TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

3RD GENERATION WARFARE [1 fiche]

Fiche 1 2017-10-26

Anglais

Subject field(s)
  • General Conduct of Military Operations
CONT

Third generation warfare is a term created by the U.S. military in 1989, referring to the tactics of warfare used after the Wehrmacht's development of the blitzkrieg. Third generation war focuses on using speed and surprise to bypass the enemy's lines and collapse their forces from the rear. Essentially, this was the end of linear warfare on a tactical level, with units seeking not simply to meet each other face to face but to out-maneuver each other to gain the greatest advantage.

Terme(s)-clé(s)
  • 3rd generation warfare
  • 3rd generation war

Français

Domaine(s)
  • Conduite générale des opérations militaires
CONT

Selon Lind, la guerre de troisième génération (G3G) apparaît également au cours de la Première Guerre mondiale, cette fois-ci du côté des Allemands. Ces derniers ont mis au point la tactique d'infiltration, utilisée par les combattants d'unités de choc lors de l'offensive de 1918. Ces combattants devaient constituer la première vague d'attaque. Ils devaient infiltrer les retranchements de l'ennemi et entraîner sa perte. Lind juge qu'il s'agit là du premier exemple de la guerre de manœuvre, qu'il a contribué à populariser avec son ouvrage paru quatre ans auparavant. La guerre de manœuvre est ce que Lind nomme G3G, et elle se distingue par l'absence de linéarité et par la dispersion des troupes. [...] La G3G est entraînée par de nouveaux concepts, soit ceux de non-linéarité et de dispersion.

Terme(s)-clé(s)
  • guerre de 3e génération

Espagnol

Conserver la fiche 1

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :