TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

COMMON FELDSPAR [1 fiche]

Fiche 1 2011-07-26

Anglais

Subject field(s)
  • Mineralogy
Universal entry(ies)
KAlSi3O8
formule, voir observation
DEF

A colorless, white, yellowish, reddish, or grayish monoclinic mineral of the alkali feldspar group which consists of a potassium feldspar and is dimorphous with microcline.

OBS

Named from the Greek "ortho," upright, and "klasis," fracture, in allusion to the mineral's 90° prismatic cleavage.

OBS

Chemical formula: KAlSi3O8

Français

Domaine(s)
  • Minéralogie
Entrée(s) universelle(s)
KAlSi3O8
formule, voir observation
DEF

Minéral du système monoclinique constitué d'aluminosilicate naturel de potassium; l'un des principaux feldspaths.

CONT

C'est le feldspath potassique par excellence, bien qu'en toute rigueur, à l'analyse précise, toutes les orthoses montrent une certaine quantité de sodium, et même à côté du baryum, rarement rigoureusement absent, du calcium. [...] Feldspath souvent de teinte crème ou franchement rose [...] Clivages [...] faciles, éclat vitreux, nacré [...]; n = 1,52. d = 6 [...] Les orthoses sont souvent maclées; parmi les plus courantes nous pourrons signaler la macle de Carlsbad, [et] la macle de Baveno [...]

OBS

orthose : Sa structure est moins ordonnée que celle de l'orthoclase.

OBS

orthoclase : D'après la source FOUGE 1988 (Dictionnaire de géologie, par A. Foucault et J.F. Raoult), ce terme est masculin.

OBS

Formule chimique : KAlSi3O8

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Mineralogía
Entrada(s) universal(es)
KAlSi3O8
formule, voir observation
OBS

Fórmula química: KAlSi3O8

Conserver la fiche 1

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :