TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
TERMINOLOGIA COMPARADA [1 fiche]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2012-06-01
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Lexicology, Lexicography, Terminology
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- comparative terminology
1, fiche 1, Anglais, comparative%20terminology
correct, uniformisé
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
The study, in relation to a given subject field, of terms designating a specialized concept in two or more languages, with a view to determining their equivalence. 2, fiche 1, Anglais, - comparative%20terminology
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Comparative terminology encompasses both bilingual terminology, involving the study of two languages, and multilingual terminology, involving the study of more than two. 3, fiche 1, Anglais, - comparative%20terminology
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
comparative terminology: term officially approved by the Terminology Branch, Public Works and Government Services Canada. 4, fiche 1, Anglais, - comparative%20terminology
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Lexicologie, lexicographie et terminologie
Fiche 1, La vedette principale, Français
- terminologie comparée
1, fiche 1, Français, terminologie%20compar%C3%A9e
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Étude comparative des termes désignant un concept spécialisé dans deux ou de plusieurs langues. 2, fiche 1, Français, - terminologie%20compar%C3%A9e
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
On dit aussi terminologie bilingue ou terminologie multilingue, suivant que l'étude porte sur deux langues ou plusieurs langues. 1, fiche 1, Français, - terminologie%20compar%C3%A9e
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
terminologie comparée : terme uniformisé par la Direction de la terminologie, Travaux publics et Services gouvernementaux Canada. 3, fiche 1, Français, - terminologie%20compar%C3%A9e
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Lexicología, lexicografía y terminología
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- terminología comparada
1, fiche 1, Espagnol, terminolog%C3%ADa%20comparada
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Estudio comparativo de los términos que designan un concepto especializado en dos o más lenguas. 1, fiche 1, Espagnol, - terminolog%C3%ADa%20comparada
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :