TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

PT [4 fiches]

Fiche 1 2017-03-02

Anglais

Subject field(s)
  • Place Names (outside Canada)
Universal entry(ies)
PT
code de système de classement, voir observation
PRT
code de système de classement, voir observation
OBS

A country lying along the Atlantic coast of the Iberian Peninsula in southwestern Europe.

OBS

Capital: Lisbon.

OBS

Inhabitant: Portuguese.

OBS

Portugal: common name of the country.

OBS

PT; PRT: codes recognized by ISO.

Français

Domaine(s)
  • Toponymes (hors Canada)
Entrée(s) universelle(s)
PT
code de système de classement, voir observation
PRT
code de système de classement, voir observation
OBS

État du sud-ouest de l'Europe, situé dans la péninsule Ibérique [...]

OBS

Capitale : Lisbonne.

OBS

Habitant : Portugais, Portugaise.

OBS

Portugal : nom usuel du pays.

OBS

PT; PRT : codes reconnus par l'ISO.

PHR

aller au Portugal, visiter le Portugal

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Topónimos (fuera de Canadá)
Entrada(s) universal(es)
PT
code de système de classement, voir observation
PRT
code de système de classement, voir observation
OBS

Estado de Europa meridional, en la parte oeste de la península Ibérica.

OBS

Capital: Lisboa.

OBS

Habitante: portugués, portuguesa.

OBS

Portugal: nombre usual del país.

OBS

PT; PRT: códigos reconocidos por la ISO.

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2015-07-21

Anglais

Subject field(s)
  • Aircraft Maneuvers
  • Air Traffic Control
DEF

An aircraft manoeuvre in which a turn is made away from a designated track followed by a turn in the opposite direction, both turns being executed at a constant rate so as to permit the aircraft to intercept and proceed along the reciprocal of the designated track.

OBS

Procedure turns are designated "left" or "right" according to the direction of the initial turn.

OBS

Procedure turns may be designated as being made either in level flight or while descending, according to the circumstances of each individual instrument approach procedure.

OBS

procedure turn: term and definition standardized by NATO; term officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO).

OBS

procedure turn; PT: term and abbreviation standardized by the Glossary for Pilots and Air Traffic Services Personnel Committee.

Français

Domaine(s)
  • Manœuvres d'aéronefs
  • Circulation et trafic aériens
DEF

Manœuvre consistant en un virage (à droite ou à gauche) à partir d'un axe donné, virage suivi d'un deuxième en sens inverse qui doit amener l'aéronef à intercepter l'axe inverse de l'axe initial.

OBS

Les virages conventionnels sont dits «à gauche» ou «à droite», selon la direction du virage initial.

OBS

Les virages conventionnels peuvent être exécutés en vol horizontal ou en descente, selon les conditions d'exécution de chaque procédure.

OBS

virage conventionnel : terme et définition normalisés par l'OTAN; terme uniformisé par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Opérations aériennes et par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI).

OBS

virage conventionnel; PT : terme et abréviation normalisés par le Comité sur le Glossaire à l'intention des pilotes et du personnel des services de la circulation aérienne.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Maniobras de las aeronaves
  • Control de tránsito aéreo
DEF

Maniobra que consiste en un viraje efectuado a partir de una derrota designada, seguido de otro en sentido contrario, de manera que la aeronave intercepte la derrota designada y pueda seguirla en sentido opuesto.

OBS

Los virajes reglamentarios se designan "a la izquierda" o "a la derecha", según el sentido en que se haga el viraje inicial.

OBS

Pueden designarse como virajes reglamentarios los que se hacen ya sea en vuelo horizontal o durante el descenso, según las circunstancias de cada procedimiento.

OBS

viraje reglamentario: término y definición aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI).

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2012-01-19

Anglais

Subject field(s)
  • Military Occupational Codes - Officers
Universal entry(ies)
PT
code de profession
OBS

PT: occupational specialty qualification code for officers.

OBS

Title and code of occupational specialty qualification officially approved by the Department of National Defence.

Français

Domaine(s)
  • Groupes professionnels militaires des officiers
Entrée(s) universelle(s)
PT
code de profession
OBS

PT : code de qualification de spécialiste pour officiers.

OBS

Titre et code de qualification de spécialiste officialisés par le ministère de la Défense nationale.

OBS

Les titres et codes de qualifications de spécialistes en anglais et en français figureront dans la version mise à jour de la CFP-A-PD-150-001.

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 2012-01-10

Anglais

Subject field(s)
  • Military Occupational Codes - Non-commissionned Members
Universal entry(ies)
PT
code de profession
OBS

PT: trade specialty qualification code.

Terme(s)-clé(s)
  • CF 188 Hornet Wire Bundle and Electrical Connector Repair

Français

Domaine(s)
  • Groupes professionnels militaires pour les militaires du rang
Entrée(s) universelle(s)
PT
code de profession
OBS

PT : code de qualification de spécialiste (métiers).

Terme(s)-clé(s)
  • CF 188 Hornet - Réparation du raccord électrique et du faisceau de fils

Espagnol

Conserver la fiche 4

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :