TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
COCINA [3 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2019-10-03
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Aircraft Interiors
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- galley
1, fiche 1, Anglais, galley
correct, uniformisé
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
The part of an aircraft where food is stored, prepared and served in flight. 2, fiche 1, Anglais, - galley
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
galley: term officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 3, fiche 1, Anglais, - galley
Record number: 1, Textual support number: 1 PHR
forward galley, mid galley, rear galley 4, fiche 1, Anglais, - galley
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Aménagement intérieur des aéronefs
Fiche 1, La vedette principale, Français
- office
1, fiche 1, Français, office
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Section de l'avion réservée à l'entreposage, à la préparation et au service des repas en vol. 2, fiche 1, Français, - office
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
office : terme uniformisé par les Comités d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Maintenance et Opérations aériennes et par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 3, fiche 1, Français, - office
Record number: 1, Textual support number: 1 PHR
office arrière, office avant, office du milieu 4, fiche 1, Français, - office
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Disposición interior de las aeronaves
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- cocina
1, fiche 1, Espagnol, cocina
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
De a bordo. 1, fiche 1, Espagnol, - cocina
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
cocina : término aceptado oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 2, fiche 1, Espagnol, - cocina
Fiche 2 - données d’organisme interne 2015-08-13
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Drugs and Drug Addiction
- Offences and crimes
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- clandestine laboratory
1, fiche 2, Anglais, clandestine%20laboratory
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- clandestine drug laboratory 2, fiche 2, Anglais, clandestine%20drug%20laboratory
correct
- clandestine drug lab 2, fiche 2, Anglais, clandestine%20drug%20lab
correct
- clan lab 2, fiche 2, Anglais, clan%20lab
correct
- drug lab 3, fiche 2, Anglais, drug%20lab
correct
- illicit laboratory 4, fiche 2, Anglais, illicit%20laboratory
correct
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
The expression "clan lab" refers to any location where drugs are grown, produced or prepared. Under the Criminal Code, these labs operate in total illegality, whether in Quebec or in Canada. 2, fiche 2, Anglais, - clandestine%20laboratory
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Drogues et toxicomanie
- Infractions et crimes
Fiche 2, La vedette principale, Français
- laboratoire clandestin
1, fiche 2, Français, laboratoire%20clandestin
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- laboratoire de drogue clandestin 2, fiche 2, Français, laboratoire%20de%20drogue%20clandestin
correct, nom masculin
- labo clandestin 3, fiche 2, Français, labo%20clandestin
correct, nom masculin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
L'expression «laboratoire clandestin» désigne n'importe quel endroit où l'on cultive, fabrique ou prépare des drogues. En vertu du Code criminel, ces laboratoires fonctionnent dans la plus totale illégalité, tant au Québec qu'au Canada. 3, fiche 2, Français, - laboratoire%20clandestin
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Drogas y toxicomanía
- Infracciones y crímenes
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- laboratorio clandestino
1, fiche 2, Espagnol, laboratorio%20clandestino
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
- cocina 2, fiche 2, Espagnol, cocina
nom féminin, familier
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
A pesar de las grandes diferencias de complejidad entre laboratorios clandestinos, especialmente los que producen MDMA [metilenodioximetanfetamina] y metanfetaminas, éstos pueden estar situados en cualquier parte del planeta debido al desvío de productos químicos de base con respecto a su destino declarado. 3, fiche 2, Espagnol, - laboratorio%20clandestino
Fiche 3 - données d’organisme interne 2006-10-18
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Cooking Appliances
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- range
1, fiche 3, Anglais, range
correct, nom
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- cooking stove 2, fiche 3, Anglais, cooking%20stove
correct
- kitchen range 3, fiche 3, Anglais, kitchen%20range
correct
- kitchen stove 4, fiche 3, Anglais, kitchen%20stove
correct
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
A cooking apparatus enclosing controlled heat (as from wood, coal, gas, electricity) and having a flat top with solid plates or open racks to hold utensils over flames or coils and an oven .... 1, fiche 3, Anglais, - range
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Appareils de cuisson des aliments
Fiche 3, La vedette principale, Français
- cuisinière
1, fiche 3, Français, cuisini%C3%A8re
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- poêle 2, fiche 3, Français, po%C3%AAle
à éviter, nom masculin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Appareil de cuisson alimentaire monobloc jumelant une table de cuisson et un four commandés par un appareillage situé entre les deux. [...] La cuisinière peut être à bois, à charbon, à mazout, tout gaz, tout électrique, ou mixte [...] 3, fiche 3, Français, - cuisini%C3%A8re
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
L'emploi du terme poêle au sens de cuisinière est fautif. Autrefois, le poêle servait de cuisinière bien que sa fonction principale était le chauffage. De nos jours, le terme poêle ne désigne qu'un appareil de chauffage clos alimenté par un combustible. 2, fiche 3, Français, - cuisini%C3%A8re
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Aparatos para cocinar alimentos
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- cocina
1, fiche 3, Espagnol, cocina
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
- hornilla 2, fiche 3, Espagnol, hornilla
correct, nom féminin
- estufa 2, fiche 3, Espagnol, estufa
nom féminin
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :