TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
TUNISIA [4 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2020-04-28
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Political Theories and Doctrines
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- degagism
1, fiche 1, Anglais, degagism
proposition
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- degagisme 2, fiche 1, Anglais, degagisme
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Nothing embodies the charge of populism, or degagisme as [he] called it ... than the contempt felt by the many towards the nepotism of the few. 3, fiche 1, Anglais, - degagism
Record number: 1, Textual support number: 2 CONT
[The President] answered a desire in France for "degagisme," or kicking out the old and renewal of a political class that proved unable to address deep-seated woes such as mass unemployment and a sense of insecurity. 4, fiche 1, Anglais, - degagism
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Théories et doctrines politiques
Fiche 1, La vedette principale, Français
- dégagisme
1, fiche 1, Français, d%C3%A9gagisme
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Le [terme] «dégagisme» est un néologisme politique fondé à partir du verbe «dégager» et popularisé [depuis] 2011 lors du Printemps arabe. Il est utilisé en politique pour demander l'éviction, par la force ou non, de la ou des personnes détenant le pouvoir, sans volonté de le reprendre, conduisant ainsi à une vacance du pouvoir. Il vise dans certains cas à générer une réflexion autour de la notion de pouvoir pendant la période de vacance sans pour autant réclamer qu'une nouvelle personne ne prenne le pouvoir. 2, fiche 1, Français, - d%C3%A9gagisme
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Teorías y doctrinas políticas
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- dégagisme
1, fiche 1, Espagnol, d%C3%A9gagisme
proposition, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Neologismo inventado por Jean-Luc Mélénchon a raíz del grito de la oposición popular tunecina contra el dictador Ben Ali: "dégage!", [¡lárgate!]. Es una forma moderna de decir “que se vayan todos”, en alusión a una clase política 'esclerotizada'. 2, fiche 1, Espagnol, - d%C3%A9gagisme
Fiche 2 - données d’organisme interne 2018-02-22
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Inhabitant Names and Names of Peoples
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- Tunisian
1, fiche 2, Anglais, Tunisian
correct, nom, Afrique
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
A native or long-term resident of Tunisia. 2, fiche 2, Anglais, - Tunisian
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Noms d’habitants et noms de peuples
Fiche 2, La vedette principale, Français
- Tunisien
1, fiche 2, Français, Tunisien
correct, nom masculin, Afrique
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- Tunisienne 2, fiche 2, Français, Tunisienne
correct, nom féminin, Afrique
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Personne née en Tunisie ou qui y habite. 3, fiche 2, Français, - Tunisien
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Nombres de habitantes y nombres de pueblos
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- tunecino
1, fiche 2, Espagnol, tunecino
correct, nom masculin, Afrique
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
- tunecina 2, fiche 2, Espagnol, tunecina
correct, nom féminin, Afrique
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Persona nativa o habitante de Túnez. 3, fiche 2, Espagnol, - tunecino
Fiche 3 - données d’organisme interne 2017-03-20
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Place Names (outside Canada)
Universal entry(ies) Fiche 3
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- Tunisia
1, fiche 3, Anglais, Tunisia
correct, Afrique
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- Republic of Tunisia 2, fiche 3, Anglais, Republic%20of%20Tunisia
correct, Afrique
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
A country in northern Africa bordering on the Mediterranean Sea. 3, fiche 3, Anglais, - Tunisia
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
Capital: Tunis. 4, fiche 3, Anglais, - Tunisia
Record number: 3, Textual support number: 3 OBS
Inhabitant: Tunisian. 4, fiche 3, Anglais, - Tunisia
Record number: 3, Textual support number: 4 OBS
Tunisia: common name of the country. 5, fiche 3, Anglais, - Tunisia
Record number: 3, Textual support number: 5 OBS
TN; TUN: codes recognized by ISO. 5, fiche 3, Anglais, - Tunisia
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Toponymes (hors Canada)
Entrée(s) universelle(s) Fiche 3
Fiche 3, La vedette principale, Français
- Tunisie
1, fiche 3, Français, Tunisie
correct, nom féminin, Afrique
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- République tunisienne 2, fiche 3, Français, R%C3%A9publique%20tunisienne
correct, nom féminin, Afrique
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
État d'Afrique, sur la Méditerranée. 3, fiche 3, Français, - Tunisie
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
Capitale : Tunis. 4, fiche 3, Français, - Tunisie
Record number: 3, Textual support number: 3 OBS
Habitant : Tunisien, Tunisienne. 4, fiche 3, Français, - Tunisie
Record number: 3, Textual support number: 4 OBS
Tunisie : nom usuel du pays. 5, fiche 3, Français, - Tunisie
Record number: 3, Textual support number: 5 OBS
TN; TUN : codes reconnus par l'ISO. 5, fiche 3, Français, - Tunisie
Record number: 3, Textual support number: 1 PHR
aller en Tunisie, visiter la Tunisie 5, fiche 3, Français, - Tunisie
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Topónimos (fuera de Canadá)
Entrada(s) universal(es) Fiche 3
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- Túnez
1, fiche 3, Espagnol, T%C3%BAnez
correct, Afrique
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
- República de Túnez 1, fiche 3, Espagnol, Rep%C3%BAblica%20de%20T%C3%BAnez
correct, nom féminin, Afrique
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Capital: Túnez. 2, fiche 3, Espagnol, - T%C3%BAnez
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
Habitante: tunecino, tunecina. 2, fiche 3, Espagnol, - T%C3%BAnez
Record number: 3, Textual support number: 3 OBS
Túnez: nombre usual del país. 3, fiche 3, Espagnol, - T%C3%BAnez
Record number: 3, Textual support number: 4 OBS
TN; TUN: códigos reconocidos por la ISO. 3, fiche 3, Espagnol, - T%C3%BAnez
Fiche 4 - données d’organisme interne 2017-02-28
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Place Names (outside Canada)
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- Tunis
1, fiche 4, Anglais, Tunis
correct, Afrique
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Capital of Tunisia. 2, fiche 4, Anglais, - Tunis
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
Inhabitant: of Tunis. 2, fiche 4, Anglais, - Tunis
Fiche 4, Terme(s)-clé(s)
- Tunes
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Toponymes (hors Canada)
Fiche 4, La vedette principale, Français
- Tunis
1, fiche 4, Français, Tunis
correct, voir observation, Afrique
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Capitale de la Tunisie. 2, fiche 4, Français, - Tunis
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
Habitant : Tunisois, Tunisoise. 2, fiche 4, Français, - Tunis
Record number: 4, Textual support number: 3 OBS
Le nom d'une entité habitée adopte le genre de son générique, par exemple ville, village. 3, fiche 4, Français, - Tunis
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Topónimos (fuera de Canadá)
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- Túnez
1, fiche 4, Espagnol, T%C3%BAnez
correct, voir observation, Afrique
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Capital de Túnez. 1, fiche 4, Espagnol, - T%C3%BAnez
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
Habitante: tunecino, tunecina. 1, fiche 4, Espagnol, - T%C3%BAnez
Record number: 4, Textual support number: 3 OBS
El nombre de un lugar habitado adopta, en general, el género de su genérico, por ejemplo, "ciudad". 2, fiche 4, Espagnol, - T%C3%BAnez
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :