TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
GLISSADA [1 fiche]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2015-04-29
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Aircraft Maneuvers
- Aircraft Piloting and Navigation
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- slip
1, fiche 1, Anglais, slip
correct, nom
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- sideslip 2, fiche 1, Anglais, sideslip
correct, nom
- side slipping 3, fiche 1, Anglais, side%20slipping
correct
- side-slip 4, fiche 1, Anglais, side%2Dslip
correct, nom
- side-slipping 5, fiche 1, Anglais, side%2Dslipping
correct, normalisé
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Sliding towards inside of turn as result of excessive bank. 6, fiche 1, Anglais, - slip
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
The turn and slip indicator is a combination of two instruments; the turn needle and the ball. The needle is gyro operated to show rate of turn. The ball reacts to centrifugal force to indicate the quality of a turn... In a slip, the rate of turn is too slow for the angle of bank. The lack of centrifugal force moves the ball to the inside of the turn. Decreasing the bank or increasing the rate of turn will correct a slip. 7, fiche 1, Anglais, - slip
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
side-slipping: term standardized by the British Standards Institution (BSI). 8, fiche 1, Anglais, - slip
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Manœuvres d'aéronefs
- Pilotage et navigation aérienne
Fiche 1, La vedette principale, Français
- glissement
1, fiche 1, Français, glissement
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- glissade sur l'aile 2, fiche 1, Français, glissade%20sur%20l%27aile
correct, nom féminin
- glissade 3, fiche 1, Français, glissade
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Chute d'un avion sur le côté, consécutive à un virage exécuté avec un excès d'inclinaison. 4, fiche 1, Français, - glissement
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
dérapage : Virage exécuté avec une inclinaison insuffisante. (Par l'effet de la force centrifuge, l'avion dérape vers l'extérieur. L'opération inverse est le glissement ou la glissade sur l'aile.) 5, fiche 1, Français, - glissement
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
glissade : terme uniformisé par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Opérations aériennes. 6, fiche 1, Français, - glissement
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Maniobras de las aeronaves
- Pilotaje y navegación aérea
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- resbalamiento
1, fiche 1, Espagnol, resbalamiento
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Movimiento lateral y hacia abajo del avión que se halla excesivamente inclinado al efectuar un viraje. 2, fiche 1, Espagnol, - resbalamiento
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :