TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
NORMALIZED EARNINGS [2 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2017-03-15
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Financial and Budgetary Management
- Investment
- Stock Exchange
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- normalized earnings
1, fiche 1, Anglais, normalized%20earnings
correct, pluriel
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Earnings adjusted for cyclical ups and downs in the economy. 2, fiche 1, Anglais, - normalized%20earnings
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
normalized earnings: term extracted from the “Glossaire de l’économie” and reproduced with permission of the Organisation for Economic Co-operation and Development. 3, fiche 1, Anglais, - normalized%20earnings
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Gestion budgétaire et financière
- Investissements et placements
- Bourse
Fiche 1, La vedette principale, Français
- bénéfice normalisé
1, fiche 1, Français, b%C3%A9n%C3%A9fice%20normalis%C3%A9
nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Corrigé des variations du cycle de l'activité économique. 1, fiche 1, Français, - b%C3%A9n%C3%A9fice%20normalis%C3%A9
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
bénéfice normalisé : terme extrait du «Glossaire de l’économie» et reproduit avec l’autorisation de l’Organisation de coopération et de développement économiques. 2, fiche 1, Français, - b%C3%A9n%C3%A9fice%20normalis%C3%A9
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2009-06-11
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Financial and Budgetary Management
- Financial Accounting
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- normalized earnings
1, fiche 2, Anglais, normalized%20earnings
correct, pluriel
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
On the balance sheet, earnings adjusted to remove unusual or one-time influences. 2, fiche 2, Anglais, - normalized%20earnings
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
An example would be removing a land sale in which a large capital gain was realized. 2, fiche 2, Anglais, - normalized%20earnings
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Gestion budgétaire et financière
- Comptabilité générale
Fiche 2, La vedette principale, Français
- bénéfices hors éléments non courants
1, fiche 2, Français, b%C3%A9n%C3%A9fices%20hors%20%C3%A9l%C3%A9ments%20non%20courants
correct, nom masculin, pluriel
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- bénéfices normalisés 1, fiche 2, Français, b%C3%A9n%C3%A9fices%20normalis%C3%A9s
correct, nom masculin, pluriel
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Dans une évaluation d'entreprise, montant des avantages économiques ajusté pour éliminer les anomalies (éléments non récurrents, non économiques ou autrement inhabituels) et ainsi faciliter les comparaisons. 1, fiche 2, Français, - b%C3%A9n%C3%A9fices%20hors%20%C3%A9l%C3%A9ments%20non%20courants
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :