TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

SECAGEM GRAOS POR AQUECIMENTO [1 fiche]

Fiche 1 2010-08-23

Anglais

Subject field(s)
  • Crop Storage Facilities
  • Grain Growing
  • Agricultural Economics
CONT

Heated air grain drying. Whenever aeration or natural air drying fails to adequately condition grain for storage, a heated air dryer may be incorporated into the harvesting storage system. Compared to natural air drying, the heated air drying absorbs more moisture from the grain thus drying the grain faster.

OBS

heated air drying: Term used at the Canadian Grain Commission.

Français

Domaine(s)
  • Entreposage des récoltes
  • Culture des céréales
  • Économie agricole
CONT

[Les échangeurs de chaleur] constituent la meilleure alternative de récupération de la chaleur lorsque le séchage et le refroidissement ne se font pas simultanément et que le séchoir continu fonctionne uniquement selon la méthode de séchage à air chaud.

OBS

Terme en usage à la Commission canadienne des grains.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Almacenamiento de las cosechas
  • Cultivo de cereales
  • Economía agrícola
Conserver la fiche 1

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :