TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
SEGURO [3 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2026-01-08
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Insurance
- Foreign Trade
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- insured
1, fiche 1, Anglais, insured
correct, nom
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- assured 1, fiche 1, Anglais, assured
correct, nom, Grande-Bretagne
- insuree 2, fiche 1, Anglais, insuree
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
The person or organization to which an insurance policy is issued. 3, fiche 1, Anglais, - insured
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
In Life Insurance, the person on whose life the policy is written is never really the "insured" because no life insurance benefits are ever paid to him. 4, fiche 1, Anglais, - insured
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Assurances
- Commerce extérieur
Fiche 1, La vedette principale, Français
- assuré
1, fiche 1, Français, assur%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- assurée 2, fiche 1, Français, assur%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Personne ou organisme pour lequel une police d'assurance a été établie. 3, fiche 1, Français, - assur%C3%A9
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
L'assuré n'est pas le souscripteur du contrat quand l'assurance est contractée sur la vie d'autrui. Le tiers est alors l'assuré, et le souscripteur peut, en cette hypothèse, être appelé le contractant. 4, fiche 1, Français, - assur%C3%A9
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Seguros
- Comercio exterior
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- asegurado
1, fiche 1, Espagnol, asegurado
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
- asegurada 2, fiche 1, Espagnol, asegurada
correct, nom féminin
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Persona que suscribe la póliza con la entidad aseguradora, comprometiéndose al pago de las primas estipuladas y teniendo derecho al cobro de las indemnizaciones que se produzcan a consecuencia de siniestro. 3, fiche 1, Espagnol, - asegurado
Fiche 2 - données d’organisme interne 2010-11-26
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Insurance
- Foreign Trade
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- insurance
1, fiche 2, Anglais, insurance
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- assurance 2, fiche 2, Anglais, assurance
correct, voir observation, Grande-Bretagne
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
A contract under which one party (the insurer), in return for consideration (a premium), agrees to indemnify the other party (the insured) in the event of specific damage, loss or liability arising from the occurrence of certain events. 3, fiche 2, Anglais, - insurance
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
assurance: Same as insurance but used more in England and often restricted to life assurance. 4, fiche 2, Anglais, - insurance
Record number: 2, Textual support number: 1 PHR
insurance company, agent. 5, fiche 2, Anglais, - insurance
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Assurances
- Commerce extérieur
Fiche 2, La vedette principale, Français
- assurance
1, fiche 2, Français, assurance
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Contrat par lequel une partie (l'assuré) se fait promettre moyennant une rémunération (la prime), pour lui ou pour un tiers, une prestation par une autre partie (l'assureur) qui, prenant en charge un ensemble de risques, les compense en cas de réalisation d'un événement appelé sinistre (décès, incendie, accident), etc.) 2, fiche 2, Français, - assurance
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Éviter de faire précéder ce mot de l'article partitif au singulier (ex : souscrire une ou des assurances et non de l'assurance). 3, fiche 2, Français, - assurance
Record number: 2, Textual support number: 1 PHR
compagnie, agent d'assurance. 4, fiche 2, Français, - assurance
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Seguros
- Comercio exterior
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- seguro
1, fiche 2, Espagnol, seguro
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Contrato entre una compañía aseguradora y una persona física (o corporación) que requiera cobertura por medio del cual la compañía aseguradora, por honorarios preestablecidos o una prima, se compromete a garantizar al asegurado contra pérdidas en circunstancias especificadas. Las limitaciones exactas de estos términos siempre se definen completamente. 2, fiche 2, Espagnol, - seguro
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
seguro: término extraído del CAPITAL Business Dictionary con la autorización de LID Editorial Empresarial. 3, fiche 2, Espagnol, - seguro
Fiche 3 - données d’organisme interne 2006-02-21
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- IT Security
- Electronic Commerce
- Banking
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- secure
1, fiche 3, Anglais, secure
correct, adjectif
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- secured 2, fiche 3, Anglais, secured
correct, adjectif
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Referring to anything that cannot be decoded because of data encryption and which is therefore protected against possible fraud. 3, fiche 3, Anglais, - secure
Record number: 3, Textual support number: 1 PHR
secure payment, secure payment system, secure server, secure transaction. 4, fiche 3, Anglais, - secure
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Sécurité des TI
- Commerce électronique
- Banque
Fiche 3, La vedette principale, Français
- sécurisé
1, fiche 3, Français, s%C3%A9curis%C3%A9
correct, adjectif
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Relatif à ce qui ne peut être décodé grâce au cryptage et qui est par conséquent à l'abri de toutes fraudes possibles. 2, fiche 3, Français, - s%C3%A9curis%C3%A9
Record number: 3, Textual support number: 1 PHR
paiement sécurisé, système de paiement sécurisé, serveur sécurisé, transaction sécurisée. 3, fiche 3, Français, - s%C3%A9curis%C3%A9
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Seguridad de IT
- Comercio electrónico
- Operaciones bancarias
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- seguro
1, fiche 3, Espagnol, seguro
correct, adjectif
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
- asegurado 2, fiche 3, Espagnol, asegurado
correct
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Dícese de lo que no puede descifrarse debido a la encriptación y que, por lo tanto, se encuentra protegido de posibles fraudes. 3, fiche 3, Espagnol, - seguro
Record number: 3, Textual support number: 1 PHR
pago seguro, sistema de pago seguro, servidor seguro, transacción segura. 4, fiche 3, Espagnol, - seguro
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


