TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

PROTOCOLO TRANSFERENCIA FICHEIROS [1 fiche]

Fiche 1 2016-02-16

Anglais

Subject field(s)
  • Internet and Telematics
  • Information Processing (Informatics)
DEF

A protocol that allows users to copy files between their local system and any system they can reach on the network.

Français

Domaine(s)
  • Internet et télématique
  • Traitement de l'information (Informatique)
DEF

Ensemble de conventions définissant les échanges de données par lots, et leur contrôle, entre deux ordinateurs.

OBS

Il s'agit d'un protocole du type «bout en bout».

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Internet y telemática
  • Tratamiento de la información (Informática)
DEF

En las comunicaciones asíncronas, es un estándar que gobierna las transmisiones, libre de errores, de los programas y archivos (ficheros) de datos por líneas telefónicas.

OBS

FTP: abreviatura extraída del CAPITAL Business Dictionary con la autorización de LID Editorial Empresarial.

Terme(s)-clé(s)
  • protocolo de transmisión de fichero
  • protocolo de transmisión de archivo
Conserver la fiche 1

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :