TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

REVOLUCAÕ TECNOLOGICA [1 fiche]

Fiche 1 2005-05-26

Anglais

Subject field(s)
  • Economic Doctrines, Systems and Policies
  • Internet and Telematics
  • Economic and Industrial Sociology
CONT

The technological revolution is developing a large amount of user-friendly means of communication, access and interaction between citizens and public institutions at very limited costs. Such technology allows the storage of almost an unlimited amount of textuals as well as audio-visual information that can be accessed directly and in real time from virtually any part of the world.

Français

Domaine(s)
  • Doctrines, systèmes et politiques économiques
  • Internet et télématique
  • Sociologie économique et industrielle
CONT

L'émergence et la diffusion des TIC [technologies de l'information et des communications] correspondent à une révolution technologique particulière par rapport aux précédentes.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Doctrinas, políticas y sistemas económicos
  • Internet y telemática
  • Sociología industrial y económica
Conserver la fiche 1

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :