TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
RAZAO PADRONIZADA MORTALIDADE [1 fiche]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2024-11-29
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Epidemiology
- Demography
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- standardized mortality ratio
1, fiche 1, Anglais, standardized%20mortality%20ratio
correct, nom
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
- SMR 2, fiche 1, Anglais, SMR
correct, nom
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
The ratio of the number of deaths observed in the study group or population to the number that would be expected if the study population had the same specific rates as the standard population. 3, fiche 1, Anglais, - standardized%20mortality%20ratio
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
[It is often] multiplied by 100. 3, fiche 1, Anglais, - standardized%20mortality%20ratio
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- standardised mortality ratio
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Épidémiologie
- Démographie
Fiche 1, La vedette principale, Français
- rapport standardisé de mortalité
1, fiche 1, Français, rapport%20standardis%C3%A9%20de%20mortalit%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
- RSM 1, fiche 1, Français, RSM
correct, nom masculin
Fiche 1, Les synonymes, Français
- indice comparatif de mortalité 2, fiche 1, Français, indice%20comparatif%20de%20mortalit%C3%A9
correct, nom masculin
- ICM 3, fiche 1, Français, ICM
correct, nom masculin
- ICM 3, fiche 1, Français, ICM
- ratio standardisé de mortalité 4, fiche 1, Français, ratio%20standardis%C3%A9%20de%20mortalit%C3%A9
correct, nom masculin
- RSM 5, fiche 1, Français, RSM
correct, nom masculin
- RSM 5, fiche 1, Français, RSM
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Rapport du nombre de décès observés dans la population ou le groupe étudié au nombre de décès auquel on se serait attendu si la population étudiée avait les mêmes taux spécifiques que la population standard [...] 6, fiche 1, Français, - rapport%20standardis%C3%A9%20de%20mortalit%C3%A9
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Ce rapport est généralement exprimé sous forme de pourcentage. 6, fiche 1, Français, - rapport%20standardis%C3%A9%20de%20mortalit%C3%A9
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
Il s'agit d'une méthode de standardisation indirecte. 7, fiche 1, Français, - rapport%20standardis%C3%A9%20de%20mortalit%C3%A9
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Epidemiología
- Demografía
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- razón de mortalidad estandarizada
1, fiche 1, Espagnol, raz%C3%B3n%20de%20mortalidad%20estandarizada
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


