TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

ADE [15 fiches]

Fiche 1 2021-11-03

Anglais

Subject field(s)
  • Pharmacology
  • Symptoms (Medicine)
DEF

A response to a drug that is noxious and unintended and occurs at doses normally used in [humans] for the prophylaxis, diagnosis or therapy of disease, or for modification of physiological function.

Français

Domaine(s)
  • Pharmacologie
  • Symptômes (Médecine)
DEF

Réaction nocive et imprévue à un médicament qui survient à des doses normalement utilisées chez [l'humain] pour la prophylaxie, le diagnostic ou le traitement d'une maladie, ou pour la modification [d'une] fonction physiologique.

OBS

réaction indésirable à une drogue : Le terme «réaction indésirable à une drogue» est correct uniquement dans le contexte de la Loi sur les aliments et drogues.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Farmacología
  • Síntomas (Medicina)
DEF

Trastorno indeseable o tóxico que es producido por un fármaco.

CONT

Los efectos adversos se pueden presentar con las dosis indicadas o habituales, mientras que los efectos tóxicos se relacionan con dosis mayores a las indicadas para el tratamiento de la enfermedad.

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2020-06-01

Anglais

Subject field(s)
  • Immunology
  • Viral Diseases
DEF

... a phenomenon in which binding of a virus to non-neutralizing antibodies enhances its entry into host cells, and sometimes also its replication.

Français

Domaine(s)
  • Immunologie
  • Maladies virales
CONT

La facilitation de l'infection par des anticorps [...] est un phénomène se produisant lors d'une infection virale, où des anticorps non neutralisants de l'hôte facilitent l'infection des cellules par un virus.

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2016-03-11

Anglais

Subject field(s)
  • School and School-Related Administration

Français

Domaine(s)
  • Administration scolaire et parascolaire

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 2012-03-06

Anglais

Subject field(s)
  • Informatics

Français

Domaine(s)
  • Informatique
DEF

Conception automatisée d'un dossier de fabrication et du devis correspondant au moyen d'un programme conçu à cette fin.

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 2011-01-19

Anglais

Subject field(s)
  • Biochemistry
Universal entry(ies)
C5H5N5
formule, voir observation
73-24-5
numéro du CAS
DEF

A purine derivative [which constitutes] one of the major component bases of nucleotides and the nucleic acids DNA and RNA.

OBS

1H-purin-6-amine: form recommended by the IUPAC (International Union of Pure and Applied Chemistry) for the systematic name corresponding to the CAS number indicated on the present record.

OBS

Also known under the commercial designation USAF CB-18.

OBS

Chemical formula: C5H5N5

Français

Domaine(s)
  • Biochimie
Entrée(s) universelle(s)
C5H5N5
formule, voir observation
73-24-5
numéro du CAS
DEF

[Base purique constituant l'une] des quatre bases azotées entrant dans la constitution des molécules d'acides nucléiques.

OBS

1H-purine-6-amine : forme recommandée par l'UICPA (Union internationale de chimie pure et appliquée) pour le nom systématique correspondant au numéro CAS indiqué sur la présente fiche.

OBS

Sa base complémentaire, dans la double hélice de l'ADN, est la thymine, et c'est l'uracile au niveau des molécules d'ARN.

OBS

Formule chimique : C5H5N5

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Bioquímica
Entrada(s) universal(es)
C5H5N5
formule, voir observation
73-24-5
numéro du CAS
DEF

Base nitrogenada que forma parte de molécula de los ácidos ribonucleicos y desoxirribonucleicos.

OBS

Una de las cuatro bases que forman los nucleósidos que conforman un filamento de ADN. Los otros son citosina, guanina y timina.

OBS

Fórmula química: C5H5N5

Conserver la fiche 5

Fiche 6 2005-10-24

Anglais

Subject field(s)
  • Medication

Français

Domaine(s)
  • Médicaments
OBS

Dommage résultant d'une intervention médicale relative à un médicament, terme plus général et plus significatif sur le plan clinique que le terme «d'effet indésirable».

OBS

évènement : Cette graphie, puisée des Rectifications de l'orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, est attestée dans le Petit Robert (2004).

OBS

événement iatrogène médicamenteux : Source : Soins n° 641, décembre 1999, p. 21.

Espagnol

Conserver la fiche 6

Fiche 7 2003-03-26

Anglais

Subject field(s)
  • Semiconductors (Electronics)
CONT

Two new models of power diodes are being implemented to obtain more accurate simulations. The first model is based on the solution of the ambipolar diffusion equation (ADE), and the second on the lumped-charge approach.

Français

Domaine(s)
  • Semi-conducteurs (Électronique)
CONT

Devant la nécessité d'une modélisation précise du comportement électrique des composants de puissance où le mécanisme du transport dynamique des charges dans le cristal est de nature distribuée, l'équipe Leturcq du groupe CIP avait proposé une méthode numérique originale de l'équation de diffusion ambipolaire qui régit ce transport.

Espagnol

Conserver la fiche 7

Fiche 8 2002-10-08

Anglais

Subject field(s)
  • Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
  • Informatics
OBS

Application Architecture.

Terme(s)-clé(s)
  • Applications Development Environment Service

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Informatique
OBS

Architecture des applications.

Terme(s)-clé(s)
  • Service des contextes de développement des applications
  • Environnement d'élaboration des applications

Espagnol

Conserver la fiche 8

Fiche 9 2002-01-24

Anglais

Subject field(s)
  • Audio Technology
  • Radar, Radio Guidance and Goniometry
  • Telecommunications Transmission
DEF

An observation of the envelope that modulates the amplitude of the received pulses by means of aural reception after passage through a so-called third detector, which recovers the envelope from the pulses.

Français

Domaine(s)
  • Électroacoustique
  • Radar, radioguidage et radiogoniométrie
  • Transmission (Télécommunications)

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Electroacústica
  • Guía radárica, radioguía y radiogoniometría
  • Transmisión (Telecomunicaciones)
DEF

Observación de la envolvente que modula la amplitud de los impulsos recibidos mediante recepción auditiva después del paso a través del llamado tercer detector, que recupera la envolvente desde los impulsos.

Conserver la fiche 9

Fiche 10 2001-09-13

Anglais

Subject field(s)
  • Private-Sector Bodies and Committees
  • Publication and Bookselling
OBS

Association nationale des éditeurs de livres (ANEL): title and abbreviation confirmed by the organization established in Montréal, Quebec.

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités du secteur privé
  • Édition et librairie
OBS

Association nationale des éditeurs de livres (ANEL) : appellation et abréviation confirmées par l'organisme établi à Montréal (Québec).

Espagnol

Conserver la fiche 10

Fiche 11 1998-01-26

Anglais

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
  • Field Engineering (Military)

Français

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Génie (Militaire)

Espagnol

Conserver la fiche 11

Fiche 12 1996-08-07

Anglais

Subject field(s)
  • Data Banks and Databases

Français

Domaine(s)
  • Banques et bases de données

Espagnol

Conserver la fiche 12

Fiche 13 1996-02-07

Anglais

Subject field(s)
  • Various Military Titles

Français

Domaine(s)
  • Appellations militaires diverses
OBS

Un des éléments à partir desquels le Centre d'essais techniques (Terre) a été formé.

Espagnol

Conserver la fiche 13

Fiche 14 1992-12-15

Anglais

Subject field(s)
  • Organizations, Administrative Units and Committees
OBS

European Association for Studies on Nutrition and Child Development is not an official english translation

Terme(s)-clé(s)
  • European Association for Studies on Nutrition and Child Development

Français

Domaine(s)
  • Organismes, unités administratives et comités

Espagnol

Conserver la fiche 14

Fiche 15 1986-07-31

Anglais

Subject field(s)
  • Organizations, Administrative Units and Committees
  • Aeroindustry

Français

Domaine(s)
  • Organismes, unités administratives et comités
  • Constructions aéronautiques

Espagnol

Conserver la fiche 15

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :