TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

QUEIJO CREME DUPLO [1 fiche]

Fiche 1 2016-02-24

Anglais

Subject field(s)
  • Cheese and Dairy Products
CONT

Creams - Single/Double/Triple. A classification of cheese derived from the butterfat content on a dry matter basis. Single Creams contain at least 50% butterfat in the cheese solids (dry matter); Double Creams contain at least 60% butterfat; and Triple Creams contain at least 70% butterfat.

OBS

Double and triple crème cheeses, what Americans call cream cheese, is a very distant relative to these rich, creamy, fresh cheeses from France.

Français

Domaine(s)
  • Laiterie, beurrerie et fromagerie
DEF

Fromage frais, assez crémeux et riche en matière grasse (le lait est enrichi de crème), au moins 60 % de matière grasse.

Terme(s)-clé(s)
  • double crème

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Productos lácteos
DEF

Queso [...] con un contenido mínimo del 60% de grasa sobre extracto seco.

Conserver la fiche 1

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :