TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
PUBLICITE AERIENNE [3 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2001-02-07
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Advertising Techniques
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- aerial advertising
1, fiche 1, Anglais, aerial%20advertising
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- airborne advertising 2, fiche 1, Anglais, airborne%20advertising
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A type of advertising mainly consisting of skywriting, trailing of banners and advertising on airships. 3, fiche 1, Anglais, - aerial%20advertising
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
The two most common forms of aerial advertising are banners and billboards. 4, fiche 1, Anglais, - aerial%20advertising
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Techniques publicitaires
Fiche 1, La vedette principale, Français
- publicité aérienne
1, fiche 1, Français, publicit%C3%A9%20a%C3%A9rienne
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Un type de publicité ayant recours aux procédés suivants : écriture dans le ciel, remorquage de banderoles et publicité sur les dirigeables. 1, fiche 1, Français, - publicit%C3%A9%20a%C3%A9rienne
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Advertising Techniques
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- skytyping 1, fiche 2, Anglais, skytyping
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Techniques publicitaires
Fiche 2, La vedette principale, Français
- publicité aérienne
1, fiche 2, Français, publicit%C3%A9%20a%C3%A9rienne
nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Technique moderne de publicité dans le ciel, exécutée par un certain nombre d'avions régulièrement espacés et émettant chacun des gaz pour former les lettres d'un message (E. Deak, Dict. d'américanismes) 1, fiche 2, Français, - publicit%C3%A9%20a%C3%A9rienne
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 1975-03-11
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Advertising Media
- Advertising Agencies and Services
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- skywriting
1, fiche 3, Anglais, skywriting
spécifique
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
--is a method of writing in the sky with an airplane. (...) Some advertisers use -- to promote their products. 1, fiche 3, Anglais, - skywriting
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Supports publicitaires
- Agences et services de publicité
Fiche 3, La vedette principale, Français
- publicité aérienne
1, fiche 3, Français, publicit%C3%A9%20a%C3%A9rienne
générique
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
--. Les procédés les plus courants sont la fumée (ou écriture dans le ciel (...) ) et la banderole remorquée. 1, fiche 3, Français, - publicit%C3%A9%20a%C3%A9rienne
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :