TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

CROSS BORDER MOVEMENT BUSINESS PERSONS NORTH AMERICAN FREE TRADE AGREEMENT [1 fiche]

Fiche 1 1998-02-04

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Documents and Works
  • Foreign Trade
OBS

This pamphlet was produced by Canada's Department of Foreign Affairs and International Trade in cooperation with Citizenship and Immigration Canada. It contains general information on criteria and procedures for cross-border movement under the NAFTA as well as related immigration requirements with the view of making them more transparent. These guidelines pertain to Canadian business persons entering the United States and Mexico, and U.S. and Mexican business persons entering Canada.

Terme(s)-clé(s)
  • Cross-Border Movement of Business Persons and the North American Free Trade Agreement
  • Cross Border Movement of Business Persons and the North American Free Trade Agreement
  • Cross Border Movement of Business Persons and the North American Free Trade Agreement (NAFTA)

Français

Domaine(s)
  • Titres de documents et d'œuvres
  • Commerce extérieur
OBS

Cette brochure a été préparée par le ministère des Affaires étrangères et du Commerce international du Canada en collaboration avec Citoyenneté et Immigration Canada. Elle a pour objet de faciliter le commerce de biens et de services entre les États signataires de l'Accord de libre-échange nord-américain. Plus précisément, elle fournit des renseignements sur les critères et formalités qui régissent les mouvements transfrontaliers de personnes aux termes de l'ALENA, de même que sur les exigences connexes en matière d'immigration afin d'en faciliter la compréhension. Les lignes directrices qui sont énoncées dans cette brochure s'appliquent aux gens d'affaires canadiens qui se rendent aux États-Unis et au Mexique, ainsi qu'aux gens d'affaires américains et mexicains qui se rendent au Canada.

Terme(s)-clé(s)
  • Mouvements transfrontaliers de gens d'affaires en vertu de l'Accord de libre-échange nord-américain

Espagnol

Conserver la fiche 1

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :