TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
ARG [10 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2017-04-25
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Games and Toys (General)
- Simulation (Cybernetic Systems)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- alternate reality game
1, fiche 1, Anglais, alternate%20reality%20game
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
- ARG 2, fiche 1, Anglais, ARG
correct
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
[An] interactive networked narrative that uses the real world as a platform and employs transmedia storytelling to deliver a story that may be altered by players' ideas or actions. 3, fiche 1, Anglais, - alternate%20reality%20game
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Jeux et jouets (Généralités)
- Simulation (Systèmes cybernétiques)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- jeu vidéo à réalité intégrée
1, fiche 1, Français, jeu%20vid%C3%A9o%20%C3%A0%20r%C3%A9alit%C3%A9%20int%C3%A9gr%C3%A9e
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
- JRI 2, fiche 1, Français, JRI
correct, nom masculin
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Jeu vidéo transmédia mêlant dans la narration ou dans les expériences de jeu des éléments de fiction et des éléments du monde réel. 1, fiche 1, Français, - jeu%20vid%C3%A9o%20%C3%A0%20r%C3%A9alit%C3%A9%20int%C3%A9gr%C3%A9e
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Le jeu vidéo à réalité intégrée, qui prend souvent la forme d'un jeu de piste, recourt à plusieurs supports ou médias tels que la messagerie électronique, les sites de l'internet, la téléphonie, la presse ou la télévision. 1, fiche 1, Français, - jeu%20vid%C3%A9o%20%C3%A0%20r%C3%A9alit%C3%A9%20int%C3%A9gr%C3%A9e
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
jeu vidéo à réalité intégrée; JRI : terme, abréviation et définition publiés au Journal officiel de la République française le 8 avril 2017. 3, fiche 1, Français, - jeu%20vid%C3%A9o%20%C3%A0%20r%C3%A9alit%C3%A9%20int%C3%A9gr%C3%A9e
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2017-03-08
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Place Names (outside Canada)
Universal entry(ies) Fiche 2
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- Argentina
1, fiche 2, Anglais, Argentina
correct, Amérique du Sud
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- Argentine Republic 2, fiche 2, Anglais, Argentine%20Republic
correct, Amérique du Sud
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
A country of southern South America between the Andes Mountains and the Atlantic Ocean, south of the Pilcomayo River. 3, fiche 2, Anglais, - Argentina
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
Capital: Buenos Aires. 4, fiche 2, Anglais, - Argentina
Record number: 2, Textual support number: 3 OBS
Inhabitant: Argentinian. 4, fiche 2, Anglais, - Argentina
Record number: 2, Textual support number: 4 OBS
Argentina: common name of the country. 5, fiche 2, Anglais, - Argentina
Record number: 2, Textual support number: 5 OBS
AR; ARG: codes recognized by ISO. 5, fiche 2, Anglais, - Argentina
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Toponymes (hors Canada)
Entrée(s) universelle(s) Fiche 2
Fiche 2, La vedette principale, Français
- Argentine
1, fiche 2, Français, Argentine
correct, nom féminin, Amérique du Sud
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- République argentine 2, fiche 2, Français, R%C3%A9publique%20argentine
correct, nom féminin, Amérique du Sud
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
État fédéral d'Amérique du Sud. 3, fiche 2, Français, - Argentine
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
Capitale : Buenos Aires. 4, fiche 2, Français, - Argentine
Record number: 2, Textual support number: 3 OBS
Habitant : Argentin, Argentine. 4, fiche 2, Français, - Argentine
Record number: 2, Textual support number: 4 OBS
Argentine : nom usuel du pays. 5, fiche 2, Français, - Argentine
Record number: 2, Textual support number: 5 OBS
AR; ARG : codes reconnus par l'ISO. 5, fiche 2, Français, - Argentine
Record number: 2, Textual support number: 6 OBS
aller en Argentine, visiter l'Argentine 5, fiche 2, Français, - Argentine
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Topónimos (fuera de Canadá)
Entrada(s) universal(es) Fiche 2
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- Argentina
1, fiche 2, Espagnol, Argentina
correct, nom féminin, Amérique du Sud
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
- República Argentina 1, fiche 2, Espagnol, Rep%C3%BAblica%20Argentina
correct, nom féminin, Amérique du Sud
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
República federal situada en la parte meridional de América del Sur. 2, fiche 2, Espagnol, - Argentina
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
Capital: Buenos Aires. 3, fiche 2, Espagnol, - Argentina
Record number: 2, Textual support number: 3 OBS
Habitante: argentino, argentina. 3, fiche 2, Espagnol, - Argentina
Record number: 2, Textual support number: 4 OBS
Argentina: nombre usual del país. 4, fiche 2, Espagnol, - Argentina
Record number: 2, Textual support number: 5 OBS
AR; ARG: códigos reconocidos por la ISO. 4, fiche 2, Espagnol, - Argentina
Record number: 2, Textual support number: 6 OBS
El uso del artículo definido antepuesto al nombre "Argentina" es opcional. 3, fiche 2, Espagnol, - Argentina
Fiche 3 - données d’organisme interne 2008-02-11
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
- Biochemistry
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- arginine
1, fiche 3, Anglais, arginine
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
- Arg 2, fiche 3, Anglais, Arg
correct
- R 2, fiche 3, Anglais, R
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
A bitter tasting amino acid found in proteins and necessary for nutrition [whose] absence from the diet leads to a reduced production of spermatozoa. 3, fiche 3, Anglais, - arginine
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Adults require nine essential amino acids ... Infants and growing children require 10 amino acids, the extra one being arginine. Although arginine is normally made by the liver as a step in the synthesis of urea, children cannot make arginine fast enough to support both urea synthesis and the synthesis of body proteins. 4, fiche 3, Anglais, - arginine
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
The L-form is one of the 20 most common natural amino acids. [See also the record for "L-arginine"] 5, fiche 3, Anglais, - arginine
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
- Biochimie
Fiche 3, La vedette principale, Français
- arginine
1, fiche 3, Français, arginine
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
- Arg 2, fiche 3, Français, Arg
correct, nom féminin
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Aminoacide dérivé de la guanidine qui est un des 20 constituants fondamentaux des protéines. 3, fiche 3, Français, - arginine
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
[L'arginine] a un caractère basique marqué et joue un rôle important dans la croissance. 3, fiche 3, Français, - arginine
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Elementos y compuestos químicos
- Bioquímica
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- arginina
1, fiche 3, Espagnol, arginina
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Aminoácido con radicales básicos. 2, fiche 3, Espagnol, - arginina
Fiche 4 - données d’organisme interne 2000-08-16
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Units (Regular Force, Armed Forces)
- Amphibious Forces
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- Amphibious Ready Group
1, fiche 4, Anglais, Amphibious%20Ready%20Group
correct, États-Unis
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
- ARG 2, fiche 4, Anglais, ARG
correct, États-Unis
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
UD-1 1994: U.S. Department of National Defense Dictionary of Military and Associated Terms. Includes U.S. acronyms and abbreviations and NATO terms (English only). 3, fiche 4, Anglais, - Amphibious%20Ready%20Group
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Unités (régulières, Forces armées)
- Forces amphibies
Fiche 4, La vedette principale, Français
- Amphibious Ready Group
1, fiche 4, Français, Amphibious%20Ready%20Group
correct, États-Unis
Fiche 4, Les abréviations, Français
- ARG 2, fiche 4, Français, ARG
correct, États-Unis
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 1999-07-15
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Titles of Internet Pages
- Aboriginal Law
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- Aboriginal Resource Guide 1, fiche 5, Anglais, Aboriginal%20Resource%20Guide
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Titres de pages Internet
- Droit autochtone
Fiche 5, La vedette principale, Français
- Entrepreneurship autochtone : Guide des ressources
1, fiche 5, Français, Entrepreneurship%20autochtone%20%3A%20Guide%20des%20ressources
nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Page Web préparée par le Groupe de travail sur l'accès aux capitaux (Association des banquiers canadiens et MAINC [ministère des Affaires indiennes et du Nord canadien]). 2, fiche 5, Français, - Entrepreneurship%20autochtone%20%3A%20Guide%20des%20ressources
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 1995-12-07
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Electronic Systems
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- alphanumeric reticle generator 1, fiche 6, Anglais, alphanumeric%20reticle%20generator
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Ensembles électroniques
Fiche 6, La vedette principale, Français
- générateur de signaux alphanumériques de réticule
1, fiche 6, Français, g%C3%A9n%C3%A9rateur%20de%20signaux%20alphanum%C3%A9riques%20de%20r%C3%A9ticule
nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Dispositif rattaché au dispositif d'observation à imagerie thermique. 1, fiche 6, Français, - g%C3%A9n%C3%A9rateur%20de%20signaux%20alphanum%C3%A9riques%20de%20r%C3%A9ticule
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
Source(s) : Examens Borden (MDN) [ministère de la Défense nationale]. 1, fiche 6, Français, - g%C3%A9n%C3%A9rateur%20de%20signaux%20alphanum%C3%A9riques%20de%20r%C3%A9ticule
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 1994-08-03
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Units (Reserve, Armed Forces)
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- Air Reserve Group
1, fiche 7, Anglais, Air%20Reserve%20Group
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
- ARG 2, fiche 7, Anglais, ARG
correct
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
English title abbreviation officially approved by the Department of National Defence. 3, fiche 7, Anglais, - Air%20Reserve%20Group
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Unités (réserve, Forces armées)
Fiche 7, La vedette principale, Français
- Groupe Réserve aérienne
1, fiche 7, Français, Groupe%20R%C3%A9serve%20a%C3%A9rienne
correct, nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Français
- GRA 2, fiche 7, Français, GRA
correct, nom masculin
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Abréviation et titre français officialisés le ministère de la Défense nationale. 3, fiche 7, Français, - Groupe%20R%C3%A9serve%20a%C3%A9rienne
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 1993-05-26
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
- Water Pollution
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- resin and fatty acids
1, fiche 8, Anglais, resin%20and%20fatty%20acids
pluriel
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
- Pollution de l'eau
Fiche 8, La vedette principale, Français
- acides résineux et gras
1, fiche 8, Français, acides%20r%C3%A9sineux%20et%20gras
nom masculin, pluriel
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Effluents de papetières. 3, fiche 8, Français, - acides%20r%C3%A9sineux%20et%20gras
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 1991-02-01
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- Assessment Preview Group 1, fiche 9, Anglais, Assessment%20Preview%20Group
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
Fiche 9, La vedette principale, Français
- Groupe d'examen des analyses 1, fiche 9, Français, Groupe%20d%27examen%20des%20analyses
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Renseignement de sécurité. 1, fiche 9, Français, - Groupe%20d%27examen%20des%20analyses
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 1989-12-31
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- Assessment Review Group 1, fiche 10, Anglais, Assessment%20Review%20Group
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Privy Council. 1, fiche 10, Anglais, - Assessment%20Review%20Group
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
Fiche 10, La vedette principale, Français
- Groupe d'examen des évaluations 1, fiche 10, Français, Groupe%20d%27examen%20des%20%C3%A9valuations
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Conseil privé. 1, fiche 10, Français, - Groupe%20d%27examen%20des%20%C3%A9valuations
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :