TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
MARKETING [7 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2020-06-23
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Advertising Techniques
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- stunt
1, fiche 1, Anglais, stunt
correct, nom
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- publicity stunt 2, fiche 1, Anglais, publicity%20stunt
correct, nom
- advertising stunt 3, fiche 1, Anglais, advertising%20stunt
correct
- gimmick 4, fiche 1, Anglais, gimmick
correct, nom
- advertising gimmick 5, fiche 1, Anglais, advertising%20gimmick
correct
- publicity gimmick 6, fiche 1, Anglais, publicity%20gimmick
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
The tricks used by advertisers to get people to buy their product or service they are trying to sell. 5, fiche 1, Anglais, - stunt
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Publicity stunts are generally regarded as planned events made to gain exposure and get the public's attention. Today's media publicity stunts are most often made by big companies, movie stars, and for launching a new product(s). 7, fiche 1, Anglais, - stunt
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Techniques publicitaires
Fiche 1, La vedette principale, Français
- ruse publicitaire
1, fiche 1, Français, ruse%20publicitaire
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- coup 2, fiche 1, Français, coup
correct, nom masculin
- coup de publicité 3, fiche 1, Français, coup%20de%20publicit%C3%A9
correct, nom masculin
- coup de pub 4, fiche 1, Français, coup%20de%20pub
correct, nom masculin
- coup publicitaire 5, fiche 1, Français, coup%20publicitaire
correct, nom masculin
- truc 2, fiche 1, Français, truc
correct, nom masculin
- truc publicitaire 6, fiche 1, Français, truc%20publicitaire
correct, nom masculin
- astuce 7, fiche 1, Français, astuce
correct, nom féminin
- astuce publicitaire 7, fiche 1, Français, astuce%20publicitaire
correct, nom féminin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Action publicitaire ou médiatique qui donne des résultats spectaculaires en termes d'audience et de visibilité qui sont sans commune mesure avec l'investissement consenti. 8, fiche 1, Français, - ruse%20publicitaire
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2017-02-13
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Merchandising Techniques
- Marketing Research
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- marketing
1, fiche 2, Anglais, marketing
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Broadly, the functions of sales, distribution, advertising and sales promotion, product planning and market research. 2, fiche 2, Anglais, - marketing
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Techniques marchandes
- Étude du marché
Fiche 2, La vedette principale, Français
- marketing
1, fiche 2, Français, marketing
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- mercatique 2, fiche 2, Français, mercatique
correct, nom féminin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Ensemble des techniques et moyens d'action qui, à partir de la connaissance des besoins du consommateur et des structures du marché, ont pour but la commercialisation de produits et de services pouvant satisfaire ces besoins. 3, fiche 2, Français, - marketing
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Ils regroupent la création et le développement de produits et de services, la fixation des prix de vente, la sélection et la définition des circuits de distribution, ainsi que toutes les actions promotionnelles mises en œuvre pour créer ou stimuler la demande pour les produits et les services. 3, fiche 2, Français, - marketing
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Técnicas mercantiles
- Estudio del mercado
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- comercialización
1, fiche 2, Espagnol, comercializaci%C3%B3n
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
- mercadotecnia 2, fiche 2, Espagnol, mercadotecnia
correct, nom féminin, Amérique latine
- mercadeo 3, fiche 2, Espagnol, mercadeo
correct, nom masculin, Amérique latine
- mercadología 4, fiche 2, Espagnol, mercadolog%C3%ADa
correct, nom féminin
- marketing 5, fiche 2, Espagnol, marketing
correct, nom masculin
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Ciencia que estudia al consumidor, identifica sus necesidades y busca su satisfacción creando oportunidades de negocio. Su objeto es aumentar la satisfacción del consumidor al mismo tiempo que el valor de la empresa, y no aumentar el consumo de un determinado producto. 4, fiche 2, Espagnol, - comercializaci%C3%B3n
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
En algunos países de Hispanoamérica se usan también los términos mercadotecnia y mercadeo, aunque el uso del vocablo inglés es el más generalizado. 4, fiche 2, Espagnol, - comercializaci%C3%B3n
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
mercadología; mercadotecnia; mercadeo: términos, definición y observación extraídos del CAPITAL Business Dictionary con la autorización de LID Editorial Empresarial. 6, fiche 2, Espagnol, - comercializaci%C3%B3n
Fiche 3 - données d’organisme interne 2013-04-29
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Electronic Commerce
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- Netmarketing
1, fiche 3, Anglais, Netmarketing
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- e-marketing 2, fiche 3, Anglais, e%2Dmarketing
correct
- electronic marketing 2, fiche 3, Anglais, electronic%20marketing
correct
- web marketing 3, fiche 3, Anglais, web%20marketing
correct, voir observation
- Web marketing 4, fiche 3, Anglais, Web%20marketing
correct
- Webmarketing 2, fiche 3, Anglais, Webmarketing
correct
- cybermarketing 2, fiche 3, Anglais, cybermarketing
correct
- online marketing 2, fiche 3, Anglais, online%20marketing
correct
- Internet marketing 5, fiche 3, Anglais, Internet%20marketing
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Marketing using new information and communications technologies, particularly the Internet, as a means of carrying out promotional activities, selling products or services, or conducting market studies. 5, fiche 3, Anglais, - Netmarketing
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
web marketing: The Translation Bureau recommends in its revised 2013 Linguistic Recommendation that “web” not be capitalized when it is part of a compound, whether the compound is written as two words or one, with or without a hyphen 6, fiche 3, Anglais, - Netmarketing
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Commerce électronique
Fiche 3, La vedette principale, Français
- Netmarketing
1, fiche 3, Français, Netmarketing
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- marketing sur Internet 2, fiche 3, Français, marketing%20sur%20Internet
correct, nom masculin
- cybermarketing 2, fiche 3, Français, cybermarketing
correct, nom masculin
- marketing Web 3, fiche 3, Français, marketing%20Web
correct, voir observation, nom féminin
- webmarketing 2, fiche 3, Français, webmarketing
correct, voir observation, nom masculin
- marketing en ligne 2, fiche 3, Français, marketing%20en%20ligne
correct, nom masculin
- cybermercatique 1, fiche 3, Français, cybermercatique
correct, nom féminin
- mercatique sur Internet 1, fiche 3, Français, mercatique%20sur%20Internet
correct, nom féminin
- webmercatique 1, fiche 3, Français, webmercatique
correct, voir observation, nom féminin
- mercatique en ligne 1, fiche 3, Français, mercatique%20en%20ligne
correct, nom féminin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Marketing utilisant les nouvelles technologies de l'information et de la communication, notamment le réseau Internet, comme moyen de promotion, de vente ou d'étude de marché. 4, fiche 3, Français, - Netmarketing
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
webmercatique; webmarketing : Le Bureau de la traduction préconise dans sa Recommandation linguistique révisée en 2013 la minuscule initiale lorsque «web» est utilisé comme préfixe pour former des termes dérivés. 5, fiche 3, Français, - Netmarketing
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
marketing Web : Le Bureau de la traduction préconise dans sa Recommandation linguistique révisée en 2013 la majuscule initiale lorsque «Web» est employé après un nom qu’il qualifie. Il est toujours invariable. 5, fiche 3, Français, - Netmarketing
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Comercio electrónico
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- marketing por Internet
1, fiche 3, Espagnol, marketing%20por%20Internet
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
- mercadotecnia por Internet 2, fiche 3, Espagnol, mercadotecnia%20por%20Internet
correct, nom féminin
- marketing en línea 3, fiche 3, Espagnol, marketing%20en%20l%C3%ADnea
correct, nom masculin
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Conjunto de actividades de mercadotecnia que utilizan las nuevas tecnologías de la información y de la comunicación, en particular, Internet, como medio de promoción, de venta de productos o servicios, o para realizar estudios de mercado. 3, fiche 3, Espagnol, - marketing%20por%20Internet
Fiche 4 - données d’organisme interne 2012-09-20
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Merchandising Techniques
- Internet and Telematics
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- viral marketing
1, fiche 4, Anglais, viral%20marketing
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
An online marketing technique that encourages Internet users to pass on a marketing message to other users, creating a potentially exponential growth in the message's visibility and effect. 1, fiche 4, Anglais, - viral%20marketing
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Techniques marchandes
- Internet et télématique
Fiche 4, La vedette principale, Français
- marketing viral
1, fiche 4, Français, marketing%20viral
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- mercatique virale 2, fiche 4, Français, mercatique%20virale
correct, nom féminin
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Technique de communication propre à Internet selon laquelle ce sont les visiteurs d'un site ou les destinataires d'un message qui assurent, gratuitement ou non, la promotion du site considéré. 2, fiche 4, Français, - marketing%20viral
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
[...] les internautes eux-mêmes deviennent vecteurs de la marque ou du service en l'utilisant (marketing viral passif) ou bien en le recommandant à leurs connaissances (marketing viral actif). 1, fiche 4, Français, - marketing%20viral
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Técnicas mercantiles
- Internet y telemática
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- marketing viral
1, fiche 4, Espagnol, marketing%20viral
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Estrategia de marketing en Internet que induce a los usuarios a pasar un mensaje comercial de unos a otros de manera exponencial. 1, fiche 4, Espagnol, - marketing%20viral
Fiche 5 - données d’organisme interne 2011-09-06
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Merchandising Techniques
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- one-to-one marketing
1, fiche 5, Anglais, one%2Dto%2Done%20marketing
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- individualized marketing 2, fiche 5, Anglais, individualized%20marketing
correct
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
One-to-one marketing is a new variation of an old concept, one depending on a customer relationship management (CRM) strategy that focuses on personal interaction and investing in personal communication. ... While one-to-one marketing may be a natural fit with person-to-person marketing, that is only one component of the entire strategy. Some companies, such as Amazon for example, are very adept at using one-to-one marketing concepts to market products. The company does this by tracking what customers have looked at and what they have purchased, then displays products based on that past history. This type of focused marketing serves a number of important functions. First, it lets the customer know that he or she has been noticed. Second, it provides easy access to the types of products the customer has expressed interest in, thus increasing the chances of sale. 3, fiche 5, Anglais, - one%2Dto%2Done%20marketing
Fiche 5, Terme(s)-clé(s)
- one to one marketing
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Techniques marchandes
Fiche 5, La vedette principale, Français
- marketing personnalisé
1, fiche 5, Français, marketing%20personnalis%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- mercatique personnalisée 2, fiche 5, Français, mercatique%20personnalis%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Technique mercatique développant la relation individuelle avec la clientèle. 3, fiche 5, Français, - marketing%20personnalis%C3%A9
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
mercatique personnalisée : terme et définition publiés au Journal officiel de la République française le 12 mai 2000. 4, fiche 5, Français, - marketing%20personnalis%C3%A9
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Campo(s) temático(s)
- Técnicas mercantiles
Fiche 5, La vedette principale, Espagnol
- mercadotecnia personalizada
1, fiche 5, Espagnol, mercadotecnia%20personalizada
correct, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Espagnol
Fiche 5, Les synonymes, Espagnol
- marketing personalizado 1, fiche 5, Espagnol, marketing%20personalizado
correct, nom masculin
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2005-08-09
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Electronic Commerce
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- push marketing strategy
1, fiche 6, Anglais, push%20marketing%20strategy
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
- push strategy 1, fiche 6, Anglais, push%20strategy
correct
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Commerce électronique
Fiche 6, La vedette principale, Français
- stratégie de pression
1, fiche 6, Français, strat%C3%A9gie%20de%20pression
correct, nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
- stratégie oblique 1, fiche 6, Français, strat%C3%A9gie%20oblique
correct, nom féminin
Fiche 6, Justifications, Français
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Campo(s) temático(s)
- Comercio electrónico
Fiche 6, La vedette principale, Espagnol
- marketing de personalización masiva con tecnología push
1, fiche 6, Espagnol, marketing%20de%20personalizaci%C3%B3n%20masiva%20con%20tecnolog%C3%ADa%20push
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Espagnol
Fiche 6, Les synonymes, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2005-08-09
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Electronic Commerce
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- pull marketing strategy
1, fiche 7, Anglais, pull%20marketing%20strategy
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
- pull strategy 1, fiche 7, Anglais, pull%20strategy
correct
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Commerce électronique
Fiche 7, La vedette principale, Français
- stratégie d'attraction
1, fiche 7, Français, strat%C3%A9gie%20d%27attraction
correct, nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Campo(s) temático(s)
- Comercio electrónico
Fiche 7, La vedette principale, Espagnol
- marketing de personalización masiva con tecnología pull
1, fiche 7, Espagnol, marketing%20de%20personalizaci%C3%B3n%20masiva%20con%20tecnolog%C3%ADa%20pull
correct, nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Espagnol
Fiche 7, Les synonymes, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :