TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
PT [4 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2017-03-02
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Place Names (outside Canada)
Universal entry(ies) Fiche 1
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- Portugal
1, fiche 1, Anglais, Portugal
correct, Europe
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- Portuguese Republic 1, fiche 1, Anglais, Portuguese%20Republic
correct, Europe
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
A country lying along the Atlantic coast of the Iberian Peninsula in southwestern Europe. 2, fiche 1, Anglais, - Portugal
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
Capital: Lisbon. 3, fiche 1, Anglais, - Portugal
Record number: 1, Textual support number: 3 OBS
Inhabitant: Portuguese. 3, fiche 1, Anglais, - Portugal
Record number: 1, Textual support number: 4 OBS
Portugal: common name of the country. 4, fiche 1, Anglais, - Portugal
Record number: 1, Textual support number: 5 OBS
PT; PRT: codes recognized by ISO. 4, fiche 1, Anglais, - Portugal
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Toponymes (hors Canada)
Entrée(s) universelle(s) Fiche 1
Fiche 1, La vedette principale, Français
- Portugal
1, fiche 1, Français, Portugal
correct, nom masculin, Europe
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- République portugaise 1, fiche 1, Français, R%C3%A9publique%20portugaise
correct, nom féminin, Europe
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
État du sud-ouest de l'Europe, situé dans la péninsule Ibérique [...] 2, fiche 1, Français, - Portugal
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
Capitale : Lisbonne. 3, fiche 1, Français, - Portugal
Record number: 1, Textual support number: 3 OBS
Habitant : Portugais, Portugaise. 3, fiche 1, Français, - Portugal
Record number: 1, Textual support number: 4 OBS
Portugal : nom usuel du pays. 4, fiche 1, Français, - Portugal
Record number: 1, Textual support number: 5 OBS
PT; PRT : codes reconnus par l'ISO. 4, fiche 1, Français, - Portugal
Record number: 1, Textual support number: 1 PHR
aller au Portugal, visiter le Portugal 4, fiche 1, Français, - Portugal
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Topónimos (fuera de Canadá)
Entrada(s) universal(es) Fiche 1
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- Portugal
1, fiche 1, Espagnol, Portugal
correct, Europe
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
- República Portuguesa 1, fiche 1, Espagnol, Rep%C3%BAblica%20Portuguesa
correct, nom féminin, Europe
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Estado de Europa meridional, en la parte oeste de la península Ibérica. 2, fiche 1, Espagnol, - Portugal
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
Capital: Lisboa. 3, fiche 1, Espagnol, - Portugal
Record number: 1, Textual support number: 3 OBS
Habitante: portugués, portuguesa. 3, fiche 1, Espagnol, - Portugal
Record number: 1, Textual support number: 4 OBS
Portugal: nombre usual del país. 4, fiche 1, Espagnol, - Portugal
Record number: 1, Textual support number: 5 OBS
PT; PRT: códigos reconocidos por la ISO. 4, fiche 1, Espagnol, - Portugal
Fiche 2 - données d’organisme interne 2015-07-21
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Aircraft Maneuvers
- Air Traffic Control
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- procedure turn
1, fiche 2, Anglais, procedure%20turn
correct, OTAN, normalisé, uniformisé
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
- PT 2, fiche 2, Anglais, PT
correct, normalisé
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
An aircraft manoeuvre in which a turn is made away from a designated track followed by a turn in the opposite direction, both turns being executed at a constant rate so as to permit the aircraft to intercept and proceed along the reciprocal of the designated track. 3, fiche 2, Anglais, - procedure%20turn
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Procedure turns are designated "left" or "right" according to the direction of the initial turn. 4, fiche 2, Anglais, - procedure%20turn
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
Procedure turns may be designated as being made either in level flight or while descending, according to the circumstances of each individual instrument approach procedure. 4, fiche 2, Anglais, - procedure%20turn
Record number: 2, Textual support number: 3 OBS
procedure turn: term and definition standardized by NATO; term officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 5, fiche 2, Anglais, - procedure%20turn
Record number: 2, Textual support number: 4 OBS
procedure turn; PT: term and abbreviation standardized by the Glossary for Pilots and Air Traffic Services Personnel Committee. 5, fiche 2, Anglais, - procedure%20turn
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Manœuvres d'aéronefs
- Circulation et trafic aériens
Fiche 2, La vedette principale, Français
- virage conventionnel
1, fiche 2, Français, virage%20conventionnel
correct, nom masculin, OTAN, normalisé, uniformisé
Fiche 2, Les abréviations, Français
- PT 2, fiche 2, Français, PT
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Manœuvre consistant en un virage (à droite ou à gauche) à partir d'un axe donné, virage suivi d'un deuxième en sens inverse qui doit amener l'aéronef à intercepter l'axe inverse de l'axe initial. 3, fiche 2, Français, - virage%20conventionnel
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Les virages conventionnels sont dits «à gauche» ou «à droite», selon la direction du virage initial. 4, fiche 2, Français, - virage%20conventionnel
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
Les virages conventionnels peuvent être exécutés en vol horizontal ou en descente, selon les conditions d'exécution de chaque procédure. 4, fiche 2, Français, - virage%20conventionnel
Record number: 2, Textual support number: 3 OBS
virage conventionnel : terme et définition normalisés par l'OTAN; terme uniformisé par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Opérations aériennes et par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 5, fiche 2, Français, - virage%20conventionnel
Record number: 2, Textual support number: 4 OBS
virage conventionnel; PT : terme et abréviation normalisés par le Comité sur le Glossaire à l'intention des pilotes et du personnel des services de la circulation aérienne. 5, fiche 2, Français, - virage%20conventionnel
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Maniobras de las aeronaves
- Control de tránsito aéreo
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- viraje reglamentario
1, fiche 2, Espagnol, viraje%20reglamentario
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Maniobra que consiste en un viraje efectuado a partir de una derrota designada, seguido de otro en sentido contrario, de manera que la aeronave intercepte la derrota designada y pueda seguirla en sentido opuesto. 2, fiche 2, Espagnol, - viraje%20reglamentario
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Los virajes reglamentarios se designan "a la izquierda" o "a la derecha", según el sentido en que se haga el viraje inicial. 2, fiche 2, Espagnol, - viraje%20reglamentario
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
Pueden designarse como virajes reglamentarios los que se hacen ya sea en vuelo horizontal o durante el descenso, según las circunstancias de cada procedimiento. 2, fiche 2, Espagnol, - viraje%20reglamentario
Record number: 2, Textual support number: 3 OBS
viraje reglamentario: término y definición aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 3, fiche 2, Espagnol, - viraje%20reglamentario
Fiche 3 - données d’organisme interne 2012-01-19
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Military Occupational Codes - Officers
Universal entry(ies) Fiche 3
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- Management Development - Coaching and Counselling
1, fiche 3, Anglais, Management%20Development%20%2D%20Coaching%20and%20Counselling
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
PT: occupational specialty qualification code for officers. 2, fiche 3, Anglais, - Management%20Development%20%2D%20Coaching%20and%20Counselling
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
Title and code of occupational specialty qualification officially approved by the Department of National Defence. 2, fiche 3, Anglais, - Management%20Development%20%2D%20Coaching%20and%20Counselling
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Groupes professionnels militaires des officiers
Entrée(s) universelle(s) Fiche 3
Fiche 3, La vedette principale, Français
- Perfectionnement des cadres - Assistance et orientation professionnelles
1, fiche 3, Français, Perfectionnement%20des%20cadres%20%2D%20Assistance%20et%20orientation%20professionnelles
correct
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
PT : code de qualification de spécialiste pour officiers. 2, fiche 3, Français, - Perfectionnement%20des%20cadres%20%2D%20Assistance%20et%20orientation%20professionnelles
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
Titre et code de qualification de spécialiste officialisés par le ministère de la Défense nationale. 2, fiche 3, Français, - Perfectionnement%20des%20cadres%20%2D%20Assistance%20et%20orientation%20professionnelles
Record number: 3, Textual support number: 3 OBS
Les titres et codes de qualifications de spécialistes en anglais et en français figureront dans la version mise à jour de la CFP-A-PD-150-001. 2, fiche 3, Français, - Perfectionnement%20des%20cadres%20%2D%20Assistance%20et%20orientation%20professionnelles
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2012-01-10
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Military Occupational Codes - Non-commissionned Members
Universal entry(ies) Fiche 4
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- CF 188 Electrical Wire Bundle and Connector Repair
1, fiche 4, Anglais, CF%20188%20Electrical%20Wire%20Bundle%20and%20Connector%20Repair
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
PT: trade specialty qualification code. 2, fiche 4, Anglais, - CF%20188%20Electrical%20Wire%20Bundle%20and%20Connector%20Repair
Fiche 4, Terme(s)-clé(s)
- CF 188 Hornet Wire Bundle and Electrical Connector Repair
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Groupes professionnels militaires pour les militaires du rang
Entrée(s) universelle(s) Fiche 4
Fiche 4, La vedette principale, Français
- CF 188 - Réparation du raccord électrique et du faisceau de fils
1, fiche 4, Français, CF%20188%20%2D%20R%C3%A9paration%20du%20raccord%20%C3%A9lectrique%20et%20du%20faisceau%20de%20fils
correct
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
PT : code de qualification de spécialiste (métiers). 2, fiche 4, Français, - CF%20188%20%2D%20R%C3%A9paration%20du%20raccord%20%C3%A9lectrique%20et%20du%20faisceau%20de%20fils
Fiche 4, Terme(s)-clé(s)
- CF 188 Hornet - Réparation du raccord électrique et du faisceau de fils
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


