TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
CIRCULACAO TRANSITO [2 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2011-12-20
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Road Traffic
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- through traffic
1, fiche 1, Anglais, through%20traffic
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Traffic which travels through a neighbourhood, and does not originate from, nor is destined to, a location within the neighbourhood. 2, fiche 1, Anglais, - through%20traffic
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
through traffic: term proposed by the World Road Association. 3, fiche 1, Anglais, - through%20traffic
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Circulation routière
Fiche 1, La vedette principale, Français
- trafic de transit
1, fiche 1, Français, trafic%20de%20transit
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- trafic en transit 2, fiche 1, Français, trafic%20en%20transit
correct, nom masculin
- transit 3, fiche 1, Français, transit
correct, nom masculin
- circulation de transit 4, fiche 1, Français, circulation%20de%20transit
correct, nom féminin
- trafic transitaire 5, fiche 1, Français, trafic%20transitaire
nom masculin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
[...] on distingue trois types de trafic : interne (origine et destination à l'intérieur de l'agglomération); d'échange (origine ou destination à l'intérieur de l'agglomération); de transit (origine et destination hors agglomération). 2, fiche 1, Français, - trafic%20de%20transit
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
trafic de transit; transit : termes proposés par l'Association mondiale de la route. 6, fiche 1, Français, - trafic%20de%20transit
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Tránsito vial
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- tráfico de paso
1, fiche 1, Espagnol, tr%C3%A1fico%20de%20paso
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
- tráfico de tránsito 2, fiche 1, Espagnol, tr%C3%A1fico%20de%20tr%C3%A1nsito
correct, nom masculin
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
tráfico de paso: Término utilizado por la Asociación Mundial de la Carretera. 3, fiche 1, Espagnol, - tr%C3%A1fico%20de%20paso
Fiche 2 - données d’organisme interne 2009-06-23
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Road Traffic
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- free flowing traffic
1, fiche 2, Anglais, free%20flowing%20traffic
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- freely moving traffic 2, fiche 2, Anglais, freely%20moving%20traffic
correct
- fluid traffic flow 3, fiche 2, Anglais, fluid%20traffic%20flow
correct
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Vehicular traffic unencumbered by congestion, inclement weather, construction, law enforcement activity, etc. 1, fiche 2, Anglais, - free%20flowing%20traffic
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- free-flowing traffic
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Circulation routière
Fiche 2, La vedette principale, Français
- circulation fluide
1, fiche 2, Français, circulation%20fluide
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Le réseau routier compte quelque 300 kilomètres de voies rapides, favorisant une circulation fluide des véhicules et permettant, par exemple, aux camions de transport de joindre la gare de train, le port ou l'aéroport en moins de 30 minutes. 2, fiche 2, Français, - circulation%20fluide
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Fluide: sans "bouchons" ni embarras quelconque, en parlant de la circulation routière. 3, fiche 2, Français, - circulation%20fluide
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Tránsito vial
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- circulación fluida
1, fiche 2, Espagnol, circulaci%C3%B3n%20fluida
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
- circulación libre 2, fiche 2, Espagnol, circulaci%C3%B3n%20libre
correct, nom féminin
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
circulación fluida; circulación libre: Términos utilizados por la Asociación Mundial de la Carretera. 3, fiche 2, Espagnol, - circulaci%C3%B3n%20fluida
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :