TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
BARRAGEM [6 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2012-03-09
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Dams and Causeways
- Hydrology and Hydrography
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- levee
1, fiche 1, Anglais, levee
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- levée 2, fiche 1, Anglais, lev%C3%A9e
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
An embankment designed to prevent flooding of low-lying land, which may or may not have an impervious core. 2, fiche 1, Anglais, - levee
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Barrages et chaussées
- Hydrologie et hydrographie
Fiche 1, La vedette principale, Français
- digue
1, fiche 1, Français, digue
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Ouvrage continu sur une certaine longueur, destiné à contenir les eaux [...] 2, fiche 1, Français, - digue
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Construire une digue le long des rives d'un fleuve pour l'empêcher de déborder. 3, fiche 1, Français, - digue
Record number: 1, Textual support number: 2 CONT
Digues des polders de Hollande; digue en terre. 3, fiche 1, Français, - digue
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Presas y calzadas elevadas
- Hidrología e hidrografía
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- dique
1, fiche 1, Espagnol, dique
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Obra construida para retener el flujo del agua dentro de un área determinada a lo largo de su cauce o para prevenir inundaciones debidas a mareas u ondas. 2, fiche 1, Espagnol, - dique
Fiche 2 - données d’organisme interne 2011-09-14
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Dams and Causeways
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- dam
1, fiche 2, Anglais, dam
correct, normalisé
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- barrage 2, fiche 2, Anglais, barrage
correct, archaïque
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
A barrier that impounds water or underground streams. 2, fiche 2, Anglais, - dam
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Dams generally serve the primary purpose of retaining water, while other structures such as floodgates or levees (also known as dikes) are used to manage or prevent water flow into specific land regions. ... A dam can also be used to collect water or for storage of water which can be evenly distributed between locations. 2, fiche 2, Anglais, - dam
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
dam: term standardized by ISO. 3, fiche 2, Anglais, - dam
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Barrages et chaussées
Fiche 2, La vedette principale, Français
- barrage
1, fiche 2, Français, barrage
correct, nom masculin, normalisé, uniformisé
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Ouvrage hydraulique qui a pour objet de relever un plan d'eau, afin de constituer un réservoir ou d'éviter des inondations. 2, fiche 2, Français, - barrage
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
barrage : terme et définition normalisés par l'ISO; terme uniformisé par le Groupe de travail de terminologie du génie. 3, fiche 2, Français, - barrage
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Presas y calzadas elevadas
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- presa
1, fiche 2, Espagnol, presa
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Obra que se construye a través de un río con objeto de regular su caudal, elevar su nivel, embalsar agua o crear un salto aprovechable para mover las máquinas de una fábrica o producir energía eléctrica. 1, fiche 2, Espagnol, - presa
Fiche 3 - données d’organisme interne 2011-08-10
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Dams and Causeways
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- dyke
1, fiche 3, Anglais, dyke
correct, Grande-Bretagne, normalisé
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- dike 2, fiche 3, Anglais, dike
correct
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Natural or artificial obstacle used to protect land from the inundation of river or sea water. 3, fiche 3, Anglais, - dyke
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Dikes, artificial embankments (technically neither dams nor levees) have been constructed to hold bodies of water, mostly on relatively flat land. A body of water so retained may be in nature of a reservoir, lake, pond, or flooding. Also dikes may be constructed on the shores or borders of a lake ... to prevent inflow into a lake of undesirable water. 4, fiche 3, Anglais, - dyke
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
The term "dam" is usually used for a structure constructed across a watercourse or stream channel, and "dike" for one constructed solely on dry ground. 4, fiche 3, Anglais, - dyke
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
dyke: term and definition standardized by ISO. 5, fiche 3, Anglais, - dyke
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Barrages et chaussées
Fiche 3, La vedette principale, Français
- digue
1, fiche 3, Français, digue
correct, nom féminin, normalisé, uniformisé
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- levée 2, fiche 3, Français, lev%C3%A9e
nom féminin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Obstacle naturel ou artificiel destiné à protéger les terres des inondations marines ou fluviales. 3, fiche 3, Français, - digue
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
digue : terme et définition normalisés par l'ISO. 4, fiche 3, Français, - digue
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
digue : terme uniformisé par le Groupe de travail de terminologie du génie. 5, fiche 3, Français, - digue
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Presas y calzadas elevadas
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- dique
1, fiche 3, Espagnol, dique
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
- malecón 2, fiche 3, Espagnol, malec%C3%B3n
correct, nom masculin
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Muralla o terraplén que se hace para que sirva de defensa contra las aguas. 3, fiche 3, Espagnol, - dique
Fiche 4 - données d’organisme interne 2011-07-25
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Dams and Causeways
- Drainage and Irrigation (Agric.)
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- embankment
1, fiche 4, Anglais, embankment
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- bank 2, fiche 4, Anglais, bank
correct
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
A ridge of earth or stone to prevent water from passing beyond desirable limits. 3, fiche 4, Anglais, - embankment
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Barrages et chaussées
- Drainage et irrigation (Agriculture)
Fiche 4, La vedette principale, Français
- digue
1, fiche 4, Français, digue
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
[...] avec des bassins d'un volume suffisant, un contrôle des infiltrations, un entretien annuel des digues, cette technique [la fermentation anaérobie] reste encore la plus économique et certainement l'une des plus sûres. 2, fiche 4, Français, - digue
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Presas y calzadas elevadas
- Drenaje y riego (Agricultura)
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- dique
1, fiche 4, Espagnol, dique
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2007-08-15
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Dams and Causeways
- Drainage and Irrigation (Agric.)
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- earth dam
1, fiche 5, Anglais, earth%20dam
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- earth-fill dam 2, fiche 5, Anglais, earth%2Dfill%20dam
correct
- earthfill dam 3, fiche 5, Anglais, earthfill%20dam
correct
- earthen dam 4, fiche 5, Anglais, earthen%20dam
correct
- earth embankment 4, fiche 5, Anglais, earth%20embankment
correct
- earth fill dam 5, fiche 5, Anglais, earth%20fill%20dam
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
A dam the main section of which is composed principally of earth, gravel, sand, silt, and clay. 2, fiche 5, Anglais, - earth%20dam
Fiche 5, Terme(s)-clé(s)
- embankment dam
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Barrages et chaussées
- Drainage et irrigation (Agriculture)
Fiche 5, La vedette principale, Français
- barrage en terre
1, fiche 5, Français, barrage%20en%20terre
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- barrage de terre 2, fiche 5, Français, barrage%20de%20terre
correct, nom masculin
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Barrage en remblai dont plus de la moitié du volume total est formé de matériaux fins compactés. 3, fiche 5, Français, - barrage%20en%20terre
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Campo(s) temático(s)
- Presas y calzadas elevadas
- Drenaje y riego (Agricultura)
Fiche 5, La vedette principale, Espagnol
- presa de tierra
1, fiche 5, Espagnol, presa%20de%20tierra
correct, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Espagnol
Fiche 5, Les synonymes, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
[Presa] constituida por un muro impermeable que sirve de núcleo a un enorme dique de tierra compactada y grava, protegido superficialmente con piedras o bloques. 2, fiche 5, Espagnol, - presa%20de%20tierra
Fiche 6 - données d’organisme interne 1996-01-15
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Dams and Causeways
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- dam site
1, fiche 6, Anglais, dam%20site
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
- dam location 2, fiche 6, Anglais, dam%20location
correct, États-Unis
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
A location where the topographical and other physical conditions are favorable for the construction of a dam, or any site where a dam has been built, is being built, or is contemplated. 3, fiche 6, Anglais, - dam%20site
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Barrages et chaussées
Fiche 6, La vedette principale, Français
- emplacement du barrage
1, fiche 6, Français, emplacement%20du%20barrage
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
- emplacement de barrage 2, fiche 6, Français, emplacement%20de%20barrage
correct, nom masculin
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Campo(s) temático(s)
- Presas y calzadas elevadas
Fiche 6, La vedette principale, Espagnol
- ubicación de la presa
1, fiche 6, Espagnol, ubicaci%C3%B3n%20de%20la%20presa
nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Espagnol
Fiche 6, Les synonymes, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :