TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

SALDO CORRENTE [1 fiche]

Fiche 1 1986-01-20

Anglais

Subject field(s)
  • Government Accounting
  • Foreign Trade
CONT

... contrary to expectations, the current account balance does not receive much support as a useful indicator of crises. This may be because exchange rate changes may already reflect the behavior of the current account balance; in most of the studies where the effect of the current account balance was found to be insignificant, the real exchange rate did have a significant effect.

Français

Domaine(s)
  • Comptabilité publique
  • Commerce extérieur

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Contabilidad pública
  • Comercio exterior
DEF

Resultado, positivo o negativo, que se presenta en la Balanza de exportaciones e importaciones globales de bienes y servicios de la Balanza de pagos, ya que esta última, por definición, siempre se encuentra en equilibrio.

CONT

Contrariamente a lo que cabría suponer, el saldo en cuenta corriente no se considera un indicador válido de una posible crisis. Ello puede deberse a que la evolución de dicho saldo puede estar ya reflejada en las variaciones del tipo de cambio; en la mayoría de los estudios en los que se determinó que el efecto de ese indicador era insignificante, el tipo de cambio real sí tenía un efecto significativo.

Conserver la fiche 1

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :