TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
ICPS [3 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2000-10-18
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Units (Regular Force, Armed Forces)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- Canadian Forces Instrument Check Pilot School
1, fiche 1, Anglais, Canadian%20Forces%20Instrument%20Check%20Pilot%20School
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
- CFICPS 1, fiche 1, Anglais, CFICPS
correct
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- Instrument Check Pilot School 1, fiche 1, Anglais, Instrument%20Check%20Pilot%20School
correct
- ICPS 1, fiche 1, Anglais, ICPS
correct
- ICPS 1, fiche 1, Anglais, ICPS
Fiche 1, Justifications, Anglais
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Unités (régulières, Forces armées)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- École des pilotes examinateurs de vol aux instruments des Forces canadiennes
1, fiche 1, Français, %C3%89cole%20des%20pilotes%20examinateurs%20de%20vol%20aux%20instruments%20des%20Forces%20canadiennes
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
- EPEVIFC 1, fiche 1, Français, EPEVIFC
correct
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Cette école fait partie de l'École centrale de vol à Winnipg. 1, fiche 1, Français, - %C3%89cole%20des%20pilotes%20examinateurs%20de%20vol%20aux%20instruments%20des%20Forces%20canadiennes
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 1992-09-01
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- International Cerebral Palsy Society
1, fiche 2, Anglais, International%20Cerebral%20Palsy%20Society
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
- ICPS 2, fiche 2, Anglais, ICPS
correct, international
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- World Commission for Cerebral Palsey 1, fiche 2, Anglais, World%20Commission%20for%20Cerebral%20Palsey
ancienne désignation, correct
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
Fiche 2, La vedette principale, Français
- Société internationale d'infirmité motrice cérébrale
1, fiche 2, Français, Soci%C3%A9t%C3%A9%20internationale%20d%27infirmit%C3%A9%20motrice%20c%C3%A9r%C3%A9brale
correct
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- Commission mondiale pour l'infirmité motrice cérébrale 1, fiche 2, Français, Commission%20mondiale%20pour%20l%27infirmit%C3%A9%20motrice%20c%C3%A9r%C3%A9brale
ancienne désignation, correct
Fiche 2, Justifications, Français
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 1992-09-01
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- Trade Unions International of Chemical, Oil and Allied Workers
1, fiche 3, Anglais, Trade%20Unions%20International%20of%20Chemical%2C%20Oil%20and%20Allied%20Workers
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
- ICPS 2, fiche 3, Anglais, ICPS
correct, international
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- Trade Unions International of Chemical and Allied Workers 1, fiche 3, Anglais, Trade%20Unions%20International%20of%20Chemical%20and%20Allied%20Workers
ancienne désignation, correct
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
Fiche 3, La vedette principale, Français
- Union internationale des syndicats des industries chimiques, du pétrole et similaires
1, fiche 3, Français, Union%20internationale%20des%20syndicats%20des%20industries%20chimiques%2C%20du%20p%C3%A9trole%20et%20similaires
correct
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- Union internationale des syndicats des travailleurs des industries chimiques et similaires 1, fiche 3, Français, Union%20internationale%20des%20syndicats%20des%20travailleurs%20des%20industries%20chimiques%20et%20similaires
ancienne désignation, correct
Fiche 3, Justifications, Français
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :