TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
AUTORIDADE COMPETENTE [22 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2024-02-01
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Statutes and Regulations (Air Transport)
- Air Traffic Control
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- prohibited area
1, fiche 1, Anglais, prohibited%20area
correct, OTAN, normalisé, uniformisé
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
An airspace of defined dimensions, above the land area or territorial waters of a state, within which the flight of aircraft is prohibited. 2, fiche 1, Anglais, - prohibited%20area
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
The International Civil Aviation Organization (ICAO) has officially approved the use of the letter "P" followed by an identification to refer to a specific prohibited area. For example, on aeronautical charts, "P-40" refers to the prohibited area surrounding Camp David in the United States. 3, fiche 1, Anglais, - prohibited%20area
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
prohibited area: designation and definition standardized by NATO (North Atlantic Treaty Organization) and the Glossary for Pilots and Air Traffic Services Personnel Committee. 4, fiche 1, Anglais, - prohibited%20area
Record number: 1, Textual support number: 3 OBS
prohibited area: designation officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 5, fiche 1, Anglais, - prohibited%20area
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Réglementation et législation (Transp. aérien)
- Circulation et trafic aériens
Fiche 1, La vedette principale, Français
- zone interdite
1, fiche 1, Français, zone%20interdite
correct, nom féminin, OTAN, normalisé, uniformisé
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Espace aérien, de dimensions définies, au-dessus du territoire ou des eaux territoriales d'un État, dans les limites duquel le vol des aéronefs est interdit. 2, fiche 1, Français, - zone%20interdite
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
L'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI) a uniformisé l'utilisation de la lettre «P» (qui provient du terme anglais «prohibited area») suivie d'un identifiant pour désigner une zone interdite en particulier. Par exemple, sur les cartes aéronautiques, «P-40» désigne la zone interdite autour de Camp David aux États-Unis. 3, fiche 1, Français, - zone%20interdite
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
zone interdite : désignation et définition normalisées par l'OTAN (Organisation du Traité de l'Atlantique Nord) et par le Comité sur le Glossaire à l'intention des pilotes et du personnel des services de la circulation aérienne; désignation uniformisée par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Opérations aériennes. 4, fiche 1, Français, - zone%20interdite
Record number: 1, Textual support number: 3 OBS
zone interdite : désignation uniformisée par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 5, fiche 1, Français, - zone%20interdite
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Reglamentación y legislación (Transporte aéreo)
- Control de tránsito aéreo
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- zona prohibida
1, fiche 1, Espagnol, zona%20prohibida
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
- P... 2, fiche 1, Espagnol, P%2E%2E%2E
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Espacio aéreo de dimensiones definidas sobre el territorio o las aguas jurisdiccionales de un Estado, dentro del cual está prohibido el vuelo de las aeronaves. 2, fiche 1, Espagnol, - zona%20prohibida
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
zona prohibida; P...: término, abreviatura y definición aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 3, fiche 1, Espagnol, - zona%20prohibida
Fiche 2 - données d’organisme interne 2022-12-13
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Air Traffic Control
- Air Space Control
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- air traffic control
1, fiche 2, Anglais, air%20traffic%20control
correct, OTAN, normalisé, uniformisé
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
- ATC 2, fiche 2, Anglais, ATC
correct, OTAN, normalisé, uniformisé
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
A service provided by the appropriate authority to promote the safe, orderly, and expeditious flow of traffic. 3, fiche 2, Anglais, - air%20traffic%20control
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
When radiotelephony is used, the abbreviations and terms are transmitted using the individual letters in non-phonetic form. 4, fiche 2, Anglais, - air%20traffic%20control
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
air traffic control; ATC: designations standardized by NATO and by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 5, fiche 2, Anglais, - air%20traffic%20control
Record number: 2, Textual support number: 3 OBS
air traffic control; ATC: designations officially approved by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 5, fiche 2, Anglais, - air%20traffic%20control
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Circulation et trafic aériens
- Contrôle de l'espace aérien
Fiche 2, La vedette principale, Français
- contrôle de la circulation aérienne
1, fiche 2, Français, contr%C3%B4le%20de%20la%20circulation%20a%C3%A9rienne
correct, nom masculin, OTAN, normalisé, uniformisé
Fiche 2, Les abréviations, Français
- ATC 2, fiche 2, Français, ATC
correct, nom masculin, normalisé, uniformisé
Fiche 2, Les synonymes, Français
- CC air 3, fiche 2, Français, CC%20air
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
En radiotéléphonie, on prononce les différentes lettres sous leur forme non phonétique. 4, fiche 2, Français, - contr%C3%B4le%20de%20la%20circulation%20a%C3%A9rienne
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
contrôle de la circulation aérienne; ATC : désignations normalisées par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 5, fiche 2, Français, - contr%C3%B4le%20de%20la%20circulation%20a%C3%A9rienne
Record number: 2, Textual support number: 3 OBS
contrôle de la circulation aérienne; CC air : désignations uniformisées par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre. 5, fiche 2, Français, - contr%C3%B4le%20de%20la%20circulation%20a%C3%A9rienne
Record number: 2, Textual support number: 4 OBS
contrôle de la circulation aérienne; ATC : désignations uniformisées par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Opérations aériennes et par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes. 5, fiche 2, Français, - contr%C3%B4le%20de%20la%20circulation%20a%C3%A9rienne
Record number: 2, Textual support number: 5 OBS
contrôle de la circulation aérienne : désignation normalisée par l'OTAN. 5, fiche 2, Français, - contr%C3%B4le%20de%20la%20circulation%20a%C3%A9rienne
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Control de tránsito aéreo
- Control del espacio aéreo
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- control de tránsito aéreo
1, fiche 2, Espagnol, control%20de%20tr%C3%A1nsito%20a%C3%A9reo
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
- ATC 2, fiche 2, Espagnol, ATC
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Servicio proporcionado por una dependencia competente con el fin de prevenir colisiones y mantener un flujo de tránsito aéreo seguro, ordenado y expedito. 3, fiche 2, Espagnol, - control%20de%20tr%C3%A1nsito%20a%C3%A9reo
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Cuando se utiliza radiotelefonía, las abreviaturas y términos se transmiten enunciando cada letra en forma no fonética. 4, fiche 2, Espagnol, - control%20de%20tr%C3%A1nsito%20a%C3%A9reo
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
control de tránsito aéreo; ATC: término y abreviatura aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 5, fiche 2, Espagnol, - control%20de%20tr%C3%A1nsito%20a%C3%A9reo
Fiche 3 - données d’organisme interne 2018-10-31
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Ethics and Morals
- Personnel Management
- Human Behaviour
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- abuse of authority
1, fiche 3, Anglais, abuse%20of%20authority
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- misuse of authority 2, fiche 3, Anglais, misuse%20of%20authority
correct
- abuse of power 3, fiche 3, Anglais, abuse%20of%20power
correct
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Harassment that occurs when an individual misuses the authority inherent in his or her position to endanger a person's job, undermine a person's performance of that job, threaten a person's livelihood or influence a person's career. 4, fiche 3, Anglais, - abuse%20of%20authority
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Abuse of authority can include intimidation, threats, blackmail or coercion. 5, fiche 3, Anglais, - abuse%20of%20authority
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Éthique et Morale
- Gestion du personnel
- Comportement humain
Fiche 3, La vedette principale, Français
- abus de pouvoir
1, fiche 3, Français, abus%20de%20pouvoir
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- abus d'autorité 2, fiche 3, Français, abus%20d%27autorit%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Harcèlement qui se produit lorsqu'une personne exerce de façon indue le pouvoir inhérent à ses fonctions afin de compromettre l'emploi d'un individu, d'entraver l'exécution de cet emploi, de mettre son moyen de subsistance en danger ou de s'ingérer dans sa carrière. 3, fiche 3, Français, - abus%20de%20pouvoir
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
L'abus de pouvoir peut comprendre l'intimidation, la menace, le chantage ou la coercition. 4, fiche 3, Français, - abus%20de%20pouvoir
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Ética y Moral
- Gestión del personal
- Comportamiento humano
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- abuso de poder
1, fiche 3, Espagnol, abuso%20de%20poder
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
- abuso de autoridad 2, fiche 3, Espagnol, abuso%20de%20autoridad
correct, nom féminin
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
[...] el abuso de autoridad tiene lugar cuando un dirigente o un superior se aprovecha de su cargo y de sus atribuciones frente a alguien que está ubicado en una situación de dependencia o subordinación. Una forma de abuso de autoridad sucede cuando la persona que accede a un cargo o a una función aprovecha el poder que se le otorga en beneficio propio, y no para desarrollar correctamente sus obligaciones. 3, fiche 3, Espagnol, - abuso%20de%20poder
Record number: 3, Textual support number: 2 CONT
Crecen los casos de hostigamiento psicológico y moral en oficinas públicas y empresas privadas. Hay abuso de poder y las víctimas se enferman, pierden el empleo o entran en depresión. 4, fiche 3, Espagnol, - abuso%20de%20poder
Fiche 4 - données d’organisme interne 2015-10-22
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- National and International Security
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- security certificate
1, fiche 4, Anglais, security%20certificate
correct, OTAN, normalisé, uniformisé
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- certificate of security clearance 2, fiche 4, Anglais, certificate%20of%20security%20clearance
correct, OTAN, normalisé
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
A certificate issued by a competent national authority confirming that a person has been investigated and is eligible for access to classified material as stated in the certificate. 2, fiche 4, Anglais, - security%20certificate
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
security certificate; certificate of security clearance: terms and definition standardized by NATO. 3, fiche 4, Anglais, - security%20certificate
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
security certificate: term officially approved by the Security Terminology Committee (STC). 3, fiche 4, Anglais, - security%20certificate
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Sécurité nationale et internationale
Fiche 4, La vedette principale, Français
- certificat de sécurité
1, fiche 4, Français, certificat%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9
correct, nom masculin, OTAN, normalisé
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- certificat sécurité 2, fiche 4, Français, certificat%20s%C3%A9curit%C3%A9
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Attestation délivrée par une autorité nationale compétente certifiant qu'une personne a fait l'objet d'une enquête et est qualifiée pour avoir accès à des matières classifiées conformément aux indications du certificat. 1, fiche 4, Français, - certificat%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
certificat de sécurité : terme et définition normalisés par l'OTAN. 3, fiche 4, Français, - certificat%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
certificat sécurité : terme uniformisé par le Comité de la terminologie de la sécurité (CTS). 3, fiche 4, Français, - certificat%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Seguridad nacional e internacional
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- certificado de seguridad
1, fiche 4, Espagnol, certificado%20de%20seguridad
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Certificado emitido por la autoridad nacional competente para indicar que una persona ha sido investigada y puede seleccionarse para acceder a materias clasificadas de acuerdo con lo especificado en el certificado. 2, fiche 4, Espagnol, - certificado%20de%20seguridad
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Tras el procedimiento [de habilitación de seguridad] se expedirá un "certificado de seguridad" que indicará el nivel de información clasificada al que podrá acceder la persona autorizada, así como la fecha de expiración del mismo. 3, fiche 4, Espagnol, - certificado%20de%20seguridad
Fiche 5 - données d’organisme interne 2015-09-09
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Airfields
- Airport Runways and Areas
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- landing surface
1, fiche 5, Anglais, landing%20surface
correct, uniformisé
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
That part of the surface of an aerodrome which the aerodrome authority has declared available for the normal ground or water run of aircraft landing in a particular direction. 2, fiche 5, Anglais, - landing%20surface
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
landing surface: term and definition officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 3, fiche 5, Anglais, - landing%20surface
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Aérodromes
- Pistes et aires d'aéroport
Fiche 5, La vedette principale, Français
- surface d'atterrissage
1, fiche 5, Français, surface%20d%27atterrissage
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Partie de la surface d'un aérodrome que l'administration de l'aérodrome a déclaré utilisable pour le roulement normal au sol des aéronefs atterrissant ou pour l'hydroplanage normal des hydroaéronefs amerrissant dans une direction donnée. 1, fiche 5, Français, - surface%20d%27atterrissage
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
surface d'atterrissage : terme et définition uniformisés par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 2, fiche 5, Français, - surface%20d%27atterrissage
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Campo(s) temático(s)
- Aeródromos
- Pistas y áreas del aeropuerto
Fiche 5, La vedette principale, Espagnol
- superficie de aterrizaje
1, fiche 5, Espagnol, superficie%20de%20aterrizaje
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 5, Les abréviations, Espagnol
Fiche 5, Les synonymes, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Parte de la superficie del aeródromo que la jefatura del mismo haya declarado como utilizable para el recorrido normal en tierra o en el agua de las aeronaves que aterricen o amaren en un sentido determinado. 2, fiche 5, Espagnol, - superficie%20de%20aterrizaje
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
superficie de aterrizaje: término y definición aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 3, fiche 5, Espagnol, - superficie%20de%20aterrizaje
Fiche 6 - données d’organisme interne 2015-08-31
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Airport Industrial Areas
- Airport Runways and Areas
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- direct transit area
1, fiche 6, Anglais, direct%20transit%20area
correct, uniformisé
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
A special area established in connection with an international airport, approved by the public authorities concerned and under their direct supervision, for accommodation of traffic that is pausing briefly in its passage through the Contracting State. 1, fiche 6, Anglais, - direct%20transit%20area
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
direct transit area: term and definition officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 2, fiche 6, Anglais, - direct%20transit%20area
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Zone industrielle d'aéroport
- Pistes et aires d'aéroport
Fiche 6, La vedette principale, Français
- zone de transit direct
1, fiche 6, Français, zone%20de%20transit%20direct
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Zone spéciale établie sur un aéroport international ou à proximité, approuvée par les pouvoirs publics compétents et placée sous leur surveillance directe, destinée à recevoir le trafic qui effectue un arrêt de courte durée lors de son passage dans le territoire de l'État contractant. 1, fiche 6, Français, - zone%20de%20transit%20direct
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
zone de transit direct : terme et définition uniformisés par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 2, fiche 6, Français, - zone%20de%20transit%20direct
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Campo(s) temático(s)
- Zona industrial del aeropuerto
- Pistas y áreas del aeropuerto
Fiche 6, La vedette principale, Espagnol
- zona de tránsito directo
1, fiche 6, Espagnol, zona%20de%20tr%C3%A1nsito%20directo
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 6, Les abréviations, Espagnol
Fiche 6, Les synonymes, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Zona especial que, con aprobación de las autoridades competentes y bajo su jurisdicción inmediata, se establece en los aeropuertos internacionales para comodidad y conveniencia del tráfico que se detiene brevemente a su paso por el Estado contratante. 1, fiche 6, Espagnol, - zona%20de%20tr%C3%A1nsito%20directo
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
zona de tránsito directo: término y definición aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 2, fiche 6, Espagnol, - zona%20de%20tr%C3%A1nsito%20directo
Fiche 7 - données d’organisme interne 2015-08-10
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Communication and Information Management
- Protection of Property
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- declassification
1, fiche 7, Anglais, declassification
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
The decision, recorded in writing, of the originator of classified information or another officer authorized by the deputy head or head of agency, to remove information from classified status. 2, fiche 7, Anglais, - declassification
Record number: 7, Textual support number: 1 PHR
Declassification of assets, declassification of documents, declassification of information. 3, fiche 7, Anglais, - declassification
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Gestion des communications et de l'information
- Sécurité des biens
Fiche 7, La vedette principale, Français
- déclassification
1, fiche 7, Français, d%C3%A9classification
correct, nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Décision écrite de l'auteur des renseignements classifiés ou d'un autre agent autorisé par le sous-chef ou responsable d'un organisme, de soustraire les renseignements au statut de renseignements classifiés. 2, fiche 7, Français, - d%C3%A9classification
Record number: 7, Textual support number: 1 PHR
Déclassification de biens, déclassification de documents, déclassification de renseignements. 3, fiche 7, Français, - d%C3%A9classification
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Campo(s) temático(s)
- Gestión de las comunicaciones y la información
- Protección de los bienes
Fiche 7, La vedette principale, Espagnol
- desclasificación
1, fiche 7, Espagnol, desclasificaci%C3%B3n
correct, nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Espagnol
Fiche 7, Les synonymes, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
De la desclasificación. [...] Los expedientes y documentos clasificados como reservados o confidenciales podrán desclasificarse cuando [...] haya transcurrido el periodo de reserva que indique la leyenda, o [...] no habiendo transcurrido el periodo de reserva, ya no subsistan las causas que dieron origen a la clasificación, atendiendo las circunstancias de modo, tiempo y lugar. 1, fiche 7, Espagnol, - desclasificaci%C3%B3n
Fiche 8 - données d’organisme interne 2015-07-31
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Air Traffic Control
- Statutes and Regulations (Air Transport)
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- appropriate ATS authority
1, fiche 8, Anglais, appropriate%20ATS%20authority
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
The relevant authority designated by the State responsible for providing air traffic services in the airspace concerned. 1, fiche 8, Anglais, - appropriate%20ATS%20authority
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
ATS: air traffic services. 1, fiche 8, Anglais, - appropriate%20ATS%20authority
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Circulation et trafic aériens
- Réglementation et législation (Transp. aérien)
Fiche 8, La vedette principale, Français
- autorité ATS compétente
1, fiche 8, Français, autorit%C3%A9%20ATS%20comp%C3%A9tente
correct, nom féminin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Autorité appropriée désignée par l'État chargé de fournir les services de la circulation aérienne dans un espace aérien donné. 1, fiche 8, Français, - autorit%C3%A9%20ATS%20comp%C3%A9tente
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
ATS : services de la circulation aérienne. 1, fiche 8, Français, - autorit%C3%A9%20ATS%20comp%C3%A9tente
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Campo(s) temático(s)
- Control de tránsito aéreo
- Reglamentación y legislación (Transporte aéreo)
Fiche 8, La vedette principale, Espagnol
- autoridad ATS competente
1, fiche 8, Espagnol, autoridad%20ATS%20competente
correct, nom féminin
Fiche 8, Les abréviations, Espagnol
Fiche 8, Les synonymes, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Autoridad apropiada designada por el Estado responsable de proporcionar los servicios de tránsito aéreo en el espacio aéreo de que se trate. 1, fiche 8, Espagnol, - autoridad%20ATS%20competente
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
ATS: servicio de tránsito aéreo. 1, fiche 8, Espagnol, - autoridad%20ATS%20competente
Record number: 8, Textual support number: 2 OBS
ATS: por sus siglas en inglés "air traffic services". 2, fiche 8, Espagnol, - autoridad%20ATS%20competente
Fiche 9 - données d’organisme interne 2015-07-24
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Air Traffic Control
- Airport Runways and Areas
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- clearway
1, fiche 9, Anglais, clearway
correct, OTAN, normalisé, uniformisé
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
- CWY 2, fiche 9, Anglais, CWY
correct, uniformisé
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
A defined rectangular area on the ground or water at the end of a runway in the direction of take-off and under control of the competent authority, selected or prepared as a suitable area over which an aircraft may make a portion of its initial climb to a specified height. [Definition standardized by NATO.] 3, fiche 9, Anglais, - clearway
Record number: 9, Textual support number: 2 DEF
A defined rectangular area on the ground or water under the control of the appropriate authority, selected or prepared as a suitable area over which an aeroplane may make a portion of its initial climb to a specified height. [Definition officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO).] 4, fiche 9, Anglais, - clearway
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
clearway: term standardized by NATO. 3, fiche 9, Anglais, - clearway
Record number: 9, Textual support number: 2 OBS
clearway; CWY: term and abbreviation officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 4, fiche 9, Anglais, - clearway
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Circulation et trafic aériens
- Pistes et aires d'aéroport
Fiche 9, La vedette principale, Français
- prolongement dégagé
1, fiche 9, Français, prolongement%20d%C3%A9gag%C3%A9
correct, nom masculin, OTAN, normalisé, uniformisé
Fiche 9, Les abréviations, Français
- CWY 2, fiche 9, Français, CWY
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Aire rectangulaire définie, au sol ou sur l'eau, à l'extrémité d'une piste dans le sens du décollage, placée sous le contrôle de l'autorité compétente, et choisie ou aménagée de telle sorte qu'elle constitue une surface convenable au-dessus de laquelle un aéronef peut exécuter une partie de sa montée initiale jusqu'à une hauteur spécifiée. 3, fiche 9, Français, - prolongement%20d%C3%A9gag%C3%A9
Record number: 9, Textual support number: 2 DEF
Aire rectangulaire définie, au sol ou sur l'eau, placée sous le contrôle de l'autorité compétente et choisie ou aménagée de manière à constituer une aire convenable au-dessus de laquelle un avion peut exécuter une partie de la montée initiale jusqu'à une hauteur spécifiée. [Définition uniformisée par l'Organisation de l'Aviation civile internationale (OACI).] 2, fiche 9, Français, - prolongement%20d%C3%A9gag%C3%A9
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
prolongement dégagé : terme normalisé par l'OTAN. 4, fiche 9, Français, - prolongement%20d%C3%A9gag%C3%A9
Record number: 9, Textual support number: 2 OBS
prolongement dégagé : terme uniformisé par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Opérations aériennes. 4, fiche 9, Français, - prolongement%20d%C3%A9gag%C3%A9
Record number: 9, Textual support number: 3 OBS
prolongement dégagé; CWY : terme et abréviation uniformisés par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 5, fiche 9, Français, - prolongement%20d%C3%A9gag%C3%A9
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Campo(s) temático(s)
- Control de tránsito aéreo
- Pistas y áreas del aeropuerto
Fiche 9, La vedette principale, Espagnol
- zona libre de obstáculos
1, fiche 9, Espagnol, zona%20libre%20de%20obst%C3%A1culos
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 9, Les abréviations, Espagnol
- CWY 2, fiche 9, Espagnol, CWY
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 9, Les synonymes, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Área rectangular definida en el terreno o en el agua y bajo control de la autoridad competente, designada o preparada como área adecuada sobre la cual un avión puede efectuar una parte del ascenso inicial hasta una altura especificada. 2, fiche 9, Espagnol, - zona%20libre%20de%20obst%C3%A1culos
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
zona libre de obstáculos; CWY : término y abreviatura aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 3, fiche 9, Espagnol, - zona%20libre%20de%20obst%C3%A1culos
Fiche 10 - données d’organisme interne 2015-07-24
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Airport Runways and Areas
- Signalling and Illumination (Air Transport)
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- stopway
1, fiche 10, Anglais, stopway
correct, OTAN, normalisé, uniformisé
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
- SWY 2, fiche 10, Anglais, SWY
correct, uniformisé
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
A defined rectangular area on the ground at the end of a runway in the direction of take-off designated and prepared by the competent authority as a suitable area in which an aircraft can be stopped in the case of an interrupted take-off. 3, fiche 10, Anglais, - stopway
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
It must be capable of supporting aircraft of approximately 23 000 kilogrammes (50 000 lbs). 3, fiche 10, Anglais, - stopway
Record number: 10, Textual support number: 2 OBS
stopway: term and definition standardized by NATO; term standardized by the Glossary for Pilots and Air Traffic Services Personnel Committee. 4, fiche 10, Anglais, - stopway
Record number: 10, Textual support number: 3 OBS
stopway; SWY: term and abbreviation approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 5, fiche 10, Anglais, - stopway
Fiche 10, Terme(s)-clé(s)
- stop-way
- stop way
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Pistes et aires d'aéroport
- Signalisation (Transport aérien)
Fiche 10, La vedette principale, Français
- prolongement d'arrêt
1, fiche 10, Français, prolongement%20d%27arr%C3%AAt
correct, nom masculin, OTAN, normalisé, uniformisé
Fiche 10, Les abréviations, Français
- SWY 2, fiche 10, Français, SWY
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Aire rectangulaire définie au sol à l'extrémité d'une piste dans le sens du décollage, désignée par l'autorité compétente et aménagée de telle sorte qu'elle constitue une surface convenable sur laquelle un aéronef peut s'arrêter lorsque le décollage est interrompu. 3, fiche 10, Français, - prolongement%20d%27arr%C3%AAt
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Cette surface doit pouvoir supporter des aéronefs d'environ 23 000 kg (50 000 livres). 3, fiche 10, Français, - prolongement%20d%27arr%C3%AAt
Record number: 10, Textual support number: 2 OBS
prolongement d'arrêt : terme et définition normalisés par l'OTAN; terme normalisé par le Comité sur le Glossaire à l'intention des pilotes et du personnel des services de la circulation aérienne; terme uniformisé par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Opérations aériennes. 4, fiche 10, Français, - prolongement%20d%27arr%C3%AAt
Record number: 10, Textual support number: 3 OBS
prolongement d'arrêt; SWY : terme et abréviation uniformisés par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 5, fiche 10, Français, - prolongement%20d%27arr%C3%AAt
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Campo(s) temático(s)
- Pistas y áreas del aeropuerto
- Señales e iluminación (Transporte aéreo)
Fiche 10, La vedette principale, Espagnol
- zona de parada
1, fiche 10, Espagnol, zona%20de%20parada
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 10, Les abréviations, Espagnol
- SWY 2, fiche 10, Espagnol, SWY
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 10, Les synonymes, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Área rectangular definida en el terreno situado a continuación del recorrido de despegue disponible, preparada como zona adecuada para que puedan pararse las aeronaves en caso de despegue interrumpido. 2, fiche 10, Espagnol, - zona%20de%20parada
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
zona de parada: SWY: término, abreviatura y definición aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 3, fiche 10, Espagnol, - zona%20de%20parada
Fiche 11 - données d’organisme interne 2015-07-24
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Air Traffic Control
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- restricted area
1, fiche 11, Anglais, restricted%20area
correct, OTAN, normalisé, uniformisé
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
- R... 2, fiche 11, Anglais, R%2E%2E%2E
correct, uniformisé
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
- joint use restricted area 3, fiche 11, Anglais, joint%20use%20restricted%20area
correct, États-Unis, normalisé
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
An airspace of defined dimensions, above the land areas or territorial waters of a state, within which the flight of aircraft is restricted in accordance with certain specified conditions. [Definition standardized by NATO.] 4, fiche 11, Anglais, - restricted%20area
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
restricted area: term standardized by NATO. 5, fiche 11, Anglais, - restricted%20area
Record number: 11, Textual support number: 2 OBS
restricted area, R...: term and abbreviation and officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 5, fiche 11, Anglais, - restricted%20area
Record number: 11, Textual support number: 3 OBS
restricted area; joint use restricted area: terms standardized by the Glossary for Pilots and Air Traffic Services Personnel Committee. 6, fiche 11, Anglais, - restricted%20area
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Circulation et trafic aériens
Fiche 11, La vedette principale, Français
- zone réglementée
1, fiche 11, Français, zone%20r%C3%A9glement%C3%A9e
correct, nom féminin, OTAN, normalisé, uniformisé
Fiche 11, Les abréviations, Français
- R... 2, fiche 11, Français, R%2E%2E%2E
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Espace aérien, de dimensions définies, au-dessus du territoire ou des eaux territoriales d'un État, dans les limites duquel le vol des aéronefs est subordonné à certaines conditions spécifiées. [Définition normalisée par l'OTAN.] 3, fiche 11, Français, - zone%20r%C3%A9glement%C3%A9e
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
zone réglementée : terme normalisé par l'OTAN et par le Comité sur le Glossaire à l'intention des pilotes et du personnel des services de la circulation aérienne et uniformisé par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Opérations aériennes. 4, fiche 11, Français, - zone%20r%C3%A9glement%C3%A9e
Record number: 11, Textual support number: 2 OBS
zone réglementée; R... : terme et abréviation uniformisés par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 5, fiche 11, Français, - zone%20r%C3%A9glement%C3%A9e
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Campo(s) temático(s)
- Control de tránsito aéreo
Fiche 11, La vedette principale, Espagnol
- zona restringida
1, fiche 11, Espagnol, zona%20restringida
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 11, Les abréviations, Espagnol
- R... 1, fiche 11, Espagnol, R%2E%2E%2E
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 11, Les synonymes, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Espacio aéreo de dimensiones definidas sobre el territorio o las aguas jurisdiccionales de un Estado, dentro del cual está restringido el vuelo de las aeronaves, de acuerdo con determinadas condiciones especificadas. [Definición aceptada oficialmente por la OACI.] 1, fiche 11, Espagnol, - zona%20restringida
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
zona restringida; R...: término y abreviatura aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 2, fiche 11, Espagnol, - zona%20restringida
Fiche 12 - données d’organisme interne 2015-07-06
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Airport Runways and Areas
- Airfields
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- take-off surface
1, fiche 12, Anglais, take%2Doff%20surface
correct, uniformisé
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
That part of the surface of an aerodrome which the aerodrome authority has declared available for the normal ground or water run of aircraft taking off in a particular direction. 2, fiche 12, Anglais, - take%2Doff%20surface
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
take-off surface: term and definition officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 3, fiche 12, Anglais, - take%2Doff%20surface
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Pistes et aires d'aéroport
- Aérodromes
Fiche 12, La vedette principale, Français
- surface de décollage
1, fiche 12, Français, surface%20de%20d%C3%A9collage
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Partie de la surface d'un aérodrome que l'autorité compétente a déclarée utilisable pour le roulement normal au sol des aéronefs ou pour l'hydroplanage normal des hydroaéronefs décollant dans une direction donnée. 2, fiche 12, Français, - surface%20de%20d%C3%A9collage
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
surface de décollage : terme et définition uniformisés par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 3, fiche 12, Français, - surface%20de%20d%C3%A9collage
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Campo(s) temático(s)
- Pistas y áreas del aeropuerto
- Aeródromos
Fiche 12, La vedette principale, Espagnol
- superficie de despegue
1, fiche 12, Espagnol, superficie%20de%20despegue
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 12, Les abréviations, Espagnol
Fiche 12, Les synonymes, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Parte de la superficie del aeródromo que la jefatura del mismo haya declarado como utilizable para el recorrido normal en tierra o en el agua de las aeronaves que despeguen en un sentido determinado. 2, fiche 12, Espagnol, - superficie%20de%20despegue
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
superficie de despegue: término y definición aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 3, fiche 12, Espagnol, - superficie%20de%20despegue
Fiche 13 - données d’organisme interne 2015-04-14
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Surveillance and Formalities (Air Transport)
- Air Transport Personnel and Services
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- regulated agent
1, fiche 13, Anglais, regulated%20agent
correct, uniformisé
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
- accredited agent 2, fiche 13, Anglais, accredited%20agent
correct
- known shipper 1, fiche 13, Anglais, known%20shipper
voir observation
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
An agent, freight forwarder or any other entity who conducts business with an operator and provides security controls that are accepted or required by the appropriate authority in respect of cargo, courier and express parcels or mail. 1, fiche 13, Anglais, - regulated%20agent
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
The term "known shipper" has been amended to "regulated agent" to take into account the different security controls applied to originators of cargo and those entities that consolidate and forward cargo shipments via an air carrier. 1, fiche 13, Anglais, - regulated%20agent
Record number: 13, Textual support number: 2 OBS
regulated agent: term and definition officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 3, fiche 13, Anglais, - regulated%20agent
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Contrôles et formalités (Transport aérien)
- Personnel et services (Transport aérien)
Fiche 13, La vedette principale, Français
- agent habilité
1, fiche 13, Français, agent%20habilit%C3%A9
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
- expéditeur connu 1, fiche 13, Français, exp%C3%A9diteur%20connu
voir observation, nom masculin
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Agent, transitaire ou toute autre entité qui traite avec un exploitant et applique au fret, aux envois par coursiers, aux envois exprès et à la poste des contrôles de sûreté acceptés ou exigés par l'autorité compétente. 1, fiche 13, Français, - agent%20habilit%C3%A9
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
L'expression «expéditeur connu» a été remplacée par «agent habilité» afin de tenir compte des divers contrôles de sûreté appliqués aux entités qui sont à l'origine du fret et aux entités qui groupent et expédient les envois de fret par un transporteur aérien. 1, fiche 13, Français, - agent%20habilit%C3%A9
Record number: 13, Textual support number: 2 OBS
agent habilité : terme et définition uniformisés par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 2, fiche 13, Français, - agent%20habilit%C3%A9
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Campo(s) temático(s)
- Vigilancia y formalidades (Transporte aéreo)
- Personal y servicios (Transporte aéreo)
Fiche 13, La vedette principale, Espagnol
- agente acreditado
1, fiche 13, Espagnol, agente%20acreditado
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 13, Les abréviations, Espagnol
Fiche 13, Les synonymes, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Agente, expedidor de carga o cualquier otra entidad que mantiene relaciones comerciales con un explotador y proporciona controles de seguridad, que están aceptados o son exigidos por la autoridad competente con respeto a la carga, las encomiendas de mensajerías y por expreso o el correo. 1, fiche 13, Espagnol, - agente%20acreditado
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
El término "expedidor reconocido" ha sido enmendado, adoptándose "agente acreditado" para tener en cuenta los diversos controles de seguridad aplicados a los originadores de la carga y a las entidades que agrupan y expiden envíos de carga por un transportista aéreo. 1, fiche 13, Espagnol, - agente%20acreditado
Record number: 13, Textual support number: 2 OBS
agente acreditado: término y definición aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 2, fiche 13, Espagnol, - agente%20acreditado
Fiche 14 - données d’organisme interne 2015-02-10
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Statutes and Regulations (Air Transport)
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- certificate of airworthiness
1, fiche 14, Anglais, certificate%20of%20airworthiness
correct, uniformisé
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
- C of A 2, fiche 14, Anglais, C%20of%20A
correct
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
- airworthiness certificate 3, fiche 14, Anglais, airworthiness%20certificate
correct
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
A certificate delivered by the Federal Aviation Administration for the aircraft meeting minimum standards for certification. 4, fiche 14, Anglais, - certificate%20of%20airworthiness
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
certificate of air worthiness: term officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 4, fiche 14, Anglais, - certificate%20of%20airworthiness
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Réglementation et législation (Transp. aérien)
Fiche 14, La vedette principale, Français
- certificat de navigabilité
1, fiche 14, Français, certificat%20de%20navigabilit%C3%A9
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 14, Les abréviations, Français
- CdN 2, fiche 14, Français, CdN
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
Le certificat de navigabilité (en abrégé CdN) est [...] un document officiel garantissant qu'un aéronef est en état de vol et l'autorisant [...] à se livrer à la circulation aérienne. 3, fiche 14, Français, - certificat%20de%20navigabilit%C3%A9
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
certificat de navigabilité; CdN : terme et abréviation uniformisés par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Opérations aériennes. 4, fiche 14, Français, - certificat%20de%20navigabilit%C3%A9
Record number: 14, Textual support number: 2 OBS
certificat de navigabilité : terme uniformisé par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 5, fiche 14, Français, - certificat%20de%20navigabilit%C3%A9
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Campo(s) temático(s)
- Reglamentación y legislación (Transporte aéreo)
Fiche 14, La vedette principale, Espagnol
- certificado de aeronavegabilidad
1, fiche 14, Espagnol, certificado%20de%20aeronavegabilidad
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 14, Les abréviations, Espagnol
Fiche 14, Les synonymes, Espagnol
- certificado de navegabilidad de aeronaves 2, fiche 14, Espagnol, certificado%20de%20navegabilidad%20de%20aeronaves
correct, nom masculin
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
Documento que acredita que la aeronave a la que corresponde posee todas las condiciones técnicas y de seguridad, necesarias para garantizar la plena capacidad de aquélla en la navegación área. 2, fiche 14, Espagnol, - certificado%20de%20aeronavegabilidad
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
certificado de aeronavegabilidad : término aceptado oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 3, fiche 14, Espagnol, - certificado%20de%20aeronavegabilidad
Fiche 15 - données d’organisme interne 2015-02-09
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Surveillance and Formalities (Air Transport)
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- certification
1, fiche 15, Anglais, certification
correct, uniformisé
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
The process of determining competence, qualification, or quality on which an aviation document is based. 2, fiche 15, Anglais, - certification
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
certification: term and definition officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 3, fiche 15, Anglais, - certification
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Contrôles et formalités (Transport aérien)
Fiche 15, La vedette principale, Français
- certification
1, fiche 15, Français, certification
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
Processus consistant à établir la compétence, la qualification ou la qualité dont un document aéronautique fait état. 1, fiche 15, Français, - certification
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
certification : terme et définition uniformisés par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 2, fiche 15, Français, - certification
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Campo(s) temático(s)
- Vigilancia y formalidades (Transporte aéreo)
Fiche 15, La vedette principale, Espagnol
- certificación
1, fiche 15, Espagnol, certificaci%C3%B3n
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 15, Les abréviations, Espagnol
Fiche 15, Les synonymes, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
El proceso de determinar la competencia, calificación o calidad en las que se basa un documento aeronáutico. [Definición aceptada oficialmente por la OACI.] 2, fiche 15, Espagnol, - certificaci%C3%B3n
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
certificación: término aceptado oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 3, fiche 15, Espagnol, - certificaci%C3%B3n
Fiche 16 - données d’organisme interne 2014-12-04
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Types of Aircraft
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- transport aeroplane
1, fiche 16, Anglais, transport%20aeroplane
correct, Grande-Bretagne, normalisé
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
- transport airplane 2, fiche 16, Anglais, transport%20airplane
correct
- transport 3, fiche 16, Anglais, transport
correct, nom
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
A plane ... used to carry persons or goods from one place to another .... 3, fiche 16, Anglais, - transport%20aeroplane
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
transport aeroplane : term standardized by ISO. 4, fiche 16, Anglais, - transport%20aeroplane
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Types d'aéronefs
Fiche 16, La vedette principale, Français
- avion de transport
1, fiche 16, Français, avion%20de%20transport
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
Du point de vue de la destination ou de l'emploi, on distingue trois grandes catégories : les avions légers, les avions de transport et les avions militaires. [...] Les avions de transport sont classés selon leur capacité d'emport ou leur rayon d'action. [...] Les avions de transport peuvent être des avions militaires ou des avions civils; dans ce dernier cas, on les appelle aussi avions commerciaux ou avions de ligne lorsqu'ils effectuent des vols réguliers, afin de les distinguer des avions-taxis et des avions d'affaires. 2, fiche 16, Français, - avion%20de%20transport
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
avion de transport : terme normalisé par l'ISO. 3, fiche 16, Français, - avion%20de%20transport
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Campo(s) temático(s)
- Tipos de aeronaves
Fiche 16, La vedette principale, Espagnol
- avión de transporte
1, fiche 16, Espagnol, avi%C3%B3n%20de%20transporte
correct, nom masculin
Fiche 16, Les abréviations, Espagnol
Fiche 16, Les synonymes, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 2014-10-20
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Air Traffic Control
- Statutes and Regulations (Air Transport)
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- appropriate authority
1, fiche 17, Anglais, appropriate%20authority
correct
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
- competent authority 1, fiche 17, Anglais, competent%20authority
correct
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
1) Regarding flight over the high seas: the relevant authority of the State of Registry. 2) Regarding flight other than over the high seas: the relevant authority of the State having sovereignty over the territory being overflown. 1, fiche 17, Anglais, - appropriate%20authority
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Circulation et trafic aériens
- Réglementation et législation (Transp. aérien)
Fiche 17, La vedette principale, Français
- autorité compétente
1, fiche 17, Français, autorit%C3%A9%20comp%C3%A9tente
correct, nom féminin
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
1) Pour les vols au-dessus de la haute mer, l'autorité appropriée de l'État d'immatriculation. 2) Dans tous les autres cas, l'autorité appropriée de l'État dont relève le territoire survolé. 1, fiche 17, Français, - autorit%C3%A9%20comp%C3%A9tente
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Campo(s) temático(s)
- Control de tránsito aéreo
- Reglamentación y legislación (Transporte aéreo)
Fiche 17, La vedette principale, Espagnol
- autoridad competente
1, fiche 17, Espagnol, autoridad%20competente
correct, nom féminin
Fiche 17, Les abréviations, Espagnol
Fiche 17, Les synonymes, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
a) En cuanto a los vuelos sobre alta mar: la autoridad apropiada del Estado de matrícula. b) En cuanto a los vuelos que no sean sobre alta mar: la autoridad apropiada del Estado que tenga soberanía sobre el territorio sobrevolado. 2, fiche 17, Espagnol, - autoridad%20competente
Fiche 18 - données d’organisme interne 2014-10-15
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Aeronautical Engineering and Maintenance
- Air Transport
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- airworthy
1, fiche 18, Anglais, airworthy
correct, uniformisé
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
Referring to an aeronautical product that is in a fit and safe state for flight and in conformity with its type design. 2, fiche 18, Anglais, - airworthy
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
airworthy: term and definition officially approved by the Air Force Terminology Panel (Trenton). 3, fiche 18, Anglais, - airworthy
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Aérotechnique et maintenance
- Transport aérien
Fiche 18, La vedette principale, Français
- en état de navigabilité
1, fiche 18, Français, en%20%C3%A9tat%20de%20navigabilit%C3%A9
correct, uniformisé
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
- navigable 2, fiche 18, Français, navigable
correct
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
Se dit d’un produit aéronautique qui est en bon état et sécuritaire pour le vol et qui est conforme à sa définition de type. 3, fiche 18, Français, - en%20%C3%A9tat%20de%20navigabilit%C3%A9
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
en état de navigabilité : terme et définition uniformisés par le Groupe d'experts en terminologie de la Force aérienne (Trenton). 4, fiche 18, Français, - en%20%C3%A9tat%20de%20navigabilit%C3%A9
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Campo(s) temático(s)
- Ingeniería aeronáutica y mantenimiento
- Transporte aéreo
Fiche 18, La vedette principale, Espagnol
- en condiciones de navegabilidad
1, fiche 18, Espagnol, en%20condiciones%20de%20navegabilidad
correct
Fiche 18, Les abréviations, Espagnol
Fiche 18, Les synonymes, Espagnol
- aeronavegable 2, fiche 18, Espagnol, aeronavegable
correct
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
Se proveerá a cada aeronave de un manual de vuelo, de rótulos indicadores u otros documentos en que consten las limitaciones aprobadas, dentro de las cuales la aeronave se considera aeronavegable de acuerdo con los requisitos que la atañen, y otras instrucciones e información necesarias para la utilización segura de la aeronave. 2, fiche 18, Espagnol, - en%20condiciones%20de%20navegabilidad
Fiche 19 - données d’organisme interne 2014-06-27
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Citizenship and Immigration
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- issuing authority
1, fiche 19, Anglais, issuing%20authority
correct
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
issuing authority: terminology used by Citizenship and Immigration Canada. 2, fiche 19, Anglais, - issuing%20authority
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Citoyenneté et immigration
Fiche 19, La vedette principale, Français
- autorité compétente
1, fiche 19, Français, autorit%C3%A9%20comp%C3%A9tente
correct, nom féminin
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
autorité compétente : terminologie employée par Citoyenneté et Immigration Canada. 2, fiche 19, Français, - autorit%C3%A9%20comp%C3%A9tente
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Campo(s) temático(s)
- Ciudadanía e inmigración
Fiche 19, La vedette principale, Espagnol
- autoridad emisora
1, fiche 19, Espagnol, autoridad%20emisora
correct, nom féminin
Fiche 19, Les abréviations, Espagnol
Fiche 19, Les synonymes, Espagnol
- autoridad expedidora 2, fiche 19, Espagnol, autoridad%20expedidora
correct, nom féminin
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
La autoridad emisora indicará el territorio o los territorios en el o en los que es válido el visado. 1, fiche 19, Espagnol, - autoridad%20emisora
Fiche 20 - données d’organisme interne 2014-03-31
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Soccer (Europe: Football)
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- appropriate authority
1, fiche 20, Anglais, appropriate%20authority
correct
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Soccer (Europe : football)
Fiche 20, La vedette principale, Français
- autorité compétente
1, fiche 20, Français, autorit%C3%A9%20comp%C3%A9tente
correct, nom féminin
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
Fiche 20, Justifications, Français
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Campo(s) temático(s)
- Fútbol
Fiche 20, La vedette principale, Espagnol
- autoridad competente
1, fiche 20, Espagnol, autoridad%20competente
correct, nom féminin
Fiche 20, Les abréviations, Espagnol
Fiche 20, Les synonymes, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Fiche 21 - données d’organisme interne 2010-02-24
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Customs and Excise
- Foreign Trade
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- competent investigating authority
1, fiche 21, Anglais, competent%20investigating%20authority
correct
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
Fiche 21, Justifications, Anglais
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
a) in the case of Canada, (i) the Canadian International Trade Tribunal, or its successor, or (ii) the Deputy Minister of National Revenue for Customs and Excise as defined in the Special Import Measures Act, as amended, or the Deputy Minister's successor; b) in the case of the United States, (i) the International Trade Administration of the U.S. Department of Commerce, or its successor, or (ii) the U.S. International Trade Commission, or its successor; and c) in the case of Mexico, the designated authority within the Secretariat of Trade and Industrial Development ("Secretaría de Comercio y Fomento Industrial"), or its successor. 2, fiche 21, Anglais, - competent%20investigating%20authority
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Douanes et accise
- Commerce extérieur
Fiche 21, La vedette principale, Français
- autorité compétente chargée de l'enquête
1, fiche 21, Français, autorit%C3%A9%20comp%C3%A9tente%20charg%C3%A9e%20de%20l%27enqu%C3%AAte
correct, nom féminin
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
Fiche 21, Justifications, Français
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Campo(s) temático(s)
- Aduana e impuestos internos
- Comercio exterior
Fiche 21, La vedette principale, Espagnol
- autoridad investigadora competente
1, fiche 21, Espagnol, autoridad%20investigadora%20competente
correct, nom féminin
Fiche 21, Les abréviations, Espagnol
Fiche 21, Les synonymes, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
a) en el caso de Canadá, (i) el Canadian International Trade Tribunal, o la autoridad que la suceda, o (ii) el Deputy Minister of National Revenue for Customs and Excise, según se establece en la Special Import Measures Act, con sus reformas, o la autoridad que lo suceda; b) en el caso de Estados Unidos, (i) la International Trade Administration of the U.S. Department of Commerce, o la autoridad que la suceda, o (ii) la U.S.International Trade Commission, o la autoridad que la suceda y c) en el caso de México, la autoridad que se designe dentro de la Secretaría de Comercio y Fomento Industrial, o la autoridad que la suceda. 1, fiche 21, Espagnol, - autoridad%20investigadora%20competente
Fiche 22 - données d’organisme interne 2007-08-02
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Foreign Trade
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- accreditation
1, fiche 22, Anglais, accreditation
correct
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
Fiche 22, Justifications, Anglais
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
A formal recognition of competence to carry out specific tests or specific types of tests, including authorization to certify conformity with standards or technical specifications, by means of a certificate of conformity or mark of conformity. 2, fiche 22, Anglais, - accreditation
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Commerce extérieur
Fiche 22, La vedette principale, Français
- accréditation
1, fiche 22, Français, accr%C3%A9ditation
correct, nom féminin
Fiche 22, Les abréviations, Français
Fiche 22, Les synonymes, Français
Fiche 22, Justifications, Français
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
Reconnaissance officielle de la compétence pour mener tels ou tels essais ou types d'essais, y compris l'autorisation de certifier la conformité à des normes ou à des spécifications techniques, au moyen d'un certificat ou d'une marque de conformité. 2, fiche 22, Français, - accr%C3%A9ditation
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Campo(s) temático(s)
- Comercio exterior
Fiche 22, La vedette principale, Espagnol
- acreditación
1, fiche 22, Espagnol, acreditaci%C3%B3n
correct, nom féminin
Fiche 22, Les abréviations, Espagnol
Fiche 22, Les synonymes, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :