TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

CHUTE [27 fiches]

Fiche 1 2014-05-30

Anglais

Subject field(s)
  • Soccer (Europe: Football)
DEF

[A] strike [of] the ball a split-second after it hits the ground ... if the rhythm and control are there the timing will be right and the power will follow.

Français

Domaine(s)
  • Soccer (Europe : football)
OBS

[...] frappe du ballon avec le pied immédiatement après son contact avec le sol.

CONT

Frappe de demi-volée. [...] il faut [...] de la précision, de l'adresse, de l'équilibre et de la concentration [...] Cette frappe [...] peut être très puissante [...] lorsqu'elle est bien faite [...]

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Fútbol
DEF

Patada dada a la pelota justo cuando comienza a rebotar.

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2014-05-30

Anglais

Subject field(s)
  • Sports (General)
  • Rugby
  • Soccer (Europe: Football)
DEF

The ball is dropped and then kicked just after it strikes the ground.

OBS

[In rugby] there are three kinds of kick: the punt, the drop and the place kick. ...

OBS

[A drop kick] may be used to score penalty goals, to score goals when converting a try, when kicking for goal during open play, when kicking after a fair catch or mark and when kicking for touch. It is obligatory to use the drop kick to restart the game on the centre line after an unconverted try has been scored, and also to restart the game from the 22m (25 yard) line after [definite types of play].

Français

Domaine(s)
  • Sports (Généralités)
  • Rugby
  • Soccer (Europe : football)
DEF

Un joueur lâche volontairement la balle de ses mains vers le sol et la frappe (du pied) au moment de son rebond sur le sol.

CONT

Le coup de pied tombé peut être utilisé pour tenter un coup de pied de pénalité, transformer un essai ou après un arrêt de volée.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Deportes (Generalidades)
  • Rugby
  • Fútbol
Conserver la fiche 2

Fiche 3 2014-05-30

Anglais

Subject field(s)
  • Soccer (Europe: Football)
DEF

A kick made by a player while off the ground in which the ball is struck by one foot as the legs make [a] scissors-like motion.

OBS

Although many sources consider "bicycle kick" synonymous with "scissor(s) kick," the scissors is not necessarily an overhead kick.

Terme(s)-clé(s)
  • scissors volley

Français

Domaine(s)
  • Soccer (Europe : football)
DEF

Frappe de volée exécutée sur le côté ou par-devant avec les deux jambes en l'air qui font un mouvement rappelant le ciseau.

CONT

Mieux, le jeune joueur de l'Olympique de Khouribga, 19 ans, s'est permis le luxe d'inscrire un très joli but d'un superbe coup de ciseaux (17e minute).

OBS

Un coup de ciseau n'est pas forcément renversé comme la bicyclette.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Fútbol
DEF

Jugada utilizada en el fútbol y sus deportes derivados que consiste en que el jugador golpea el balón, levantando sus piernas en el aire y cruzándolas —de allí el origen del nombre—, generalmente en posición paralela al campo y mediante el empeine.

Conserver la fiche 3

Fiche 4 2014-05-30

Anglais

Subject field(s)
  • Soccer (Europe: Football)

Français

Domaine(s)
  • Soccer (Europe : football)

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Fútbol
Conserver la fiche 4

Fiche 5 2014-05-29

Anglais

Subject field(s)
  • Soccer (Europe: Football)

Français

Domaine(s)
  • Soccer (Europe : football)

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Fútbol
Conserver la fiche 5

Fiche 6 2014-05-28

Anglais

Subject field(s)
  • Soccer (Europe: Football)
DEF

An attempt to kick a goal.

Français

Domaine(s)
  • Soccer (Europe : football)
DEF

Coup de pied expédiant le ballon vers le but.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Fútbol
DEF

Patada a la pelota con dirección a la meta.

Conserver la fiche 6

Fiche 7 2014-05-27

Anglais

Subject field(s)
  • Soccer (Europe: Football)
DEF

Strike of the ball with the heel to kick it backward.

CONT

The backheel ... the ball is played in the opposite direction to the way you are facing and ... the contact surface is ... the heel ....

Français

Domaine(s)
  • Soccer (Europe : football)
DEF

Passe ou tir effectué avec le talon.

CONT

Les passes en retrait [sont] effectuées dans le sens contraire de la course du passeur [...] par la talonnade [...]

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Fútbol
Conserver la fiche 7

Fiche 8 2014-05-26

Anglais

Subject field(s)
  • Sports (General)
  • Soccer (Europe: Football)

Français

Domaine(s)
  • Sports (Généralités)
  • Soccer (Europe : football)

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Deportes (Generalidades)
  • Fútbol
Conserver la fiche 8

Fiche 9 2014-05-23

Anglais

Subject field(s)
  • Soccer (Europe: Football)

Français

Domaine(s)
  • Soccer (Europe : football)

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Fútbol
CONT

[...] tiro falso, donde un jugador detiene el balón y patadas sobre la parte superior de la pelota, engañando a su oponente haciéndole pensar que el balón [es] pateado basado en el balanceo de la pierna, cuando en realidad se encuentra todavía en su pie.

Conserver la fiche 9

Fiche 10 2014-05-22

Anglais

Subject field(s)
  • Soccer (Europe: Football)
DEF

An expert move that is made by throwing the body up into the air, with the legs moving as if pedaling a bicycle; the player kicks the ball backward over his head.

OBS

Although many sources consider "bicycle kick" synonymous with "scissor(s) kick", the scissors is not necessarily an overhead kick.

Terme(s)-clé(s)
  • overhead volley

Français

Domaine(s)
  • Soccer (Europe : football)
OBS

Frappe de volée exécutée sur une balle aérienne. Le joueur frappe le ballon au-dessus de sa tête et vers l'arrière en se laissant tomber au sol.

OBS

Un coup de pied de ciseau n'est pas forcément renversé comme la bicyclette.

Terme(s)-clé(s)
  • ciseau retourné

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Fútbol
DEF

Maniobra que consta en poner el talón de un pie adelante de la pelota, el empeine (o borde interno) del otro pie atrás de la pelota, dar luego un salto y hacer un movimiento similar al movimiento de pedalear [...], inclinar el cuerpo un poco para abajo y hacer que el balón pase por atrás y arriba del futbolista que hace este movimiento.

OBS

En algunos países latinoamericanos “chilena” y “chalaca” son sinónimos.

Conserver la fiche 10

Fiche 11 2014-05-20

Anglais

Subject field(s)
  • Soccer (Europe: Football)

Français

Domaine(s)
  • Soccer (Europe : football)

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Fútbol
Conserver la fiche 11

Fiche 12 2014-05-16

Anglais

Subject field(s)
  • North American Football
  • Soccer (Europe: Football)
  • Rugby

Français

Domaine(s)
  • Football nord-américain
  • Soccer (Europe : football)
  • Rugby

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Fútbol norteamericano
  • Fútbol
  • Rugby
Conserver la fiche 12

Fiche 13 2014-05-13

Anglais

Subject field(s)
  • Soccer (Europe: Football)
  • North American Football
DEF

The leg executing the kick.

Français

Domaine(s)
  • Soccer (Europe : football)
  • Football nord-américain
DEF

Jambe qui exécute la frappe.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Fútbol
  • Fútbol norteamericano
Conserver la fiche 13

Fiche 14 2014-05-13

Anglais

Subject field(s)
  • Soccer (Europe: Football)

Français

Domaine(s)
  • Soccer (Europe : football)

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Fútbol
OBS

Chanfle es el efecto de rotación que se da a la pelota.

Conserver la fiche 14

Fiche 15 2014-05-13

Anglais

Subject field(s)
  • Soccer (Europe: Football)
  • North American Football

Français

Domaine(s)
  • Soccer (Europe : football)
  • Football nord-américain

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Fútbol
  • Fútbol norteamericano
Conserver la fiche 15

Fiche 16 2014-05-12

Anglais

Subject field(s)
  • Soccer (Europe: Football)
DEF

A free kick in which the ball must touch at least two players before a goal can be scored.

Français

Domaine(s)
  • Soccer (Europe : football)
OBS

[...] la balle doit toucher un autre joueur avant de pénétrer éventuellement dans le but.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Fútbol
Conserver la fiche 16

Fiche 17 2014-05-12

Anglais

Subject field(s)
  • Soccer (Europe: Football)

Français

Domaine(s)
  • Soccer (Europe : football)

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Fútbol
Conserver la fiche 17

Fiche 18 2014-05-12

Anglais

Subject field(s)
  • Soccer (Europe: Football)

Français

Domaine(s)
  • Soccer (Europe : football)

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Fútbol
Conserver la fiche 18

Fiche 19 2014-05-06

Anglais

Subject field(s)
  • Soccer (Europe: Football)
  • Rugby
DEF

A kick awarded when a member of the opposing team commits a foul.

CONT

Free kicks ... For one thing ... the ball is stationary .... Second, the opposition must be at least ten yards from the ball ....

Français

Domaine(s)
  • Soccer (Europe : football)
  • Rugby
DEF

La sanction qui pénalise l'auteur d'une faute, et son équipe.

CONT

Les coups francs sont classés en deux catégories : le coup franc direct (sur lequel un but peut être marqué directement contre l'équipe en faute) et le coup franc indirect [...]

CONT

Les coups de pied de pénalité et les coups de pied francs sont accordés à l'équipe non fautive à la suite de fautes de [ses] adversaires.

CONT

[Les] coups francs [...] sont [...] bottés à l'arrêt et de l'endroit de la faute. Aucun joueur de l'équipe ne doit être à moins de 9 m 15 (10 «yards» ou verges) du ballon [...]

OBS

Ne pas confondre avec «coup de pied de pénalité».

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Fútbol
  • Rugby
DEF

[Tiro] que se lanza desde un punto determinado como sanción para castigar faltas personales o técnicas cometidas por el equipo contrario.

Terme(s)-clé(s)
  • saque libre
  • golpe franco
Conserver la fiche 19

Fiche 20 2014-05-05

Anglais

Subject field(s)
  • Soccer (Europe: Football)
DEF

A shot at goal in which the ball is kicked off-centre, giving it a spin that makes it curve in flight.

OBS

The swerving kick is usually used in free kicks near the goal so that the ball bends around the defensive wall of the opposing team.

Français

Domaine(s)
  • Soccer (Europe : football)
DEF

Tir effectué de façon à imprimer un effet à la balle et à rendre sa trajectoire curviligne.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Fútbol
Conserver la fiche 20

Fiche 21 2014-04-13

Anglais

Subject field(s)
  • Soccer (Europe: Football)

Français

Domaine(s)
  • Soccer (Europe : football)

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Fútbol
Conserver la fiche 21

Fiche 22 2014-04-11

Anglais

Subject field(s)
  • Soccer (Europe: Football)

Français

Domaine(s)
  • Soccer (Europe : football)

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Fútbol
Conserver la fiche 22

Fiche 23 2013-12-18

Anglais

Subject field(s)
  • Ice Hockey
  • Soccer (Europe: Football)

Français

Domaine(s)
  • Hockey sur glace
  • Soccer (Europe : football)

Espagnol

Conserver la fiche 23

Fiche 24 2013-10-02

Anglais

Subject field(s)
  • Soccer (Europe: Football)

Français

Domaine(s)
  • Soccer (Europe : football)

Espagnol

Conserver la fiche 24

Fiche 25 2013-10-02

Anglais

Subject field(s)
  • Soccer (Europe: Football)

Français

Domaine(s)
  • Soccer (Europe : football)

Espagnol

Conserver la fiche 25

Fiche 26 2013-09-26

Anglais

Subject field(s)
  • Soccer (Europe: Football)
DEF

A free kick in which a goal can be scored by kicking the ball straight into the opponent's net.

Français

Domaine(s)
  • Soccer (Europe : football)
CONT

Les coups francs sont classés en deux catégories : le coup franc direct (sur lequel un but peut être marqué directement contre l'équipe en faute) et le coup franc indirect [...]

Espagnol

Conserver la fiche 26

Fiche 27 2013-05-22

Anglais

Subject field(s)
  • Soccer (Europe: Football)
DEF

A kick of the ball just as it rebounds from the ground.

CONT

When using the half-volley shot, the player should allow the ball to hit the ground for a fraction of a second. As the ball rises from the ground, approximately 4", the ball is struck through the horizontal mid-line.

Terme(s)-clé(s)
  • half volley shot
  • half volley kick

Français

Domaine(s)
  • Soccer (Europe : football)
DEF

Coup de pied de dégagement exécuté en frappant la balle juste après son contact avec le sol, dès le début du rebond; le ballon s'élève alors moins haut mais va plus loin.

OBS

Au soccer, les expressions concernant la balle en jeu se composent avec «en» ou «de».

Espagnol

Conserver la fiche 27

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :