TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
BOLIVIANA [4 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2018-01-31
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Inhabitant Names and Names of Peoples
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- Bolivian
1, fiche 1, Anglais, Bolivian
correct, nom, Amérique du Sud
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A native or long-term resident of Bolivia. 2, fiche 1, Anglais, - Bolivian
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Noms d’habitants et noms de peuples
Fiche 1, La vedette principale, Français
- Bolivien
1, fiche 1, Français, Bolivien
correct, nom masculin, Amérique du Sud
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- Bolivienne 2, fiche 1, Français, Bolivienne
correct, nom féminin, Amérique du Sud
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Personne née en Bolivie ou qui y habite. 3, fiche 1, Français, - Bolivien
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Nombres de habitantes y nombres de pueblos
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- boliviano
1, fiche 1, Espagnol, boliviano
correct, nom masculin, Amérique du Sud
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
- boliviana 2, fiche 1, Espagnol, boliviana
correct, nom féminin, Amérique du Sud
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Persona nativa o habitante de Bolivia. 3, fiche 1, Espagnol, - boliviano
Fiche 2 - données d’organisme interne 2017-03-08
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Place Names (outside Canada)
Universal entry(ies) Fiche 2
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- Bolivia
1, fiche 2, Anglais, Bolivia
correct, Amérique du Sud
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- Plurinational State of Bolivia 2, fiche 2, Anglais, Plurinational%20State%20of%20Bolivia
correct, Amérique du Sud
- Republic of Bolivia 3, fiche 2, Anglais, Republic%20of%20Bolivia
ancienne désignation, correct, Amérique du Sud
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Capital: Sucre. 4, fiche 2, Anglais, - Bolivia
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
Seat of government: La Paz. 4, fiche 2, Anglais, - Bolivia
Record number: 2, Textual support number: 3 OBS
Inhabitant: Bolivian. 4, fiche 2, Anglais, - Bolivia
Record number: 2, Textual support number: 4 OBS
Bolivia: common name of the country. 5, fiche 2, Anglais, - Bolivia
Record number: 2, Textual support number: 5 OBS
BO; BOL: codes recognized by ISO. 5, fiche 2, Anglais, - Bolivia
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Toponymes (hors Canada)
Entrée(s) universelle(s) Fiche 2
Fiche 2, La vedette principale, Français
- Bolivie
1, fiche 2, Français, Bolivie
correct, nom féminin, Amérique du Sud
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- État plurinational de Bolivie 2, fiche 2, Français, %C3%89tat%20plurinational%20de%20Bolivie
correct, nom masculin, Amérique du Sud
- République de Bolivie 3, fiche 2, Français, R%C3%A9publique%20de%20Bolivie
ancienne désignation, correct, nom féminin, Amérique du Sud
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
État de l'Amérique du Sud, entre le Brésil et le Pérou. 4, fiche 2, Français, - Bolivie
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
Capitale : Sucre. 5, fiche 2, Français, - Bolivie
Record number: 2, Textual support number: 3 OBS
Siège du gouvernement : La Paz. 5, fiche 2, Français, - Bolivie
Record number: 2, Textual support number: 4 OBS
Habitant : Bolivien, Bolivienne. 5, fiche 2, Français, - Bolivie
Record number: 2, Textual support number: 5 OBS
Bolivie : nom usuel du pays. 6, fiche 2, Français, - Bolivie
Record number: 2, Textual support number: 6 OBS
BO; BOL : codes reconnus par l'ISO. 6, fiche 2, Français, - Bolivie
Record number: 2, Textual support number: 1 PHR
aller en Bolivie, visiter la Bolivie 6, fiche 2, Français, - Bolivie
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Topónimos (fuera de Canadá)
Entrada(s) universal(es) Fiche 2
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- Bolivia
1, fiche 2, Espagnol, Bolivia
correct, Amérique du Sud
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
- Estado Plurinacional de Bolivia 2, fiche 2, Espagnol, Estado%20Plurinacional%20de%20Bolivia
correct, nom masculin, Amérique du Sud
- República de Bolivia 3, fiche 2, Espagnol, Rep%C3%BAblica%20de%20Bolivia
ancienne désignation, correct, nom féminin, Amérique du Sud
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Estado de América del Sur, entre el Brasil y el Perú. 4, fiche 2, Espagnol, - Bolivia
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
Capital: Sucre. 2, fiche 2, Espagnol, - Bolivia
Record number: 2, Textual support number: 3 OBS
Sede del gobierno: La Paz. 2, fiche 2, Espagnol, - Bolivia
Record number: 2, Textual support number: 4 OBS
Habitante: boliviano, boliviana. 2, fiche 2, Espagnol, - Bolivia
Record number: 2, Textual support number: 5 OBS
Bolivia: nombre usual del país. 5, fiche 2, Espagnol, - Bolivia
Record number: 2, Textual support number: 6 OBS
BO; BOL: códigos reconocidos por la ISO. 5, fiche 2, Espagnol, - Bolivia
Fiche 3 - données d’organisme interne 2016-07-05
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Birds
Universal entry(ies) Fiche 3
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- Yungas manakin
1, fiche 3, Anglais, Yungas%20manakin
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
A bird of the family Pipridae. 2, fiche 3, Anglais, - Yungas%20manakin
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
In English scientific usage, all elements of names of bird species require capital letters except for hyphenated adjectives where the second word is not capitalized, for example, Black-crowned Night Heron. 2, fiche 3, Anglais, - Yungas%20manakin
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Oiseaux
Entrée(s) universelle(s) Fiche 3
Fiche 3, La vedette principale, Français
- manakin des Yungas
1, fiche 3, Français, manakin%20des%20Yungas
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Oiseau de la famille des Pipridae. 2, fiche 3, Français, - manakin%20des%20Yungas
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
manakin des Yungas : nom français uniformisé par la Commission internationale des noms français des oiseaux. 2, fiche 3, Français, - manakin%20des%20Yungas
Record number: 3, Textual support number: 3 OBS
En français, les noms des espèces d'oiseaux acquièrent une valeur de nom propre; tous les substantifs génériques de même que tous les qualificatifs spécifiques qui précèdent le substantif générique doivent prendre la majuscule, par exemple : Pétrel minime, Petit Butor. 2, fiche 3, Français, - manakin%20des%20Yungas
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2013-04-08
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Birds
Universal entry(ies) Fiche 4
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- Bolivian warbling-finch
1, fiche 4, Anglais, Bolivian%20warbling%2Dfinch
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- Bolivian warbling finch 2, fiche 4, Anglais, Bolivian%20warbling%20finch
correct
- Bolivian warblingfinch 3, fiche 4, Anglais, Bolivian%20warblingfinch
correct
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
A bird of the family Thraupidae. 4, fiche 4, Anglais, - Bolivian%20warbling%2Dfinch
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
According to some authors, all elements of names of bird species require capital letters except for hyphenated adjectives where the second word is not capitalized, for example, Black-crowned Night Heron. 4, fiche 4, Anglais, - Bolivian%20warbling%2Dfinch
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Oiseaux
Entrée(s) universelle(s) Fiche 4
Fiche 4, La vedette principale, Français
- chipiu de Bolivie
1, fiche 4, Français, chipiu%20de%20Bolivie
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Oiseau de la famille des Thraupidae. 2, fiche 4, Français, - chipiu%20de%20Bolivie
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
chipiu de Bolivie : nom français uniformisé par la Commission internationale des noms français des oiseaux. 3, fiche 4, Français, - chipiu%20de%20Bolivie
Record number: 4, Textual support number: 3 OBS
Selon certains auteurs, les noms des espèces d'oiseaux acquièrent une valeur de nom propre; tous les substantifs génériques de même que tous les qualificatifs spécifiques qui précèdent le substantif générique doivent prendre la majuscule, par exemple : Pétrel minime, Petit Butor. 2, fiche 4, Français, - chipiu%20de%20Bolivie
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :