaci%C3%B3n%20por%20anillos
proposition, nom féminin
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
tarificación por cordones; tarificación por anillos: términos propuestos a partir de las frases verbales "tarificar por cordones" y "tarificar por anillos". 1, fiche 3, Espagnol, - tarificaci%C3%B3n%20por%20cordones
Fiche 4 - données d’organisme interne 2010-08-24
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Grain Growing
- Milling and Cereal Industries
- Agricultural Engineering
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- pooled
1, fiche 4, Anglais, pooled
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
the Wheat Board Achieves price stability for grain marketed by prairie producers though a price pooking system. All monies received by the Wheat Board from the sale of a particular kind of grain, wheat, for example, are placed or "pooled" in a single fund. Separate pools are maintained each year for six kinds of grain. Each of these pools consists of the quantities of grain delivered by farmers during a crop year. 2, fiche 4, Anglais, - pooled
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
An arrangement made by individuals to assemble their separately owned products, such as wool, cotton etc., together for mutual advantage at a sale. 1, fiche 4, Anglais, - pooled
Fiche 4, Terme(s)-clé(s)
- wheat pool
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Culture des céréales
- Minoterie et céréales
- Génie agricole
Fiche 4, La vedette principale, Français
- mise en commun
1, fiche 4, Français, mise%20en%20commun
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Les résultats d'exportation finaux des comptes de mise en commun sont en pratique inclus dans les comptes de la Commission [canadienne du Blé] au 31 juillet lorsque les opérations commerciales ont pris fin avant la publication du rapport annuel. 1, fiche 4, Français, - mise%20en%20commun
Record number: 4, Textual support number: 2 CONT
La Commission du blé assure la stabilité des prix des céréales des Prairies grâce à un régime de mise en commun. Toutes les sommes que reçoit la Commission pour la vente d'une céréale, le blé par exemple, sont versées ou «mises en commun» dans un même fonds. Chaque année, on tient des comptes de mise en commun distincts pour six sortes de céréales. Chacun de ces comptes correspond à la quantité totale de céréales livrées par les producteurs au cours d'une campagne agricole. 2, fiche 4, Français, - mise%20en%20commun
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Le terme «mise en commun» est utilisé par la Commission canadienne du Blé tel qu'attesté dans son rapport annuel 1983/83 cité ci-dessus. 3, fiche 4, Français, - mise%20en%20commun
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Cultivo de cereales
- Molinería y cereales
- Ingeniería agrícola
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- reunido
1, fiche 4, Espagnol, reunido
correct
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


