TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
CCAG [4 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2018-11-26
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Combat Support
- Field Engineering (Military)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- engineering support coordination centre
1, fiche 1, Anglais, engineering%20support%20coordination%20centre
correct, uniformisé
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
- ESCC 1, fiche 1, Anglais, ESCC
correct, uniformisé
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
engineering support coordination centre; ESCC: designations officially approved by the Army Terminology Panel. 2, fiche 1, Anglais, - engineering%20support%20coordination%20centre
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- engineering support coordination center
- engineering support co-ordination centre
- engineering support co-ordination center
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Soutien au combat
- Génie (Militaire)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- centre de coordination de l'appui génie
1, fiche 1, Français, centre%20de%20coordination%20de%20l%27appui%20g%C3%A9nie
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 1, Les abréviations, Français
- CCAG 1, fiche 1, Français, CCAG
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
centre de coordination de l'appui génie; CCAG : désignations uniformisées par le Groupe d'experts en terminologie de l'Armée de terre. 2, fiche 1, Français, - centre%20de%20coordination%20de%20l%27appui%20g%C3%A9nie
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2017-03-28
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Military Organization
- Field Engineering (Military)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- engineer support coordination centre
1, fiche 2, Anglais, engineer%20support%20coordination%20centre
correct, uniformisé
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
- ESCC 1, fiche 2, Anglais, ESCC
correct, uniformisé
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
The portion of an engineer regimental headquarters that is embedded with a brigade headquarters to provide engineer planning support and advice to the staff. 1, fiche 2, Anglais, - engineer%20support%20coordination%20centre
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
engineer support coordination centre; ESCC: designations and definition officially approved by the Army Terminology Panel. 2, fiche 2, Anglais, - engineer%20support%20coordination%20centre
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Organisation militaire
- Génie (Militaire)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- centre de coordination de l'appui du génie
1, fiche 2, Français, centre%20de%20coordination%20de%20l%27appui%20du%20g%C3%A9nie
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 2, Les abréviations, Français
- CCAG 1, fiche 2, Français, CCAG
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Partie d’un poste de commandement régimentaire intégré à un quartier général de brigade afin de fournir l’appui du génie en matière de planification et d’offrir des conseils à l'état-major. 1, fiche 2, Français, - centre%20de%20coordination%20de%20l%27appui%20du%20g%C3%A9nie
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
centre de coordination de l'appui du génie; CCAG : désignations et définition uniformisées par le Groupe d'experts en terminologie de l'Armée de terre. 2, fiche 2, Français, - centre%20de%20coordination%20de%20l%27appui%20du%20g%C3%A9nie
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2012-05-22
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Canadian)
- Surveying
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- Canadian Council of Land Surveyors
1, fiche 3, Anglais, Canadian%20Council%20of%20Land%20Surveyors
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
- CCLS 2, fiche 3, Anglais, CCLS
correct
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
The Canadian Council of Land Surveyors is a national consensus based enabling forum providing proactive leadership to its member associations. Its prime objectives are to provide national strategies, and national and international representation for land surveyors within the geomatics profession. 3, fiche 3, Anglais, - Canadian%20Council%20of%20Land%20Surveyors
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux canadiens
- Arpentage
Fiche 3, La vedette principale, Français
- Conseil Canadien des Arpenteurs-Géomètres
1, fiche 3, Français, Conseil%20Canadien%20des%20Arpenteurs%2DG%C3%A9om%C3%A8tres
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
- CCAG 2, fiche 3, Français, CCAG
correct, nom masculin
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Le Conseil Canadien des Arpenteurs-Géomètres, un forum national habilitant axé sur le consensus, joue un rôle de chef de file proactif à l'égard de ses associations membres. Ses objectifs principaux consistent à établir les stratégies nationales et à représenter les arpenteurs-géomètres dans le secteur de la géomatique, à l'échelle nationale et internationale. 2, fiche 3, Français, - Conseil%20Canadien%20des%20Arpenteurs%2DG%C3%A9om%C3%A8tres
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2003-02-18
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Military Administration
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- general administrative terms and conditions 1, fiche 4, Anglais, general%20administrative%20terms%20and%20conditions
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Administration militaire
Fiche 4, La vedette principale, Français
- clauses et conditions administratives générales
1, fiche 4, Français, clauses%20et%20conditions%20administratives%20g%C3%A9n%C3%A9rales
nom féminin, pluriel
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :