TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

CHUTAR [10 fiches]

Fiche 1 2014-05-27

Anglais

Subject field(s)
  • Soccer (Europe: Football)
DEF

To make a scoring attempt by kicking or heading the ball towards the opponent's goal.

Terme(s)-clé(s)
  • shoot towards goal

Français

Domaine(s)
  • Soccer (Europe : football)
DEF

Expédier le ballon, du pied ou de la tête, avec puissance et précision, en direction du but adverse.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Fútbol
DEF

Lanzar fuertemente el balón con el pie [...] hacia la meta contraria.

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2014-05-14

Anglais

Subject field(s)
  • Soccer (Europe: Football)
OBS

If done in a careless, reckless manner or using excessive force, it is considered a cautionable unsporting behaviour.

Français

Domaine(s)
  • Soccer (Europe : football)
OBS

Si effectué avec une frappe irresponsable ou violente, cela est considéré comme un comportement antisportif passible d'avertissement.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Fútbol
OBS

Si se hace de manera imprudente, temeraria, o con uso de fuerza excesiva, ese acto es considerado como conducta antideportiva merecedora de amonestación.

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2014-05-13

Anglais

Subject field(s)
  • Soccer (Europe: Football)
OBS

To strike with the foot.

Français

Domaine(s)
  • Soccer (Europe : football)

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Fútbol
OBS

No confundir con "chutar" que en español significa lanzar fuertemente el balón con el pie, normalmente hacia la meta contraria.

Conserver la fiche 3

Fiche 4 2014-05-13

Anglais

Subject field(s)
  • Soccer (Europe: Football)

Français

Domaine(s)
  • Soccer (Europe : football)

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Fútbol
OBS

De la cancha, de la meta.

Conserver la fiche 4

Fiche 5 2014-05-13

Anglais

Subject field(s)
  • Soccer (Europe: Football)

Français

Domaine(s)
  • Soccer (Europe : football)

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Fútbol
Conserver la fiche 5

Fiche 6 2014-05-05

Anglais

Subject field(s)
  • North American Football
  • Soccer (Europe: Football)

Français

Domaine(s)
  • Football nord-américain
  • Soccer (Europe : football)
CONT

Botter le ballon au loin ou l’emporter avec soi après que l’arbitre a stoppé le jeu.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Fútbol norteamericano
  • Fútbol
Conserver la fiche 6

Fiche 7 2014-04-14

Anglais

Subject field(s)
  • Soccer (Europe: Football)
OBS

Feinting to kick the ball once the player has completed his run-up is considered an infringement and an act of unsporting behaviour for which the player must be cautioned.

Français

Domaine(s)
  • Soccer (Europe : football)
OBS

Le joueur doit être averti pour violation de la loi et comportement antisportif s'il fait semblant de frapper le ballon après avoir terminé sa course.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Fútbol
OBS

Utilizar fintas al patear el balón una vez que el jugador ha finalizado la carrera hacia el punto penal se considera una infracción y un acto de conducta antideportiva, por lo que debe amonestarse al jugador.

Conserver la fiche 7

Fiche 8 2014-04-13

Anglais

Subject field(s)
  • Soccer (Europe: Football)
OBS

Cautionable unsporting behaviour for delaying the restart of play.

Français

Domaine(s)
  • Soccer (Europe : football)
OBS

Comportement antisportif passible d'avertissement pour avoir retardé la reprise du jeu.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Fútbol
OBS

Conducta antideportiva merecedora de amonestación por retardar la reanudación del juego.

Conserver la fiche 8

Fiche 9 2014-04-13

Anglais

Subject field(s)
  • Soccer (Europe: Football)

Français

Domaine(s)
  • Soccer (Europe : football)

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Fútbol
Conserver la fiche 9

Fiche 10 2014-04-13

Anglais

Subject field(s)
  • Soccer (Europe: Football)

Français

Domaine(s)
  • Soccer (Europe : football)

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Fútbol
Conserver la fiche 10

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :