TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
GB [5 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2022-08-26
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Metrology and Units of Measure
- Computer Mathematics
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- gigabyte
1, fiche 1, Anglais, gigabyte
correct, voir observation
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
- GB 2, fiche 1, Anglais, GB
correct
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- gibibyte 3, fiche 1, Anglais, gibibyte
correct
- GiB 4, fiche 1, Anglais, GiB
correct
- GiB 4, fiche 1, Anglais, GiB
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A multiple of the unit byte for digital information [that refers to] 1 073 741 824 (1024³ or 230) bytes. 5, fiche 1, Anglais, - gigabyte
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
All existing recommendations prefer to use the uppercase letter "B" for byte, because "b" is used for the bit. 6, fiche 1, Anglais, - gigabyte
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
gigabyte: Although some prefixes from the International System of Units (kilo, mega, giga, etc.) are often used to designate 1024 bytes and its multiples, the International Electrotechnical Commission recommends the use of binary prefixes (kibi, mebi, gibi, etc.) to avoid confusion. 7, fiche 1, Anglais, - gigabyte
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Unités de mesure et métrologie
- Mathématiques informatiques
Fiche 1, La vedette principale, Français
- gigaoctet
1, fiche 1, Français, gigaoctet
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
- Go 2, fiche 1, Français, Go
correct, nom masculin
Fiche 1, Les synonymes, Français
- gibioctet 3, fiche 1, Français, gibioctet
correct, nom masculin
- Gio 3, fiche 1, Français, Gio
correct, nom masculin
- Gio 3, fiche 1, Français, Gio
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Unité de mesure de capacité de mémoire [...] valant 230 octets [...] 4, fiche 1, Français, - gigaoctet
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Il ne faut pas confondre bit avec [...] octet : le bit est la plus petite unité de mesure informatique. L'octet [...] est codé sur 8 bits, ce qui explique les valeurs de multiplication par 8. 5, fiche 1, Français, - gigaoctet
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
gigaoctet; giga-octet : Bien que l'utilisation de certains préfixes du Système international d'unités (kilo, méga, giga, etc.) soit très répandue pour désigner 1024 octets et ses multiples, la Commission électrotechnique internationale (CEI) recommande l'utilisation de préfixes binaires (kibi, mébi, gibi, etc.) pour éviter toute confusion. 6, fiche 1, Français, - gigaoctet
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- giga-octet
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Metrología y unidades de medida
- Matemáticas para computación
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- gigabyte
1, fiche 1, Espagnol, gigabyte
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
- GB 2, fiche 1, Espagnol, GB
correct, nom masculin
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
- gibibyte 3, fiche 1, Espagnol, gibibyte
correct, nom masculin
- GiB 3, fiche 1, Espagnol, GiB
correct, nom masculin
- GiB 3, fiche 1, Espagnol, GiB
- gigaocteto 4, fiche 1, Espagnol, gigaocteto
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Múltiplo del byte que equivale a 2[elevado a 30]. 5, fiche 1, Espagnol, - gigabyte
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
gigabyte; gigaocteto: A pesar de que es común emplear prefijos del Sistema Internacional de Unidades (kilo-, mega-, giga-, etc.) para expresar la medida de 1024 bytes y sus múltiplos, la Comisión Electrotécnica Internacional recomienda utilizar prefijos binarios (kibi-, mebi-, gibi-, etc.) para evitar confusiones. 5, fiche 1, Espagnol, - gigabyte
Record number: 1, Textual support number: 3 OBS
gigaocteto: término extraído del CAPITAL Business Dictionary con la autorización de LID Editorial Empresarial. 6, fiche 1, Espagnol, - gigabyte
Fiche 2 - données d’organisme interne 2017-03-22
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Place Names (outside Canada)
Universal entry(ies) Fiche 2
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- United Kingdom
1, fiche 2, Anglais, United%20Kingdom
correct, voir observation, Europe
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
- U.K. 2, fiche 2, Anglais, U%2EK%2E
correct, Europe
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland 3, fiche 2, Anglais, United%20Kingdom%20of%20Great%20Britain%20and%20Northern%20Ireland
correct, Europe
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Capital: London. 4, fiche 2, Anglais, - United%20Kingdom
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
Inhabitant: Briton. 4, fiche 2, Anglais, - United%20Kingdom
Record number: 2, Textual support number: 3 OBS
United Kingdom: common name of the country. 5, fiche 2, Anglais, - United%20Kingdom
Record number: 2, Textual support number: 4 OBS
GB; GBR: codes recognized by ISO. 5, fiche 2, Anglais, - United%20Kingdom
Record number: 2, Textual support number: 5 OBS
United Kingdom: not to be confused with Great Britain. The United Kingdom includes England, Scotland and Wales, and also Northern Ireland. 6, fiche 2, Anglais, - United%20Kingdom
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Toponymes (hors Canada)
Entrée(s) universelle(s) Fiche 2
Fiche 2, La vedette principale, Français
- Royaume-Uni
1, fiche 2, Français, Royaume%2DUni
correct, voir observation, nom masculin, Europe
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord 2, fiche 2, Français, Royaume%2DUni%20de%20Grande%2DBretagne%20et%20d%27Irlande%20du%20Nord
correct, nom masculin, Europe
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Capitale : Londres. 3, fiche 2, Français, - Royaume%2DUni
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
Habitant : Britannique. 3, fiche 2, Français, - Royaume%2DUni
Record number: 2, Textual support number: 3 OBS
Royaume-Uni : nom usuel du pays. 4, fiche 2, Français, - Royaume%2DUni
Record number: 2, Textual support number: 4 OBS
GB; GBR : codes reconnus par l'ISO. 4, fiche 2, Français, - Royaume%2DUni
Record number: 2, Textual support number: 5 OBS
Royaume Uni : ne pas confondre avec la Grande-Bretagne. Le Royaume-Uni comprend l'Angleterre, l'Écosse et le pays de Galles, et aussi l'Irlande du Nord. 5, fiche 2, Français, - Royaume%2DUni
Record number: 2, Textual support number: 1 PHR
aller au Royaume-Uni, visiter le Royaume-Uni 4, fiche 2, Français, - Royaume%2DUni
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- R.-U.
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Topónimos (fuera de Canadá)
Entrada(s) universal(es) Fiche 2
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- Reino Unido
1, fiche 2, Espagnol, Reino%20Unido
correct, voir observation, nom masculin, Europe
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
- Reino Unido de Gran Bretaña e Irlanda del Norte 2, fiche 2, Espagnol, Reino%20Unido%20de%20Gran%20Breta%C3%B1a%20e%20Irlanda%20del%20Norte
correct, nom masculin, Europe
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Estado compuesto por Inglaterra, Gales, Escocia e Irlanda del Norte. 3, fiche 2, Espagnol, - Reino%20Unido
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
Capital: Londres. 4, fiche 2, Espagnol, - Reino%20Unido
Record number: 2, Textual support number: 3 OBS
Habitante: británico, británica. 4, fiche 2, Espagnol, - Reino%20Unido
Record number: 2, Textual support number: 4 OBS
Reino Unido: nombre usual del país. 5, fiche 2, Espagnol, - Reino%20Unido
Record number: 2, Textual support number: 5 OBS
GB; GBR: códigos reconocidos por la ISO. 5, fiche 2, Espagnol, - Reino%20Unido
Record number: 2, Textual support number: 6 OBS
Reino Unido: La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, recuerda no confundir el Reino Unido con Gran Bretaña, que es el nombre de la isla que comparten Inglaterra, Gales y Escocia. 3, fiche 2, Espagnol, - Reino%20Unido
Fiche 3 - données d’organisme interne 2014-09-11
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Metrology and Units of Measure
- Computer Mathematics
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- gigabyte
1, fiche 3, Anglais, gigabyte
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
- GB 2, fiche 3, Anglais, GB
correct
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
[In the International System of Units,] a multiple of the unit byte for digital information [that refers to] 1 000 000 000 [(109)] bytes. 2, fiche 3, Anglais, - gigabyte
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
All existing recommendations prefer to use the uppercase letter "B" for byte, because "b" is used for the bit. 3, fiche 3, Anglais, - gigabyte
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Unités de mesure et métrologie
- Mathématiques informatiques
Fiche 3, La vedette principale, Français
- gigaoctet
1, fiche 3, Français, gigaoctet
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
- Go 1, fiche 3, Français, Go
correct, nom masculin
Fiche 3, Les synonymes, Français
- giga-octet 2, fiche 3, Français, giga%2Doctet
correct, nom masculin
- Go 2, fiche 3, Français, Go
correct, nom masculin
- Go 2, fiche 3, Français, Go
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Dans le Système international d'unités, multiple de l'octet ayant la valeur 109. 3, fiche 3, Français, - gigaoctet
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Il ne faut pas confondre bit avec [...] octet : le bit est la plus petite unité de mesure informatique. L'octet [...] est codé sur 8 bits, ce qui explique les valeurs de multiplication par 8. 4, fiche 3, Français, - gigaoctet
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Metrología y unidades de medida
- Matemáticas para computación
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- gigabyte
1, fiche 3, Espagnol, gigabyte
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
- GB 1, fiche 3, Espagnol, GB
correct, nom masculin
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
En el Sistema Internacional de Unidades, múltiplo del byte que equivale a 10[elevado a 9]. 2, fiche 3, Espagnol, - gigabyte
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
El Sistema Internacional de Unidades (SI) indica que los prefijos kilo-, mega-, giga-, etc. representan estrictamente potencias de 10. Para representar potencias binarias, SI recomienda utilizar los prefijos normalizados por la Comisión Electrotécnica Internacional: kibi-, mebi-, gibi-, etc. 2, fiche 3, Espagnol, - gigabyte
Fiche 4 - données d’organisme interne 2012-01-12
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Military Occupational Codes - Officers
Universal entry(ies) Fiche 4
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- ADP - PG - Electrical Engineering - Real Time Digital Computer
1, fiche 4, Anglais, ADP%20%2D%20PG%20%2D%20Electrical%20Engineering%20%2D%20Real%20Time%20Digital%20Computer
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
GB: occupational specialty qualification code for officers. 2, fiche 4, Anglais, - ADP%20%2D%20PG%20%2D%20Electrical%20Engineering%20%2D%20Real%20Time%20Digital%20Computer
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
Title and code of occupational specialty qualifications officially approved by the Department of National Defence. 2, fiche 4, Anglais, - ADP%20%2D%20PG%20%2D%20Electrical%20Engineering%20%2D%20Real%20Time%20Digital%20Computer
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Groupes professionnels militaires des officiers
Entrée(s) universelle(s) Fiche 4
Fiche 4, La vedette principale, Français
- TAD - ES - Génie électrique - Ordinateur numérique en temps réel
1, fiche 4, Français, TAD%20%2D%20ES%20%2D%20G%C3%A9nie%20%C3%A9lectrique%20%2D%20Ordinateur%20num%C3%A9rique%20en%20temps%20r%C3%A9el
correct
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
GB : code de qualification de spécialiste pour officiers. 2, fiche 4, Français, - TAD%20%2D%20ES%20%2D%20G%C3%A9nie%20%C3%A9lectrique%20%2D%20Ordinateur%20num%C3%A9rique%20en%20temps%20r%C3%A9el
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
Titre et code de qualification de spécialiste officialisés par le ministère de la Défense nationale. 2, fiche 4, Français, - TAD%20%2D%20ES%20%2D%20G%C3%A9nie%20%C3%A9lectrique%20%2D%20Ordinateur%20num%C3%A9rique%20en%20temps%20r%C3%A9el
Record number: 4, Textual support number: 3 OBS
Les titres et codes de qualifications de spécialistes en anglais et en français figureront dans la version mise à jour de la CFP-A-PD-150-001. 2, fiche 4, Français, - TAD%20%2D%20ES%20%2D%20G%C3%A9nie%20%C3%A9lectrique%20%2D%20Ordinateur%20num%C3%A9rique%20en%20temps%20r%C3%A9el
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2011-09-07
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Military Occupational Codes - Non-commissionned Members
Universal entry(ies) Fiche 5
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- CP 140 Aurora - Versatile Avionics Shop Test - AN/USM 247(V) - Advanced Operation
1, fiche 5, Anglais, CP%20140%20Aurora%20%2D%20Versatile%20Avionics%20Shop%20Test%20%2D%20AN%2FUSM%20247%28V%29%20%2D%20Advanced%20Operation
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
GB: trade specialty qualification code. 2, fiche 5, Anglais, - CP%20140%20Aurora%20%2D%20Versatile%20Avionics%20Shop%20Test%20%2D%20AN%2FUSM%20247%28V%29%20%2D%20Advanced%20Operation
Fiche 5, Terme(s)-clé(s)
- CP 140 Aurora - Versatile Avionics Shop Test - Advanced Operation
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Groupes professionnels militaires pour les militaires du rang
Entrée(s) universelle(s) Fiche 5
Fiche 5, La vedette principale, Français
- CP 140 Aurora - Équipement polyvalent de contrôle du matériel d'avionique AN/USM 247(V) - Opération niveau avancé
1, fiche 5, Français, CP%20140%20Aurora%20%2D%20%C3%89quipement%20polyvalent%20de%20contr%C3%B4le%20du%20mat%C3%A9riel%20d%27avionique%20AN%2FUSM%20247%28V%29%20%2D%20Op%C3%A9ration%20niveau%20avanc%C3%A9
correct
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
GB : code de qualification de spécialiste (métiers). 2, fiche 5, Français, - CP%20140%20Aurora%20%2D%20%C3%89quipement%20polyvalent%20de%20contr%C3%B4le%20du%20mat%C3%A9riel%20d%27avionique%20AN%2FUSM%20247%28V%29%20%2D%20Op%C3%A9ration%20niveau%20avanc%C3%A9
Fiche 5, Terme(s)-clé(s)
- CP 140 Aurora - Équipement polyvalent de contrôle du matériel d'avionique - Opération niveau avancé
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :