TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
FRAXINUS [37 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2022-02-23
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Seed Plants (Spermatophyta)
Universal entry(ies) Fiche 1
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- red ash
1, fiche 1, Anglais, red%20ash
correct, voir observation
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- northern red ash 2, fiche 1, Anglais, northern%20red%20ash
correct
- green ash 3, fiche 1, Anglais, green%20ash
correct
- downy ash 2, fiche 1, Anglais, downy%20ash
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
A plant of the family Oleaceae. 4, fiche 1, Anglais, - red%20ash
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
red ash: common name also used to refer to the species Alphitonia excelsa. 4, fiche 1, Anglais, - red%20ash
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Plantes à graines (Spermatophyta)
Entrée(s) universelle(s) Fiche 1
Fiche 1, La vedette principale, Français
- frêne rouge
1, fiche 1, Français, fr%C3%AAne%20rouge
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- frêne de Pennsylvanie 2, fiche 1, Français, fr%C3%AAne%20de%20Pennsylvanie
correct, nom masculin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Plante de la famille des Oleaceae. 3, fiche 1, Français, - fr%C3%AAne%20rouge
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Plantas con semilla (Spermatophyta)
Entrada(s) universal(es) Fiche 1
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- fresno rojo americano
1, fiche 1, Espagnol, fresno%20rojo%20americano
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2021-02-04
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Seed Plants (Spermatophyta)
Universal entry(ies) Fiche 2
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- single-leaf ash
1, fiche 2, Anglais, single%2Dleaf%20ash
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- dwarf ash 1, fiche 2, Anglais, dwarf%20ash
correct
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
A plant of the family Oleaceae. 2, fiche 2, Anglais, - single%2Dleaf%20ash
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- singleleaf ash
- single-leafed ash
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Plantes à graines (Spermatophyta)
Entrée(s) universelle(s) Fiche 2
Fiche 2, La vedette principale, Français
- Fraxinus anomala
1, fiche 2, Français, Fraxinus%20anomala
correct, latin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Plante de la famille Oleaceae. 2, fiche 2, Français, - Fraxinus%20anomala
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
Fraxinus anomala : Il n'y a pas de nom commun pour désigner cette espèce. 2, fiche 2, Français, - Fraxinus%20anomala
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2021-01-29
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Seed Plants (Spermatophyta)
Universal entry(ies) Fiche 3
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- shamel ash
1, fiche 3, Anglais, shamel%20ash
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- tropical ash 2, fiche 3, Anglais, tropical%20ash
correct
- Mexican ash 2, fiche 3, Anglais, Mexican%20ash
correct, voir observation
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
A plant of the family Oleaceae. 3, fiche 3, Anglais, - shamel%20ash
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
Mexican ash: common name also used to refer to the species Fraxinus berlandieriana. 3, fiche 3, Anglais, - shamel%20ash
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Plantes à graines (Spermatophyta)
Entrée(s) universelle(s) Fiche 3
Fiche 3, La vedette principale, Français
- Fraxinus uhdei
1, fiche 3, Français, Fraxinus%20uhdei
correct, latin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Plante de la famille Oleaceae. 2, fiche 3, Français, - Fraxinus%20uhdei
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
Fraxinus uhdei : Il n'y a pas de nom commun pour désigner cette espèce. 2, fiche 3, Français, - Fraxinus%20uhdei
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2021-01-29
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Seed Plants (Spermatophyta)
Universal entry(ies) Fiche 4
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- Texas ash
1, fiche 4, Anglais, Texas%20ash
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
A plant of the family Oleaceae. 2, fiche 4, Anglais, - Texas%20ash
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Plantes à graines (Spermatophyta)
Entrée(s) universelle(s) Fiche 4
Fiche 4, La vedette principale, Français
- Fraxinus texensis
1, fiche 4, Français, Fraxinus%20texensis
correct, latin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Plante de la famille Oleaceae. 2, fiche 4, Français, - Fraxinus%20texensis
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
Fraxinus texensis : Il n'y a pas de nom commun pour désigner cette espèce. 2, fiche 4, Français, - Fraxinus%20texensis
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2021-01-29
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Seed Plants (Spermatophyta)
Universal entry(ies) Fiche 5
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- Formosan ash
1, fiche 5, Anglais, Formosan%20ash
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- Griffith's ash 1, fiche 5, Anglais, Griffith%27s%20ash
correct
- Philippine ash 1, fiche 5, Anglais, Philippine%20ash
correct
- evergreen ash 2, fiche 5, Anglais, evergreen%20ash
correct
- Himalayan ash 2, fiche 5, Anglais, Himalayan%20ash
correct, voir observation
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
A plant of the family Oleaceae. 3, fiche 5, Anglais, - Formosan%20ash
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
A genus of plant of the family Cactaceae. 3, fiche 5, Anglais, - Formosan%20ash
Record number: 5, Textual support number: 3 OBS
Himalayan ash: common name also used to refer to the species Fraxinus floribunda. 3, fiche 5, Anglais, - Formosan%20ash
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Plantes à graines (Spermatophyta)
Entrée(s) universelle(s) Fiche 5
Fiche 5, La vedette principale, Français
- Fraxinus griffithii
1, fiche 5, Français, Fraxinus%20griffithii
correct, latin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Plante de la famille Oleaceae. 2, fiche 5, Français, - Fraxinus%20griffithii
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
Fraxinus griffithii : Il n'y a pas de nom commun pour désigner cette espèce. 2, fiche 5, Français, - Fraxinus%20griffithii
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2021-01-29
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Seed Plants (Spermatophyta)
Universal entry(ies) Fiche 6
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- Himalayan manna ash
1, fiche 6, Anglais, Himalayan%20manna%20ash
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
- Himalayan ash 2, fiche 6, Anglais, Himalayan%20ash
correct, voir observation
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
A plant of the family Oleaceae. 3, fiche 6, Anglais, - Himalayan%20manna%20ash
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
Himalayan ash: common name also used to refer to the species Fraxinus griffithii. 3, fiche 6, Anglais, - Himalayan%20manna%20ash
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Plantes à graines (Spermatophyta)
Entrée(s) universelle(s) Fiche 6
Fiche 6, La vedette principale, Français
- Fraxinus floribunda
1, fiche 6, Français, Fraxinus%20floribunda
correct, latin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Plante de la famille Oleaceae. 2, fiche 6, Français, - Fraxinus%20floribunda
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
Fraxinus floribunda : Il n'y a pas de nom commun pour désigner cette espèce. 2, fiche 6, Français, - Fraxinus%20floribunda
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2021-01-29
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Seed Plants (Spermatophyta)
Universal entry(ies) Fiche 7
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- Mexican ash
1, fiche 7, Anglais, Mexican%20ash
correct, voir observation
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
A plant of the family Oleaceae. 2, fiche 7, Anglais, - Mexican%20ash
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
Mexican ash: common name also used to refer to the species Fraxinus uhdei. 2, fiche 7, Anglais, - Mexican%20ash
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Plantes à graines (Spermatophyta)
Entrée(s) universelle(s) Fiche 7
Fiche 7, La vedette principale, Français
- Fraxinus berlandieriana
1, fiche 7, Français, Fraxinus%20berlandieriana
correct, latin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Plante de la famille Oleaceae. 2, fiche 7, Français, - Fraxinus%20berlandieriana
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
Fraxinus berlandieriana : Il n'y a pas de nom commun pour désigner cette espèce. 2, fiche 7, Français, - Fraxinus%20berlandieriana
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2016-05-10
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Botany
Universal entry(ies) Fiche 8
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- Northeast China ash
1, fiche 8, Anglais, Northeast%20China%20ash
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Botanique
Entrée(s) universelle(s) Fiche 8
Fiche 8, La vedette principale, Français
- orme de Chine
1, fiche 8, Français, orme%20de%20Chine
correct, nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2016-03-02
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Botany
Universal entry(ies) Fiche 9
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- ash
1, fiche 9, Anglais, ash
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
- ash-tree 2, fiche 9, Anglais, ash%2Dtree
correct
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Common name for the genus Fraxinus of the olive family (Oleaceae), comprising 70 species of Northern Hemisphere trees, many valuable for their timber and beauty. 3, fiche 9, Anglais, - ash
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
The leaves are opposite, usually deciduous, and compound with an odd number of leaflets, rarely one. The one-seeded fruits are winged ... The flowers usually are inconspicuous, but some species have petalled blooms. 3, fiche 9, Anglais, - ash
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Botanique
Entrée(s) universelle(s) Fiche 9
Fiche 9, La vedette principale, Français
- frêne
1, fiche 9, Français, fr%C3%AAne
correct, nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Arbre forestier à feuilles opposées et pennées, à bourgeons noirs ou brun jaunâtre, à écorce grisâtre et assez lisse, à fleurs uni- ou bisexuées en panicules paraissant avant les feuilles et dont les fruits sont des samares. (Famille des oléacées.) 2, fiche 9, Français, - fr%C3%AAne
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
[...] Fraxinus, le Frêne (60 esp., hémisphère Nord) [...] Utilisations. -Deux plantes de grande importance économique : l'une fruitière et oléagineuse l'Olivier, Olea europaea, l'autre le Frêne, Fraxinus comme arbre de parcs et comme producteur de bois. 3, fiche 9, Français, - fr%C3%AAne
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Campo(s) temático(s)
- Botánica
Entrada(s) universal(es) Fiche 9
Fiche 9, La vedette principale, Espagnol
- fresno
1, fiche 9, Espagnol, fresno
correct, nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Espagnol
Fiche 9, Les synonymes, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2016-02-29
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Botany
Universal entry(ies) Fiche 10
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- American white ash
1, fiche 10, Anglais, American%20white%20ash
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
- white ash 2, fiche 10, Anglais, white%20ash
correct
- Canadian white ash 3, fiche 10, Anglais, Canadian%20white%20ash
correct
- American ash 4, fiche 10, Anglais, American%20ash
correct
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
The white ash is commonly a medium-sized tree 50 to 60 feet in height and 2 to 3 feet in diameter, but when growing in a close stand sometimes reaches a height of 100 feet. The trunk is tall and straight, and even when grown in the open rises to a good height before separating into branches. The crown of moderately stout spreading or ascending branches is broadly rounded to pyramidal in outline. 5, fiche 10, Anglais, - American%20white%20ash
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Botanique
Entrée(s) universelle(s) Fiche 10
Fiche 10, La vedette principale, Français
- frêne blanc d'Amérique
1, fiche 10, Français, fr%C3%AAne%20blanc%20d%27Am%C3%A9rique
correct, nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
- frêne blanc 2, fiche 10, Français, fr%C3%AAne%20blanc
correct, nom masculin
- frêne d'Amérique 3, fiche 10, Français, fr%C3%AAne%20d%27Am%C3%A9rique
correct, nom masculin
- franc frêne 4, fiche 10, Français, franc%20fr%C3%AAne
correct, nom masculin
- franc-frêne 5, fiche 10, Français, franc%2Dfr%C3%AAne
correct, nom masculin
- frêne franc 6, fiche 10, Français, fr%C3%AAne%20franc
nom masculin
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Fraxinus americana L. - Frêne d'Amérique. - Frêne blanc. (White Ash). - Arbre (long 10-30 m.) à rameaux glabres; folioles 5-9, pétiolulées, ovées-lancéolées, entières ou denticulées, quelquefois pubescentes inférieurement; samare (long 3-5 cm.) non marginée, ailée seulement près du sommet. 7, fiche 10, Français, - fr%C3%AAne%20blanc%20d%27Am%C3%A9rique
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Campo(s) temático(s)
- Botánica
Entrada(s) universal(es) Fiche 10
Fiche 10, La vedette principale, Espagnol
- fresno blanco americano
1, fiche 10, Espagnol, fresno%20blanco%20americano
correct, nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Espagnol
Fiche 10, Les synonymes, Espagnol
- fresno de Carolina 2, fiche 10, Espagnol, fresno%20de%20Carolina
correct, nom masculin
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 10, Terme(s)-clé(s)
- fresno blanco
Fiche 11 - données d’organisme interne 2016-02-24
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Botany
- Parks and Botanical Gardens
Universal entry(ies) Fiche 11
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- flowering ash
1, fiche 11, Anglais, flowering%20ash
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
- manna ash 2, fiche 11, Anglais, manna%20ash
correct
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
A tree of the family Oleaceae 3, fiche 11, Anglais, - flowering%20ash
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Botanique
- Parcs et jardins botaniques
Entrée(s) universelle(s) Fiche 11
Fiche 11, La vedette principale, Français
- frêne à fleurs
1, fiche 11, Français, fr%C3%AAne%20%C3%A0%20fleurs
correct, nom masculin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
- frêne à manne 2, fiche 11, Français, fr%C3%AAne%20%C3%A0%20manne
correct, nom masculin
- orne commun 2, fiche 11, Français, orne%20commun
correct, nom masculin
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Arbre de la famille des Oléacées 3, fiche 11, Français, - fr%C3%AAne%20%C3%A0%20fleurs
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Campo(s) temático(s)
- Botánica
- Parques y jardines botánicos
Entrada(s) universal(es) Fiche 11
Fiche 11, La vedette principale, Espagnol
- fresno florífero
1, fiche 11, Espagnol, fresno%20flor%C3%ADfero
nom masculin
Fiche 11, Les abréviations, Espagnol
Fiche 11, Les synonymes, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 2016-02-24
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Botany
Universal entry(ies) Fiche 12
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- blue ash
1, fiche 12, Anglais, blue%20ash
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
A tree of the family Oleaceae. 2, fiche 12, Anglais, - blue%20ash
Record number: 12, Textual support number: 2 OBS
Plant listed as a Canadian species at risk by the Committee on the status of endangered wild life in Canada. April 1994. 3, fiche 12, Anglais, - blue%20ash
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Botanique
Entrée(s) universelle(s) Fiche 12
Fiche 12, La vedette principale, Français
- frêne bleu
1, fiche 12, Français, fr%C3%AAne%20bleu
correct, nom masculin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
- frêne quadrangulaire 2, fiche 12, Français, fr%C3%AAne%20quadrangulaire
correct, nom masculin
- frêne anguleux 3, fiche 12, Français, fr%C3%AAne%20anguleux
correct, nom masculin
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Arbre de la famille des Oléacées. 4, fiche 12, Français, - fr%C3%AAne%20bleu
Record number: 12, Textual support number: 2 OBS
Plante répertoriée comme espèce canadienne en péril par le Comité sur le statut des espèces menacées de disparition au Canada. Avril 1994. 5, fiche 12, Français, - fr%C3%AAne%20bleu
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Campo(s) temático(s)
- Botánica
Entrada(s) universal(es) Fiche 12
Fiche 12, La vedette principale, Espagnol
- fresno americano
1, fiche 12, Espagnol, fresno%20americano
correct, nom masculin
Fiche 12, Les abréviations, Espagnol
Fiche 12, Les synonymes, Espagnol
- Fraxinus quadrangulata 1, fiche 12, Espagnol, Fraxinus%20quadrangulata
latin
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 2016-02-24
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Botany
- Parks and Botanical Gardens
Universal entry(ies) Fiche 13
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- smooth ash
1, fiche 13, Anglais, smooth%20ash
correct
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
A tree of the family Oleaceae. 2, fiche 13, Anglais, - smooth%20ash
Fiche 13, Terme(s)-clé(s)
- Modesto ash
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Botanique
- Parcs et jardins botaniques
Entrée(s) universelle(s) Fiche 13
Fiche 13, La vedette principale, Français
- frêne velouté à feuilles lisses
1, fiche 13, Français, fr%C3%AAne%20velout%C3%A9%20%C3%A0%20feuilles%20lisses
correct, nom masculin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Arbre de la famille des Oléacées. 1, fiche 13, Français, - fr%C3%AAne%20velout%C3%A9%20%C3%A0%20feuilles%20lisses
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 2016-02-24
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Botany
- Parks and Botanical Gardens
Universal entry(ies) Fiche 14
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- European ash
1, fiche 14, Anglais, European%20ash
correct
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
- common ash 2, fiche 14, Anglais, common%20ash
correct
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
A tree of the family Oleaceae. 3, fiche 14, Anglais, - European%20ash
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Botanique
- Parcs et jardins botaniques
Entrée(s) universelle(s) Fiche 14
Fiche 14, La vedette principale, Français
- frêne européen
1, fiche 14, Français, fr%C3%AAne%20europ%C3%A9en
correct, nom masculin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
- frêne commun d'Europe 2, fiche 14, Français, fr%C3%AAne%20commun%20d%27Europe
correct, nom masculin
- grand frêne 3, fiche 14, Français, grand%20fr%C3%AAne
correct, nom masculin
- frêne commun 4, fiche 14, Français, fr%C3%AAne%20commun
correct, nom masculin, France
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Arbre de la famille des Oléacées 5, fiche 14, Français, - fr%C3%AAne%20europ%C3%A9en
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Campo(s) temático(s)
- Botánica
- Parques y jardines botánicos
Entrada(s) universal(es) Fiche 14
Fiche 14, La vedette principale, Espagnol
- fresno grande
1, fiche 14, Espagnol, fresno%20grande
correct, nom masculin
Fiche 14, Les abréviations, Espagnol
Fiche 14, Les synonymes, Espagnol
- fresno común 2, fiche 14, Espagnol, fresno%20com%C3%BAn
correct, nom masculin
- fresno de Vizcaya 3, fiche 14, Espagnol, fresno%20de%20Vizcaya
correct, nom masculin
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 2016-02-19
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Botany
Universal entry(ies) Fiche 15
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- American black ash
1, fiche 15, Anglais, American%20black%20ash
correct
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
- black ash 2, fiche 15, Anglais, black%20ash
correct
- swamp ash 3, fiche 15, Anglais, swamp%20ash
correct
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Botanique
Entrée(s) universelle(s) Fiche 15
Fiche 15, La vedette principale, Français
- frêne noir d'Amérique
1, fiche 15, Français, fr%C3%AAne%20noir%20d%27Am%C3%A9rique
correct, nom masculin
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
- frêne noir 2, fiche 15, Français, fr%C3%AAne%20noir
correct, nom masculin
- frêne gras 3, fiche 15, Français, fr%C3%AAne%20gras
nom masculin
- frêne de grève 3, fiche 15, Français, fr%C3%AAne%20de%20gr%C3%A8ve
nom masculin
Fiche 15, Justifications, Français
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Campo(s) temático(s)
- Botánica
Entrada(s) universal(es) Fiche 15
Fiche 15, La vedette principale, Espagnol
- fresno negro americano
1, fiche 15, Espagnol, fresno%20negro%20americano
correct, nom masculin
Fiche 15, Les abréviations, Espagnol
Fiche 15, Les synonymes, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 15, Terme(s)-clé(s)
- fresno negro
Fiche 16 - données d’organisme interne 2016-02-16
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Botany
Universal entry(ies) Fiche 16
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- Manchurian ash
1, fiche 16, Anglais, Manchurian%20ash
correct
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Botanique
Entrée(s) universelle(s) Fiche 16
Fiche 16, La vedette principale, Français
- frêne de Mandchourie
1, fiche 16, Français, fr%C3%AAne%20de%20Mandchourie
correct, nom masculin
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
Fiche 16, Justifications, Français
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 2016-02-16
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Botany
Universal entry(ies) Fiche 17
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- pumpkin ash
1, fiche 17, Anglais, pumpkin%20ash
correct
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
a timber tree ... of the central and southeastern U.S. having hairy twigs and leafstalks. 1, fiche 17, Anglais, - pumpkin%20ash
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Botanique
Entrée(s) universelle(s) Fiche 17
Fiche 17, La vedette principale, Français
- frêne tomenteux
1, fiche 17, Français, fr%C3%AAne%20tomenteux
correct, nom masculin
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
Il n'existe pas de français pour cette espèce de frêne. Proposition avec l'accord du musée canadien de la nature. 1, fiche 17, Français, - fr%C3%AAne%20tomenteux
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 2016-02-02
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Botany
- Parks and Botanical Gardens
Universal entry(ies) Fiche 18
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- beak-leaved ash
1, fiche 18, Anglais, beak%2Dleaved%20ash
correct
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
A tree of the family Oleaceae. 1, fiche 18, Anglais, - beak%2Dleaved%20ash
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Botanique
- Parcs et jardins botaniques
Entrée(s) universelle(s) Fiche 18
Fiche 18, La vedette principale, Français
- frêne à feuilles en bec
1, fiche 18, Français, fr%C3%AAne%20%C3%A0%20feuilles%20en%20bec
correct, nom masculin
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
Arbre de la famille des Oléacées. 1, fiche 18, Français, - fr%C3%AAne%20%C3%A0%20feuilles%20en%20bec
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 2016-02-02
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Botany
- Parks and Botanical Gardens
Universal entry(ies) Fiche 19
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- Kimberley blue ash
1, fiche 19, Anglais, Kimberley%20blue%20ash
correct
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
A tree of the family Oleaceae. 2, fiche 19, Anglais, - Kimberley%20blue%20ash
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Botanique
- Parcs et jardins botaniques
Entrée(s) universelle(s) Fiche 19
Fiche 19, La vedette principale, Français
- frêne bleu de Kimberley
1, fiche 19, Français, fr%C3%AAne%20bleu%20de%20Kimberley
correct, nom masculin
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
Arbre de la famille des Oléacées. 1, fiche 19, Français, - fr%C3%AAne%20bleu%20de%20Kimberley
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme interne 2016-02-02
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Botany
- Parks and Botanical Gardens
Universal entry(ies) Fiche 20
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- Montebello ash
1, fiche 20, Anglais, Montebello%20ash
correct
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
Fiche 20, Justifications, Anglais
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
A tree of the family Oleaceae. 2, fiche 20, Anglais, - Montebello%20ash
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Botanique
- Parcs et jardins botaniques
Entrée(s) universelle(s) Fiche 20
Fiche 20, La vedette principale, Français
- frêne velouté à feuilles coriaces
1, fiche 20, Français, fr%C3%AAne%20velout%C3%A9%20%C3%A0%20feuilles%20coriaces
correct, nom masculin
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
Fiche 20, Justifications, Français
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
Arbre de la famille des Oléacées. 1, fiche 20, Français, - fr%C3%AAne%20velout%C3%A9%20%C3%A0%20feuilles%20coriaces
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Fiche 21 - données d’organisme interne 2016-02-02
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Botany
- Parks and Botanical Gardens
Universal entry(ies) Fiche 21
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- ash sp.
1, fiche 21, Anglais, ash%20sp%2E
correct
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
Fiche 21, Justifications, Anglais
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
A tree of the family Oleaceae. 1, fiche 21, Anglais, - ash%20sp%2E
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Botanique
- Parcs et jardins botaniques
Entrée(s) universelle(s) Fiche 21
Fiche 21, La vedette principale, Français
- frêne sp.
1, fiche 21, Français, fr%C3%AAne%20sp%2E
correct, nom masculin
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
- Fraxinus species 2, fiche 21, Français, Fraxinus%20species
latin
Fiche 21, Justifications, Français
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
Arbre de la famille des Oléacées. 1, fiche 21, Français, - fr%C3%AAne%20sp%2E
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Fiche 22 - données d’organisme interne 2016-02-02
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Botany
- Parks and Botanical Gardens
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- Zundert ash
1, fiche 22, Anglais, Zundert%20ash
correct
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
Fiche 22, Justifications, Anglais
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
A tree of the family Oleaceae. 2, fiche 22, Anglais, - Zundert%20ash
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Botanique
- Parcs et jardins botaniques
Fiche 22, La vedette principale, Français
- frêne rouge 'Zundert'
1, fiche 22, Français, fr%C3%AAne%20rouge%20%27Zundert%27
correct, nom masculin
Fiche 22, Les abréviations, Français
Fiche 22, Les synonymes, Français
Fiche 22, Justifications, Français
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
Arbre de la famille des Oléacées. 1, fiche 22, Français, - fr%C3%AAne%20rouge%20%27Zundert%27
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Fiche 23 - données d’organisme interne 2016-02-02
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- Botany
- Parks and Botanical Gardens
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- dwarf European ash
1, fiche 23, Anglais, dwarf%20European%20ash
correct
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
- globe European ash 1, fiche 23, Anglais, globe%20European%20ash
correct
Fiche 23, Justifications, Anglais
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
A tree of the family Oleaceae 2, fiche 23, Anglais, - dwarf%20European%20ash
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Botanique
- Parcs et jardins botaniques
Fiche 23, La vedette principale, Français
- frêne européen 'Nana'
1, fiche 23, Français, fr%C3%AAne%20europ%C3%A9en%20%27Nana%27
correct, nom masculin
Fiche 23, Les abréviations, Français
Fiche 23, Les synonymes, Français
- frêne nain européen 2, fiche 23, Français, fr%C3%AAne%20nain%20europ%C3%A9en
correct, nom masculin
Fiche 23, Justifications, Français
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
Arbre de la famille des Oléacées 1, fiche 23, Français, - fr%C3%AAne%20europ%C3%A9en%20%27Nana%27
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Fiche 24 - données d’organisme interne 2016-02-02
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- Botany
- Parks and Botanical Gardens
Universal entry(ies) Fiche 24
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- Syrian ash
1, fiche 24, Anglais, Syrian%20ash
correct
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
Fiche 24, Justifications, Anglais
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
A tree of the family Oleaceae. 2, fiche 24, Anglais, - Syrian%20ash
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Botanique
- Parcs et jardins botaniques
Entrée(s) universelle(s) Fiche 24
Fiche 24, La vedette principale, Français
- frêne de Syrie
1, fiche 24, Français, fr%C3%AAne%20de%20Syrie
correct, nom masculin
Fiche 24, Les abréviations, Français
Fiche 24, Les synonymes, Français
Fiche 24, Justifications, Français
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
Arbre de la famille des Oléacées. 1, fiche 24, Français, - fr%C3%AAne%20de%20Syrie
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Fiche 25 - données d’organisme interne 2016-02-02
Fiche 25, Anglais
Fiche 25, Subject field(s)
- Botany
- Parks and Botanical Gardens
Universal entry(ies) Fiche 25
Fiche 25, La vedette principale, Anglais
- scant-leaved Syrian ash
1, fiche 25, Anglais, scant%2Dleaved%20Syrian%20ash
correct
Fiche 25, Les abréviations, Anglais
Fiche 25, Les synonymes, Anglais
Fiche 25, Justifications, Anglais
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
A tree of the family Oleacea. 1, fiche 25, Anglais, - scant%2Dleaved%20Syrian%20ash
Fiche 25, Français
Fiche 25, Domaine(s)
- Botanique
- Parcs et jardins botaniques
Entrée(s) universelle(s) Fiche 25
Fiche 25, La vedette principale, Français
- frêne de Syrie à feuilles rares
1, fiche 25, Français, fr%C3%AAne%20de%20Syrie%20%C3%A0%20feuilles%20rares
correct, nom masculin
Fiche 25, Les abréviations, Français
Fiche 25, Les synonymes, Français
Fiche 25, Justifications, Français
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
Arbre de la famille des Oléacées. 1, fiche 25, Français, - fr%C3%AAne%20de%20Syrie%20%C3%A0%20feuilles%20rares
Fiche 25, Espagnol
Fiche 25, Justifications, Espagnol
Fiche 26 - données d’organisme interne 2016-02-02
Fiche 26, Anglais
Fiche 26, Subject field(s)
- Botany
- Parks and Botanical Gardens
Fiche 26, La vedette principale, Anglais
- Waverley ash
1, fiche 26, Anglais, Waverley%20ash
correct
Fiche 26, Les abréviations, Anglais
Fiche 26, Les synonymes, Anglais
Fiche 26, Justifications, Anglais
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
A tree of the family Oleaceae. 2, fiche 26, Anglais, - Waverley%20ash
Fiche 26, Français
Fiche 26, Domaine(s)
- Botanique
- Parcs et jardins botaniques
Fiche 26, La vedette principale, Français
- frêne blanc 'Waverley'
1, fiche 26, Français, fr%C3%AAne%20blanc%20%27Waverley%27
correct, nom masculin
Fiche 26, Les abréviations, Français
Fiche 26, Les synonymes, Français
Fiche 26, Justifications, Français
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
Arbre de la famille des Oléacées. 1, fiche 26, Français, - fr%C3%AAne%20blanc%20%27Waverley%27
Fiche 26, Espagnol
Fiche 26, Justifications, Espagnol
Fiche 27 - données d’organisme interne 2016-02-02
Fiche 27, Anglais
Fiche 27, Subject field(s)
- Botany
- Parks and Botanical Gardens
Fiche 27, La vedette principale, Anglais
- aucubaleaf ash
1, fiche 27, Anglais, aucubaleaf%20ash
correct
Fiche 27, Les abréviations, Anglais
Fiche 27, Les synonymes, Anglais
Fiche 27, Justifications, Anglais
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
A tree of the family Oleaceae. 2, fiche 27, Anglais, - aucubaleaf%20ash
Fiche 27, Français
Fiche 27, Domaine(s)
- Botanique
- Parcs et jardins botaniques
Fiche 27, La vedette principale, Français
- frêne rouge 'Aucubaefolia'
1, fiche 27, Français, fr%C3%AAne%20rouge%20%27Aucubaefolia%27
correct, nom masculin
Fiche 27, Les abréviations, Français
Fiche 27, Les synonymes, Français
Fiche 27, Justifications, Français
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
Arbre de la famille des Oléacées. 1, fiche 27, Français, - fr%C3%AAne%20rouge%20%27Aucubaefolia%27
Fiche 27, Espagnol
Fiche 27, Justifications, Espagnol
Fiche 28 - données d’organisme interne 2016-02-02
Fiche 28, Anglais
Fiche 28, Subject field(s)
- Botany
- Parks and Botanical Gardens
Universal entry(ies) Fiche 28
Fiche 28, La vedette principale, Anglais
- Oregon ash
1, fiche 28, Anglais, Oregon%20ash
correct
Fiche 28, Les abréviations, Anglais
Fiche 28, Les synonymes, Anglais
Fiche 28, Justifications, Anglais
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
A tree of the family Oleaceae. 2, fiche 28, Anglais, - Oregon%20ash
Fiche 28, Français
Fiche 28, Domaine(s)
- Botanique
- Parcs et jardins botaniques
Entrée(s) universelle(s) Fiche 28
Fiche 28, La vedette principale, Français
- frêne de l'Orégon
1, fiche 28, Français, fr%C3%AAne%20de%20l%27Or%C3%A9gon
correct, nom masculin
Fiche 28, Les abréviations, Français
Fiche 28, Les synonymes, Français
Fiche 28, Justifications, Français
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
Arbre de la famille des Oléacées. 2, fiche 28, Français, - fr%C3%AAne%20de%20l%27Or%C3%A9gon
Fiche 28, Espagnol
Fiche 28, Justifications, Espagnol
Fiche 29 - données d’organisme interne 2016-02-02
Fiche 29, Anglais
Fiche 29, Subject field(s)
- Botany
- Parks and Botanical Gardens
Fiche 29, La vedette principale, Anglais
- seedless European ash
1, fiche 29, Anglais, seedless%20European%20ash
correct
Fiche 29, Les abréviations, Anglais
Fiche 29, Les synonymes, Anglais
Fiche 29, Justifications, Anglais
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
A tree of the family Oleaceae. 2, fiche 29, Anglais, - seedless%20European%20ash
Fiche 29, Français
Fiche 29, Domaine(s)
- Botanique
- Parcs et jardins botaniques
Fiche 29, La vedette principale, Français
- frêne européen 'Westhof's glorié'
1, fiche 29, Français, fr%C3%AAne%20europ%C3%A9en%20%27Westhof%27s%20glori%C3%A9%27
correct, nom masculin
Fiche 29, Les abréviations, Français
Fiche 29, Les synonymes, Français
Fiche 29, Justifications, Français
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
Arbre de la famille des Oléacées. 1, fiche 29, Français, - fr%C3%AAne%20europ%C3%A9en%20%27Westhof%27s%20glori%C3%A9%27
Fiche 29, Espagnol
Fiche 29, Justifications, Espagnol
Fiche 30 - données d’organisme interne 2016-02-02
Fiche 30, Anglais
Fiche 30, Subject field(s)
- Botany
- Parks and Botanical Gardens
Universal entry(ies) Fiche 30
Fiche 30, La vedette principale, Anglais
- Siebold ash
1, fiche 30, Anglais, Siebold%20ash
correct
Fiche 30, Les abréviations, Anglais
Fiche 30, Les synonymes, Anglais
Fiche 30, Justifications, Anglais
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
A tree of the family Oleaceae. 2, fiche 30, Anglais, - Siebold%20ash
Fiche 30, Français
Fiche 30, Domaine(s)
- Botanique
- Parcs et jardins botaniques
Entrée(s) universelle(s) Fiche 30
Fiche 30, La vedette principale, Français
- frêne de Siebold
1, fiche 30, Français, fr%C3%AAne%20de%20Siebold
correct, nom masculin
Fiche 30, Les abréviations, Français
Fiche 30, Les synonymes, Français
Fiche 30, Justifications, Français
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
Arbre de la famille des Oléacées. 1, fiche 30, Français, - fr%C3%AAne%20de%20Siebold
Fiche 30, Espagnol
Fiche 30, Justifications, Espagnol
Fiche 31 - données d’organisme interne 2016-02-02
Fiche 31, Anglais
Fiche 31, Subject field(s)
- Botany
- Parks and Botanical Gardens
Universal entry(ies) Fiche 31
Fiche 31, La vedette principale, Anglais
- Elonza ash
1, fiche 31, Anglais, Elonza%20ash
correct
Fiche 31, Les abréviations, Anglais
Fiche 31, Les synonymes, Anglais
Fiche 31, Justifications, Anglais
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
A tree of the family Oleaceae. 1, fiche 31, Anglais, - Elonza%20ash
Fiche 31, Français
Fiche 31, Domaine(s)
- Botanique
- Parcs et jardins botaniques
Entrée(s) universelle(s) Fiche 31
Fiche 31, La vedette principale, Français
- frêne d'Elonza
1, fiche 31, Français, fr%C3%AAne%20d%27Elonza
correct, nom masculin
Fiche 31, Les abréviations, Français
Fiche 31, Les synonymes, Français
Fiche 31, Justifications, Français
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
Arbre de la famille des Oléacées. 1, fiche 31, Français, - fr%C3%AAne%20d%27Elonza
Fiche 31, Espagnol
Fiche 31, Justifications, Espagnol
Fiche 32 - données d’organisme interne 2016-02-02
Fiche 32, Anglais
Fiche 32, Subject field(s)
- Botany
- Parks and Botanical Gardens
Fiche 32, La vedette principale, Anglais
- Marshall's seedless ash
1, fiche 32, Anglais, Marshall%27s%20seedless%20ash
correct
Fiche 32, Les abréviations, Anglais
Fiche 32, Les synonymes, Anglais
Fiche 32, Justifications, Anglais
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
A tree of the family Oleaceae. 2, fiche 32, Anglais, - Marshall%27s%20seedless%20ash
Fiche 32, Français
Fiche 32, Domaine(s)
- Botanique
- Parcs et jardins botaniques
Fiche 32, La vedette principale, Français
- frêne de Pennsylvanie 'Marshall's seedless'
1, fiche 32, Français, fr%C3%AAne%20de%20Pennsylvanie%20%27Marshall%27s%20seedless%27
correct, nom masculin
Fiche 32, Les abréviations, Français
Fiche 32, Les synonymes, Français
Fiche 32, Justifications, Français
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
Arbre de la famille des Oléacées. 1, fiche 32, Français, - fr%C3%AAne%20de%20Pennsylvanie%20%27Marshall%27s%20seedless%27
Fiche 32, Espagnol
Fiche 32, Justifications, Espagnol
Fiche 33 - données d’organisme interne 2016-02-02
Fiche 33, Anglais
Fiche 33, Subject field(s)
- Botany
- Parks and Botanical Gardens
Fiche 33, La vedette principale, Anglais
- Kleinberg ash
1, fiche 33, Anglais, Kleinberg%20ash
correct
Fiche 33, Les abréviations, Anglais
Fiche 33, Les synonymes, Anglais
Fiche 33, Justifications, Anglais
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
A tree of the family Oleaceae. 2, fiche 33, Anglais, - Kleinberg%20ash
Fiche 33, Français
Fiche 33, Domaine(s)
- Botanique
- Parcs et jardins botaniques
Fiche 33, La vedette principale, Français
- frêne blanc 'Kleinberg'
1, fiche 33, Français, fr%C3%AAne%20blanc%20%27Kleinberg%27
correct, nom masculin
Fiche 33, Les abréviations, Français
Fiche 33, Les synonymes, Français
Fiche 33, Justifications, Français
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
Arbre de la famille des Oléacées. 1, fiche 33, Français, - fr%C3%AAne%20blanc%20%27Kleinberg%27
Fiche 33, Espagnol
Fiche 33, Justifications, Espagnol
Fiche 34 - données d’organisme interne 2016-02-02
Fiche 34, Anglais
Fiche 34, Subject field(s)
- Botany
- Parks and Botanical Gardens
Universal entry(ies) Fiche 34
Fiche 34, La vedette principale, Anglais
- Biltmore ash
1, fiche 34, Anglais, Biltmore%20ash
correct
Fiche 34, Les abréviations, Anglais
Fiche 34, Les synonymes, Anglais
Fiche 34, Justifications, Anglais
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
A tree of the family Oleacea. 2, fiche 34, Anglais, - Biltmore%20ash
Fiche 34, Français
Fiche 34, Domaine(s)
- Botanique
- Parcs et jardins botaniques
Entrée(s) universelle(s) Fiche 34
Fiche 34, La vedette principale, Français
- frêne de Biltmore
1, fiche 34, Français, fr%C3%AAne%20de%20Biltmore
correct, nom masculin
Fiche 34, Les abréviations, Français
Fiche 34, Les synonymes, Français
Fiche 34, Justifications, Français
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
Arbre de la famille des Oléacées. 1, fiche 34, Français, - fr%C3%AAne%20de%20Biltmore
Fiche 34, Espagnol
Fiche 34, Justifications, Espagnol
Fiche 35 - données d’organisme interne 2016-02-02
Fiche 35, Anglais
Fiche 35, Subject field(s)
- Botany
- Parks and Botanical Gardens
Fiche 35, La vedette principale, Anglais
- globe European ash
1, fiche 35, Anglais, globe%20European%20ash
correct
Fiche 35, Les abréviations, Anglais
Fiche 35, Les synonymes, Anglais
- dwarf European ash 1, fiche 35, Anglais, dwarf%20European%20ash
correct
Fiche 35, Justifications, Anglais
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
A tree of the family Oleaceae. 2, fiche 35, Anglais, - globe%20European%20ash
Fiche 35, Français
Fiche 35, Domaine(s)
- Botanique
- Parcs et jardins botaniques
Fiche 35, La vedette principale, Français
- frêne européen 'Globosa'
1, fiche 35, Français, fr%C3%AAne%20europ%C3%A9en%20%27Globosa%27
correct, nom masculin
Fiche 35, Les abréviations, Français
Fiche 35, Les synonymes, Français
Fiche 35, Justifications, Français
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
Arbre de la famille des Oléacées. 1, fiche 35, Français, - fr%C3%AAne%20europ%C3%A9en%20%27Globosa%27
Fiche 35, Espagnol
Fiche 35, Justifications, Espagnol
Fiche 36 - données d’organisme interne 2016-02-02
Fiche 36, Anglais
Fiche 36, Subject field(s)
- Botany
- Parks and Botanical Gardens
Universal entry(ies) Fiche 36
Fiche 36, La vedette principale, Anglais
- pointed-fruit ash
1, fiche 36, Anglais, pointed%2Dfruit%20ash
correct
Fiche 36, Les abréviations, Anglais
Fiche 36, Les synonymes, Anglais
Fiche 36, Justifications, Anglais
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
A tree of the family Oleaceae. The scientific name F. oxyphylla is obsolete. 1, fiche 36, Anglais, - pointed%2Dfruit%20ash
Fiche 36, Français
Fiche 36, Domaine(s)
- Botanique
- Parcs et jardins botaniques
Entrée(s) universelle(s) Fiche 36
Fiche 36, La vedette principale, Français
- frêne à feuilles aiguës
1, fiche 36, Français, fr%C3%AAne%20%C3%A0%20feuilles%20aigu%C3%ABs
correct, nom masculin
Fiche 36, Les abréviations, Français
Fiche 36, Les synonymes, Français
Fiche 36, Justifications, Français
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
Arbre de la famille des Oléacées. Le nom scientifique F. oxyphylla est caduc. 2, fiche 36, Français, - fr%C3%AAne%20%C3%A0%20feuilles%20aigu%C3%ABs
Fiche 36, Espagnol
Fiche 36, Justifications, Espagnol
Fiche 37 - données d’organisme interne 2016-02-02
Fiche 37, Anglais
Fiche 37, Subject field(s)
- Botany
- Parks and Botanical Gardens
Universal entry(ies) Fiche 37
Fiche 37, La vedette principale, Anglais
- Japanese ash
1, fiche 37, Anglais, Japanese%20ash
correct
Fiche 37, Les abréviations, Anglais
Fiche 37, Les synonymes, Anglais
Fiche 37, Justifications, Anglais
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
A tree of the family Oleaceae. 2, fiche 37, Anglais, - Japanese%20ash
Fiche 37, Français
Fiche 37, Domaine(s)
- Botanique
- Parcs et jardins botaniques
Entrée(s) universelle(s) Fiche 37
Fiche 37, La vedette principale, Français
- orne à longs sépales
1, fiche 37, Français, orne%20%C3%A0%20longs%20s%C3%A9pales
correct, nom masculin
Fiche 37, Les abréviations, Français
Fiche 37, Les synonymes, Français
Fiche 37, Justifications, Français
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
Arbre de la famille des Oléacées. 2, fiche 37, Français, - orne%20%C3%A0%20longs%20s%C3%A9pales
Fiche 37, Espagnol
Fiche 37, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :