TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

SIDE-EFFECT [2 fiches]

Fiche 1 2002-01-03

Anglais

Subject field(s)
  • Programming Languages
DEF

Any external effect caused by the execution of an expression, statement, or subprogram other than the intended effect.

OBS

side effect: term standardized by ISO and CSA.

Terme(s)-clé(s)
  • side-effect

Français

Domaine(s)
  • Langages de programmation
DEF

Tout effet, autre que la production de l'effet évident, provoqué par l'exécution d'une expression, d'une instruction ou d'un sous-programme.

OBS

effet oblique; effet secondaire; effet de bord : termes normalisés par l'ISO et la CSA.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Lenguaje de programación
DEF

Efecto de una unidad de programa que no puede observarse desde sus parámetros; por ejemplo, la modificación de una variable no local o la ejecución de entrada/salida.

Conserver la fiche 1

Fiche 2 1993-02-18

Anglais

Subject field(s)
  • IT Security
CONT

A virus consists of two parts: Self-replicating code and the "payload" which, produces side-effects .... The side-effects of a virus are limited only by the imagination of the virus author and can range from annoyance to serious vandalism.

Français

Domaine(s)
  • Sécurité des TI
CONT

Un virus comprend deux parties: un code autoreproducteur et une «charge» qui produit des effets secondaires (...) Les effets secondaires d'un virus ne sont limités que par l'imagination de l'auteur du virus et peuvent aller de la simple gêne au véritable vandalisme.

Espagnol

Conserver la fiche 2

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :