TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

BANCO ARENA [3 fiches]

Fiche 1 2019-11-29

Anglais

Subject field(s)
  • Toponymy
  • Hydrology and Hydrography
DEF

A submerged bar of sand, resulting from natural deposition on a river bed.

Français

Domaine(s)
  • Toponymie
  • Hydrologie et hydrographie
DEF

Banc de sable submergé, résultant d'un dépôt naturel, sur le lit d'un cours d'eau.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Toponimia
  • Hidrología e hidrografía
DEF

Barra de arena sumergida formada por la deposición natural en el lecho de un río.

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2019-11-29

Anglais

Subject field(s)
  • Toponymy
  • Hydrology and Hydrography
DEF

A submerged ridge, bank, or bar consisting of or covered by sand or other unconsolidated material, rising from the bed of a body of water to near the surface so as to constitute a danger to navigation.

CONT

Shoals commonly consist of sand, but they could be composed of any other granular material that the moving current meets on its way and can haul around including gravel, shingle, boulders, silt, cobble, and soil.

Français

Domaine(s)
  • Toponymie
  • Hydrologie et hydrographie
DEF

Dépôt d'alluvions ou affleurement rocheux trop proche de la surface de l'eau pour permettre la navigation.

CONT

Le haut-fond est un banc de sable ou une barre rocheuse affleurant ou non à la surface de l'eau, mais sa profondeur est toujours faible. De ce fait, il constitue un réel danger pour la navigation.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Toponimia
  • Hidrología e hidrografía
DEF

Barra de arena sumergida formada por la deposición natural en el lecho de un río.

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2003-12-19

Anglais

Subject field(s)
  • Geomorphology and Geomorphogeny
DEF

A large deposit of sand in a mound, hillside, bar, or shoal.

Français

Domaine(s)
  • Géomorphologie et géomorphogénie

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Geomorfología y geomorfogénesis
DEF

Acumulación de arena en un río o sobre un fondo marino.

Conserver la fiche 3

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :