TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

C C [9 fiches]

Fiche 1 2021-08-23

Anglais

Subject field(s)
  • Occupation Names
  • General Conduct of Military Operations
OBS

commander-in-chief; CINC: designations standardized by NATO.

Français

Domaine(s)
  • Désignations des emplois
  • Conduite générale des opérations militaires
OBS

commandant en chef; C en C : désignations uniformisées par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre.

OBS

commandant en chef; CINC : désignations normalisées par l'OTAN.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Nombramiento de cargos
  • Conducción general de las operaciones militares
Conserver la fiche 1

Fiche 2 2018-01-26

Anglais

Subject field(s)
  • International Bodies and Committees
  • Social Services and Social Work
  • Christian Theology
OBS

[Its mission is: to] render financial aid to members and their families; to render mutual aid and assistance to sick, disabled and needy members; to promote social and intellectual intercourse among members; to promote and conduct educational, charitable, religious, social welfare, war relief and welfare, and public relief work.

OBS

From the moment of [their] founding in 1882, charity has been the first principle of the Knights of Columbus.

Terme(s)-clé(s)
  • K of C

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités internationaux
  • Services sociaux et travail social
  • Théologies chrétiennes
OBS

Depuis [sa] fondation en 1882, la charité constitue le premier principe des Chevaliers de Colomb.

Terme(s)-clé(s)
  • C de C

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2017-04-21

Anglais

Subject field(s)
  • Military Organization
DEF

The succession of commanding officers from a superior to a subordinate through which command is exercised.

OBS

chain of command; command channel: designations and definition standardized by NATO.

Français

Domaine(s)
  • Organisation militaire
DEF

Succession, de supérieur à subordonné, de commandants dans l'exercice du commandement.

OBS

chaîne de commandement : désignation et définition normalisées par l'OTAN; désignation uniformisée par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Organización militar
Conserver la fiche 3

Fiche 4 2016-03-07

Anglais

Subject field(s)
  • General Scientific and Technical Vocabulary
  • Plans and Specifications (Construction)
  • Tolerances and Modular Co-ordination (Construction)
DEF

The distance between the center line of one element and the center line of the next.

CONT

The centre-to-centre spacing of the piles // the distance centre-to-centre of two piles: p. 173 // the roof truss spacing does not exceed 24 in. o.c. [inches on centre: NRC11 70 563-85]

OBS

Centre-to-centre. Term standardized by ISO.

Terme(s)-clé(s)
  • on centre
  • C to C
  • centre to centre

Français

Domaine(s)
  • Vocabulaire technique et scientifique général
  • Devis, cahiers des charges et plans (Construction)
  • Calcul, tolérances et modulation (Construction)
DEF

Distance qui sépare les axes parallèles de deux colonnes, de deux barreaux ou montants d'une rampe, d'une grille, d'une balustrade, etc.

CONT

Les solives des planchers en bois sont constituées le plus souvent par des madriers de section 8 x 22 cm et l'entraxe le plus courant est de 33 cm.

OBS

Entr'axe. Terme normalisé par l'ISO.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Vocabulario técnico y científico general
  • Planos y pliegos de condiciones (Construcción)
  • Cálculo, tolerancia y modulación (Construcción)
DEF

Medición de la distancia desde el centro o eje de un elemento estructural a otro. Por ejemplo, la distancia entre viguetas.

Conserver la fiche 4

Fiche 5 2012-01-26

Anglais

Subject field(s)
  • Metrology and Units of Measure
  • Recipes
DEF

A volume unit of measure equal to 1/3 tablespoon or 5 millilitres.

CONT

Flour is often listed by the cup, tablespoon, or teaspoon, although it should be listed by weight.

Français

Domaine(s)
  • Unités de mesure et métrologie
  • Recettes de cuisine
DEF

Unité de mesure en cuisine [...] qui équivaut à 5 ml.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Metrología y unidades de medida
  • Recetas de cocina
Conserver la fiche 5

Fiche 6 2006-12-18

Anglais

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
  • Military Organization
DEF

The head of the group of personal and immediate collaborators of a military leader.

OBS

executive assistant; EA: term and abbreviation officially approved by the Department of National Defence and the Canadian Forces.

Français

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Organisation militaire
DEF

Chef du groupe des collaborateurs personnels et immédiats d'un chef militaire.

OBS

chef de cabinet; C de C : terme et forme abrégée uniformisés par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes.

OBS

chef de cabinet; C de C : terme, forme abrégée et définition uniformisés par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre.

Espagnol

Conserver la fiche 6

Fiche 7 2003-07-09

Anglais

Subject field(s)
  • General Conduct of Military Operations

Français

Domaine(s)
  • Conduite générale des opérations militaires
OBS

couvert et dissimulation; C & D : terme et abréviation uniformisés par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre.

Espagnol

Conserver la fiche 7

Fiche 8 1994-12-13

Anglais

Subject field(s)
  • Computers and Calculators
  • Applications of Automation
  • Telecommunications Facilities

Français

Domaine(s)
  • Ordinateurs et calculateurs
  • Automatisation et applications
  • Installations de télécommunications
OBS

Acronyme spécifique à RADARSAT accepté par le Comité d'uniformisation de la terminologie spatiale.

Espagnol

Conserver la fiche 8

Fiche 9 1990-09-24

Anglais

Subject field(s)
  • Military Training

Français

Domaine(s)
  • Instruction du personnel militaire

Espagnol

Conserver la fiche 9

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :