TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
REDE CANADENSE INTERNET [1 fiche]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2003-11-07
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Various Proper Names
- Internet and Telematics
- Systems Analysis (Information Processing)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- CA net
1, fiche 1, Anglais, CA%20net
correct, voir observation
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- Canadian Internet network 2, fiche 1, Anglais, Canadian%20Internet%20network
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
The Canadian component of Internet began to take shape during the mid-1980s when universities in British Columbia, Ontario and Quebec formed links with the U.S.-based network. Then, in 1990, the National Research Council designated the University of Toronto and Toronto-based IBM Canada to set up CA net, which links provincially run computer networks across the country and acts as the Canadian segment of Internet. 3, fiche 1, Anglais, - CA%20net
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
"CA net" is written with an asterisk between the "A" and the "n". 4, fiche 1, Anglais, - CA%20net
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Appellations diverses
- Internet et télématique
- Analyse des systèmes informatiques
Fiche 1, La vedette principale, Français
- CA net
1, fiche 1, Français, CA%20net
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- réseau Internet canadien 2, fiche 1, Français, r%C3%A9seau%20Internet%20canadien
correct, nom masculin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
«CA net» s'écrit avec un astérisque entre le «A» et le «n». 3, fiche 1, Français, - CA%20net
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Denominaciones varias
- Internet y telemática
- Análisis de los sistemas de informática
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- CA net
1, fiche 1, Espagnol, CA%20net
non officiel, voir observation, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
- Red Canadiense de Internet 1, fiche 1, Espagnol, Red%20Canadiense%20de%20Internet
non officiel, nom féminin
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
"CA net" se escribe con un asterisco entre la letra "A" y la letra "n". 2, fiche 1, Espagnol, - CA%20net
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


