TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
LOCALISATION DERANGEMENTS [2 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2008-05-16
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Telephone Services
- Telephone Facilities
- Electronic Defects and Failures
- Telecommunications
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- fault localization
1, fiche 1, Anglais, fault%20localization
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- fault detection 2, fiche 1, Anglais, fault%20detection
correct
- fault location 1, fiche 1, Anglais, fault%20location
correct
- fault finding 3, fiche 1, Anglais, fault%20finding
correct
- fault tracking 4, fiche 1, Anglais, fault%20tracking
correct
- fault tracing 5, fiche 1, Anglais, fault%20tracing
correct
- trouble detection 6, fiche 1, Anglais, trouble%20detection
correct
- trouble location 4, fiche 1, Anglais, trouble%20location
correct
- trouble locating 5, fiche 1, Anglais, trouble%20locating
correct
- trouble finding 4, fiche 1, Anglais, trouble%20finding
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- detection of faults
- trouble tracing
- trouble-hunting
- servicing
- fault-finding
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Services téléphoniques
- Installations (Téléphonie)
- Défectuosités et pannes (Électronique)
- Télécommunications
Fiche 1, La vedette principale, Français
- localisation des dérangements
1, fiche 1, Français, localisation%20des%20d%C3%A9rangements
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- détection des dérangements 2, fiche 1, Français, d%C3%A9tection%20des%20d%C3%A9rangements
correct, nom féminin
- recherche des dérangements 3, fiche 1, Français, recherche%20des%20d%C3%A9rangements
nom féminin
- repérage de dérangements 4, fiche 1, Français, rep%C3%A9rage%20de%20d%C3%A9rangements
correct, nom masculin
- localisation des défauts 2, fiche 1, Français, localisation%20des%20d%C3%A9fauts
correct, nom féminin
- détection de défauts 2, fiche 1, Français, d%C3%A9tection%20de%20d%C3%A9fauts
correct, nom féminin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Action permettant de déterminer la partie défectueuse de l'équipement. 5, fiche 1, Français, - localisation%20des%20d%C3%A9rangements
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Toutes les informations récupérées à partir des commutateurs sont analysées, traitées, archivées et fournissent en permanence des indications sur la qualité du réseau de transmission ainsi qu'une aide à la localisation des dérangements. 6, fiche 1, Français, - localisation%20des%20d%C3%A9rangements
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Servicios telefónicos
- Instalaciones telefónicas
- Defectos y fallas electrónicos
- Telecomunicaciones
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- detección de fallos
1, fiche 1, Espagnol, detecci%C3%B3n%20de%20fallos
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
- detección de averías 1, fiche 1, Espagnol, detecci%C3%B3n%20de%20aver%C3%ADas
correct, nom féminin
- localización de faltas 1, fiche 1, Espagnol, localizaci%C3%B3n%20de%20faltas
correct, nom féminin
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 1990-12-19
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Telephone Services
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- localization of faults
1, fiche 2, Anglais, localization%20of%20faults
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Services téléphoniques
Fiche 2, La vedette principale, Français
- localisation des dérangements
1, fiche 2, Français, localisation%20des%20d%C3%A9rangements
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :