TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
DEVASTER [1 fiche]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2023-08-01
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- General Vocabulary
- Emergency Management
- Risks and Threats (Security)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- devastate
1, fiche 1, Anglais, devastate
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
... cause great damage or suffering to something or someone, or to violently destroy a place ... 1, fiche 1, Anglais, - devastate
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
The town was devastated by a hurricane in 1928. 1, fiche 1, Anglais, - devastate
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Vocabulaire général
- Gestion des urgences
- Risques et menaces (Sécurité)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- dévaster
1, fiche 1, Français, d%C3%A9vaster
correct
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Exercer sur quelque chose ou sur quelqu'un une action matérielle qui aboutit à une destruction complète, à un anéantissement. 1, fiche 1, Français, - d%C3%A9vaster
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Vocabulario general
- Gestión de emergencias
- Riesgos y amenazas (Seguridad)
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- devastar
1, fiche 1, Espagnol, devastar
correct
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
- asolar 2, fiche 1, Espagnol, asolar
correct
- arrasar 2, fiche 1, Espagnol, arrasar
correct
- destruir 2, fiche 1, Espagnol, destruir
correct
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
asolar; arrasar; destruir: La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, indica que "asolar", con el significado de "arrasar" o "destruir" un lugar, admite dos conjugaciones, una regular y otra irregular (asola y asuela). [...] Sin embargo, tal y como señala la Academia, hoy es habitual, incluso en la lengua culta, que se conjugue también como regular (yo asolo, tú asolas, él asola y ellos asolan) [...] Por el contrario, cuando el verbo "asolar" significa "secar" (de sol), solo tiene la conjugación regular: El extremo calor asola los campos. 3, fiche 1, Espagnol, - devastar
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :