TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

CMHA [2 fiches]

Fiche 1 2019-04-25

Anglais

Subject field(s)
  • National Bodies and Committees (Canadian)
  • Nervous System
  • Psychology

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités nationaux canadiens
  • Système nerveux
  • Psychologie

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2017-10-25

Anglais

Subject field(s)
  • Private-Sector Bodies and Committees
  • Horse Husbandry
OBS

Covering the whole of Canada, the CMHA was first formed in 1960 and incorporated under the Live Stock Pedigree Act in 1968. The prime function of the association is to administer the registration of the purebred Canadian Morgan and oversee the registration of the Part Morgan horse.

OBS

CMHA activities include the promotion of the breed, a high point system for show horses, a versatile award system, a trail ride award system, an active youth agenda, an historical committee, a ... committee for Equine Canada ... and annual convention.

Terme(s)-clé(s)
  • Canadian Morgan Horse Association Incorporated

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités du secteur privé
  • Élevage des chevaux
Terme(s)-clé(s)
  • L'Association des chevaux Morgan Canadiens incorporée
  • L'Association des chevaux Morgan Canadiens

Espagnol

Conserver la fiche 2

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :