TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
SELO POSTAL [1 fiche]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2016-02-11
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Postage Stamps and Stamp Cancelling
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- postage stamp
1, fiche 1, Anglais, postage%20stamp
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- stamp 2, fiche 1, Anglais, stamp
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A small adhesive piece of paper applied to a mail item to indicate the amount of postage paid. 3, fiche 1, Anglais, - postage%20stamp
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Timbres et oblitération
Fiche 1, La vedette principale, Français
- timbre-poste
1, fiche 1, Français, timbre%2Dposte
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- timbre 2, fiche 1, Français, timbre
correct, nom masculin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Petite vignette, au verso enduit de gomme, vendue par [une administration postale] et qui, collée sur un objet qui lui est confié, a une valeur d'affranchissement conventionnelle. 2, fiche 1, Français, - timbre%2Dposte
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Sellos postales y obliteración
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- sello
1, fiche 1, Espagnol, sello
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
- sello postal 2, fiche 1, Espagnol, sello%20postal
correct, nom masculin
- sello de correos 3, fiche 1, Espagnol, sello%20de%20correos
correct, nom masculin
- estampilla 4, fiche 1, Espagnol, estampilla
correct, nom féminin, Amérique latine
- timbre 2, fiche 1, Espagnol, timbre
correct, nom masculin, Costa Rica, Guatemala, Honduras, Mexique, Nicaragua
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Viñeta que sirve para franquear las cartas y otros objetos transportados y distribuidos por los servicios nacionales de correos. 3, fiche 1, Espagnol, - sello
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Los sellos de correos se imprimen sobre papel engomado con máquinas especiales. 3, fiche 1, Espagnol, - sello
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


